Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

"Фантастика 2024-39". Компиляция. Книги 1-20
Шрифт:

Гном, сделав последний глоток из кружки, пододвинул к себе сразу весь кувшин.

— Я понимаю, о чем ты думаешь. Есть одна деталь, которая подтверждает правоту сказанного и заставляет меня ему верить: веревка… Веревка, на которой нас должны были повесить, привезена с Южных Гор.

— Ну и что?

— Ее делали гномы, сынок. Она выдержит пятерых таких, как ты. А она оборвалась… Парень, он действительно спас нам жизнь, а следовательно, мы должники этого человека.

Гном посмотрел в глаза колдуна:

— Что вы хотите от нас, мастер Скорпо? Волшебник, накинув капюшон обратно на голову,

сделал знак трактирщику принести вина.

— То, что я сделал сегодня, было сделано не только из одной «любви» к братцу. Грядут большие перемены, господа, и они коснутся каждого. Мне нужны расторопные ребята, как вы, например, ибо есть вещи, которые я при всем моем искусстве и силе не могу сделать лично сам.

— Надеюсь, мы не должны кого-либо убивать? — прервал гном.

— О боги! Конечно, нет!.. Ну если только в порядке самообороны.

— Спасибо, — снова уткнулся гном в свою кружку.

— Итак, я повторяю: грядут события, в которых мне ни в коем случае нельзя «светиться», то есть быть на виду, — перевел он мне сказанное. — Господа, если вы заметили, то даже ваше «спасение» я обставил как «несчастный случай».

— А что, были другие варианты? — усмехнулся Дож.

— Почему нет? Например, просто растворить вас в воздухе, как утренний туман. Или неожиданно объять вас пламенем и в грохоте «кары небесной» перенести вас ну… допустим, прямо сюда, в этот трактир. Эффектно? О да! Но что бы тогда произошло? Простой народ убедился бы во власти, силе, правоте своего сюзерена. И, видя, как Небеса сами расправляются с врагами Владыки, поверил бы, что этот трон, эта власть, этот правитель находятся под сенью богов! А вкупе с событиями, связанными со скорой сменой правительства в конкретно данном королевстве, именно эффектный, «красивый» способ вашего «спасения» мне просто невыгоден. Поэтому все было тихо, мирно, почти само собой, и опять же «Небеса» подпортили авторитет нашего Властелина. Ну и как вам?

— Хорошо изложено, — прищурился гном, — красиво…

Благодарю, — шутовски поклонился колдун.

— А я, если честно, ни хрена не понял! — громко вздохнул я.

— Этот колдун мог спасти наши задницы только так, по-другому не мог — нельзя было. Теперь понятно? — повернулся ко мне Дож.

— Более-менее… — кивнул я.

— Если я вас правильно понял, господин колдун, то вам нужны наши услуги, так сказать, в знак благодарности за наше спасение, ведь так?

— О да, мой друг! Aquila non captat muscas! — капюшон колдуна съехал назад, и мы могли видеть его довольную морду.

— Я не понял вас, господин волшебник. При чем. здесь мухи?

Мне показалось, что колдун осекся.

— Это древняя пословица, гном. Очень древняя… И, надеюсь, ты понял ее правильно.

— Я немного знаю этот язык, маг. Я multi путешествовал, multum видел…

Лично для меня разговор начал терять всякий смысл, в то время как эта парочка просто прожигала друг друга глазами, как те два бойца на поединке.

Не знаю, сколько бы еще они играли в гляделки, но вдруг из темноты зала вынырнула невысокая, на голову выше гнома, фигура, закутанная с ног до головы в плащ. Она наклонилась к Скорпо, что-то нашептывая ему на ухо. Под тканью плаща слышался приглушенный звон металла, а еще от этой фигуры несло… как из свинарника.

— Орк, — одними губами произнес Дож, в то время как рука тянулась к голенищу сапога, где гномы прячут свой штоск — средней длины обоюдоострый нож с широким лезвием.

Не думаю, что дело могло дойти до мордобоя, хотя бы потому, что свинорылый, видно, знал мага, по крайней мере, тот его внимательно, не шевелясь, слушал. Наконец орк отвалил так же неожиданно и быстро, как и появился. Гном с облегчением выпрямился и не спеша принялся выколачивать пепел из своей трубочки.

Неожиданно рассмеявшись хриплым голосом, маг обратился к Дырявому Мешку:

— Гном, тебе что-нибудь говорят имена: Огненная Борода, Железный Лоб, Потухший Горн, Крох-Пьянчуга?

Сейчас Дож больше всего был похож на деревянного идола у Сорочьего Озера.

— Ну…

— Как только что ты видел, ко мне подходил соглядатай. Ты понял все правильно — он из племени орков. А еще он из племени тех лихих ребятишек, что не любят работать при свете дня. Для этого они предпочитают другое время суток. Надеюсь, ты понял, о ком именно идет речь. Увы, иногда я пользуюсь услугами существ такого сорта, племени и профессии. Так вот, гном, — мастер Скорпо тяжело вздохнул, — минут через десять эти бравые гномы, о которых доложил орк, окажутся здесь, в добропорядочном трактире «Южный Тракт». И, как я понял, они ищут какого-то пройдоху, который выиграл у них, да еще не совсем честно (как оказалось), все деньги и в придачу уволок мешочек с чем-то жизненно важным для этих мужественных и честных парней. Ты случайно не знаешь этих добропорядочных ребят, Дож — Дырявый Мешок?

— Кто? Я? Первый раз о них слышу. Мастер Скорпо, господин маг, а разве мы не трогаемся в путь?

— Куда? На ночь глядя! Дож, друг мой! На улице сейчас темно и холодно, да и после такого плотного ужина просто необходимо посидеть у пылающего камина, погреть старые кости.

— А вот мне говорили, что после хорошего плотного обеда просто НЕОБХОДИМА прогулка для улучшения пищеварения и самочувствия!

— Думаешь?.. Ну, я не знаю. — Колдун опять тяжело вздохнул. — В принципе ты прав, но вот шея Лукки.

Из простого человеческого сострадания я бы не посмел тащить его в такой холод — сегодня просто ужасный ветер.

— Правда?! Странно. Когда мы заходили, был полный штиль.

— Погода, ничего не поделаешь!

— Господин маг, поймите правильно, мне просто необходимо, я бы даже сказал, жизненно необходимо тронуться в путь!

— Даже и не знаю, что сказать, гном. Надеюсь, такая поспешность никак не связана с твоими соплеменниками, которые рыщут в поисках какого-то шулера и вора?

— Ну что вы, ваша светлость! Я бы и сам с наигромаднейшим удовольствием помог этим несомненно достойным гномам в поисках и поимке негодяя. Но, увы, обеты, данные мной ранее, не позволяют мне, сударь, выполнить долг чести по отношению к вам, а также дождаться моих соплеменников, как подобает благородному гному.

Не помню, говорил я или нет, но я уже совсем запутался и ничего не понимал.

— Дож, ты вроде никуда не торопился? — решился я на уточнение обстоятельств происходящего.

Поделиться:
Популярные книги

Горькие ягодки

Вайз Мариэлла
Любовные романы:
современные любовные романы
7.44
рейтинг книги
Горькие ягодки

Сама себе хозяйка

Красовская Марианна
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Сама себе хозяйка

Черный Маг Императора 6

Герда Александр
6. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
7.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 6

Последний Паладин. Том 2

Саваровский Роман
2. Путь Паладина
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 2

Огни Аль-Тура. Завоеванная

Макушева Магда
4. Эйнар
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Огни Аль-Тура. Завоеванная

Законы Рода. Том 7

Flow Ascold
7. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 7

Жандарм 2

Семин Никита
2. Жандарм
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Жандарм 2

Измена. Мой заклятый дракон

Марлин Юлия
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.50
рейтинг книги
Измена. Мой заклятый дракон

Его темная целительница

Крааш Кира
2. Любовь среди туманов
Фантастика:
фэнтези
5.75
рейтинг книги
Его темная целительница

Кодекс Охотника. Книга V

Винокуров Юрий
5. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
4.50
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга V

Неудержимый. Книга XVI

Боярский Андрей
16. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XVI

Жена по ошибке

Ардова Алиса
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.71
рейтинг книги
Жена по ошибке

Real-Rpg. Город гоблинов

Жгулёв Пётр Николаевич
1. Real-Rpg
Фантастика:
фэнтези
7.81
рейтинг книги
Real-Rpg. Город гоблинов

Венецианский купец

Распопов Дмитрий Викторович
1. Венецианский купец
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
альтернативная история
7.31
рейтинг книги
Венецианский купец