"Фантастика 2024-6". Компиляция. Книги 1-20
Шрифт:
Сара зашевелилась и застонала. Я уже начал примериваться, как ее получше оглушить, но тут Маша, взбирающаяся по шесту, просунула голову в дырку в полу, увидела, что происходит, и крикнула:
– Не надо! Просто заломай ей руку и тащи в санчасть, это первая дверь по левой стороне.
При нашем появлении в санчасти возникла немая сцена. Дэвид (симпатичный и интеллигентный коротко стриженый блондин лет сорока) и Либерато (крючконосый лысеющий брюнет лет сорока пяти с очень волосатым телом) замерли в полнейшем остолбенении
– Чего вылупились?
– спросила Маша.
– Либи, достань мне феназин, пожалуйста.
– Не сметь!
– взвизгнула Сара.
Либерато вдруг рассмеялся и полез в ящик стола.
– Прикольно, - сказал он.
– Кажется, жизнь перестает быть бессмысленной.
– На ближайший час - точно перестает, - согласился Дэвид.
– Мэри вас всех убьет!
– крикнула Сара.
– Спасибо, что напомнила, - ехидно улыбнулся Дэвид и полез в стенной шкаф.
Извлек оттуда пачку женских прокладок, вытащил одну и налепил на собственное лицо, закрыв нос и рот.
– Фекофефдую, - сказал он.
– Оф фоввово фава фафифает.
Недовольно сморщился, поправил прокладку и повторил:
– От сонного газа защищает. По крайней мере, на пару минут.
Либерато тем временем уже набирал жидкость в шприц. Сара начала дергаться как бешеная, пришлось усилить нажим, Сара приглушенно вскрикнула и вдруг обмякла.
– Вывих, - констатировал Либерато.
– При низкой гравитации связки слабеют, прямо беда.
Дэвид вытащил из пачки вторую прокладку и стал приделывать ее мне на лицо, стараясь не мешать мне держать Сару. Впрочем, Сара уже не сопротивлялась, кажется, она балансировала на грани обморока.
– Как бы в обморок не хлопнулась, - подтвердила Маша мои мысли.
– Не хлопнется, - заверил ее Либерато и быстро сделал инъекцию прямо в заломленную руку.
– Отлично, - сказал он, выдернув шприц.
– Теперь осталось только дать в морду разок-другой и можно начинать разговор.
– Можно я?
– спросил Дэвид.
Встал поудобнее, примерился и отвесил Саре хорошую полновесную пощечину.
– Отпускай, - сказал он.
Я отпустил Сару, она осела на пол и так и осталась сидеть, глупо хлопая пустыми глазами и баюкая вывихнутую руку.
– Спрашивай, - сказала Маша.
– А то уснет сейчас.
– Что случилось с Таней Таараи?
– спросил я.
Сара демонически расхохоталась.
– Эта сука была слишком умная, - сказала Сара.
– Она изобрела лекарство от прыжков.
– От каких прыжков?
– не понял я.
– От гиперпрыжков, - пояснила Сара.
– Оно убирает повреждения организма после первого прыжка. Делаешь укол и можешь отправляться во второй прыжок, ничего не опасаясь.
– Сука, - тихо сказала Маша.
– Я и говорю, сука, - радостно согласилась Сара.
– Ишь чего удумала! Расскажи она об этом хоть кому-нибудь, тут такое бы началось! Любому захочется вернуться на Землю, можно подумать, там кого-то из вас ждут.
Дэвид подошел к Саре поближе и я понял - сейчас будет бить.
– Стой!
– крикнул я.
– Мы еще не все выяснили. Материалы исследования сохранились? Формулы, расчеты, препараты какие-нибудь промежуточные…
– Конечно, сохранились, - ответила Сара.
– У Мамы в сейфе пятьдесят граммов готовой вакцины. Хватит на всю базу и еще останется.
– Сука, - пробормотал Дэвид и занес руку для удара.
Я едва успел поймать его за руку.
– Погоди, - сказал я.
– Последний вопрос. Кто убил Таню?
– Мама, - ответила Сара.
– Кто был в курсе дел?
– Я и Светка.
– Больше никого?
– Никого.
– Точно?
– Точно.
– Бей, - сказал я Дэвиду.
Дэвид отвел ногу назад, затем резко выбросил вперед и влепил Саре хорошего пинка в нижнюю челюсть. Кость хрустнула, Сара упала, но не издала при этом ни звука.
– Хорошая анестезия, - прокомментировал Либерато.
– Дайте-ка я тоже поучаствую.
– Оставь ее, - сказала вдруг Маша.
– Лучше сходи за Эберхартом и Светкой, они в моей комнате валяются, должны уже в сознание прийти. Эберхарту надо объяснить, в чем дело, а со Светкой ты и сам знаешь, что делать. А Саре я пока укол сделаю, чтобы не убежала, с ней потом разберемся.
– Точно, сделай укол, - поддержал ее я.
– А потом возьмем ее в охапку и потащим к Мэри.
– А причем тут Мэри?
– удивился Либерато.
– То есть, причем тут она, понятно, но зачем туда Сару тащить?
– А как ты дверь откроешь?
– спросил я.
– Логично, - сказал Либерато.
– Дэвид, Маша, идите вниз, а мы с… как тебя зовут-то?
– Алекс, - представился я.
– А мы с Алексом займемся этой сучкой, - продолжил Либерато.
Немного подумал и добавил:
– А ведь у нас запросто может все получиться.
– Если будешь стоять и тормозить - не получится ничего, - заметила Маша.
– Это точно, - сказал Дэвид.
– Пойдем, Маша, делать революцию, а то точно ничего не получится.
5.
– Ну, вот ты где, - поприветствовала нас Мэри.
– А я-то думала, куда ты подевалась…
Я отпустил Сару, она завалилась вперед и рухнула на пол, гулко ударившись головой. Я ворвался в комнату, встретился взглядом с расширившимися и ничего не понимающими глазами Мэри, и, не дожидаясь, пока она все поймет, бросился к ней, она попыталась заслониться рукой, я схватился за эту руку, отвел в сторону, заломил и услышал, как хрустнуло запястье. Все-таки низкая гравитация - зло, какими хрупкими кости становятся…