"Фантастика 2024-64". Компиляция. Книги 1-23
Шрифт:
Я принял фужер от князя Ястрина, и мы отошли в сторону, под новое начало музыки и танец гостей.
— Гриш, — положил мне руку на плечо Николай. — В общем, мы с Розой решили. Если у нас будет мальчик, то мы назовём его в твою честь. И надеюсь, ты не откажешь нам стать нашему будущему ребёнку крёстным отцом.
Я слегка опешил от такого заявления, а Роза расплылась в улыбке, обнимая своего мужа.
— Николай мне рассказал, что мои родители только после твоего визита дали добро на нашу свадьбу Гриш. Ты словно наш ангел хранитель. Не откажи в просьбе. — Сделала она, жалобное лицо, округляя глаза, которыми впилась мне словно в душу.
— Сочту за честь. — Улыбнулся я, не отводя взгляда.
— Спасибо! — чуть
— Это надо отметить, — слегка пошёл в сторону Николай, вызывая у меня улыбку. — Шампанского! — поднял он руку над головой. — Бутылку!
— Какую тебе бутылку? — хлопнула по груди Николая Роза, от чего его слегка повело назад. — Фужером обойдёшься. Хотя бы на ближайшие полчаса.
— Фужером? — Заплетаясь, протянул мой друг. — Одним?
— Да одним, — наградила Роза его властной улыбкой, вызывая у меня смех и зачатки хорошего настроения, хоть и ненадолго.
Посмеявшись над ситуацией, Роза выпила с нами и умчалась к гостям, а Николай, словно слегка напрягся, что не осталось мной незамеченным, при лёгкой паузе в разговоре.
— Что-то случилось? — Посмотрел я на своего друга, который словно медлил с чем-то.
— Я даже не знаю, как сказать. — Виновато улыбнулся Николай.
— Говори как есть, — положил я ему руку на плечо. — Пока Роза занята.
Князь Ястрин сжал зубы после чего слегка облизав губы слегка прикусив нижнюю губы при этом произнёс:
— Я хотел попросить совета и помощи. Моя мать, Григорий. В общем она обвинила меня в том, что я разоряю их семью. После того как вы подняли наследственное дело. Сам знаешь, выяснилось, что у Мельникова больно-то ничего кроме моего наследства то и нет. Небольшое состояние, пара домов и усадьб. Ну и слегка ценных бумаг. Фабрики и склады, да земельные векселя это всё моё. А именно предприятия приносили прибыль их семье. Без всего этого их состояние кончится через год другой скромной по меркам аристократа жизни. Она хоть тут и улыбается и веселится с семьёй. Но это напускное всё. Она хочет, чтобы половина наследства я оставил им, иначе она обвинит меня во всех смертных грехах и разорении, а также откажется от меня.
Я тяжело вздохнул и, отпив из фужера, устало посмотрел на друга, прикидывая все производные.
— Николай. Я не буду тебе опять разжевывать, что это их проблемы, что они все эти годы наживались та твоём добре. Ты сейчас перешёл черту друг мой. Теперь ты не только за себя в ответе, но и за неё, — указал я кивком на радостно смеющуюся в окружении гостей Розу. — А в скором будущем может и за ваших детей. Я понимаю, что тебе тяжело слышать такие слова в свой адрес от родной матери. Но они знали, что так будет рано или поздно. Однако не позаботились о своём будущем, имея в руках все ресурсы для этого. К тому же даже если ты оставишь им половину, где гарантия, что они не разорятся с оставленным тобой долей. Тогда они будут обвинять тебя уже в другом Николай, а ты не только это потеряешь, отдав им половину. Но и станешь потом всё равно виноватым.
— И что мне делать? — Стал, словно мрачнеть на глазах князь Ястрин.
— Ох, — выдохнул я, хлопнув его по плечу. — И что мне только с тобой делать. Выше нос. Сегодня твой самый радостный день. Не хватало мне, чтобы ты с кислой миной тут гостей пугал. Не переживай, я всё решу. Я же твой поверенный, и будущий крестный твоего ребёнка.
— Решишь? Но как? — Поднял на меня взгляд мой друг.
Я поджал губы и слегка закатил глаза вверх, словно прикидывая решение вопроса.
— Отдавать мы нечего не будем, — через пару секунд молчания произнёс я. — Это теперь не только твое, но и Розино. В место этого мы выделим им долевой процент прибыли без права участия в делах с предприятий, на срок в два года. При этом мы выплатим им откупные, и обставим это так, что ты платишь
— Ты как всегда прав, — робко улыбнулся князь. — И чтобы я без тебя делал Гриш.
— Разорился бы и не женился. — Засмеялся я, делая после глоток из фужера.
А через минуту нас снова посетила Роза, которая уволокла нас в гущу свадебных мероприятий.
Я же только и успевал чокаться с гостями фужерами и слушать про хорошо организованный праздник и великолепное угощение.
Празднество шло своим чередом, и вскоре уже должен был начаться вечер, после которого всё должно было кончиться.
Ходя по зимнему саду среди гостей, я общался с людьми, но среди всех этих лиц я так и не увидел Елену, хотя чета Полозовых присутствовала практически в полном составе.
Устав от нескончаемых разговоров, я вновь решил отдохнуть от гостей, и после беседы с графом Рощинским забрёл в здание и уселся в одиночестве в небольшом зале, а через пару минут в помещении появилась Анастасия.
Девушка была обворожительна в своём наряде, а её серьги тускло поблёскивали от неяркого света ламп.
— Мы можем поговорить? — С ходу произнесла она, делая пару шагов от двери к дивану на котором я сидел, запрокинув голову назад.
— Конечно, — вернул я голову в прямое положение, смотря на Анастасию. — О чём?
— Я хочу узнать, что будет дальше? — Обогнула она массивное кресло, украшенное золотой краской.
— Дальше будет ужин, а как стемнеет салют. — Хмыкнул я.
Настя скривилась и, не отводя взгляда от моего лица, произнесла:
— Можете не юлить Григорий. Я в курсе кто вы такой. Вы прекрасно как я думаю, поняли мой вопрос.
Я криво улыбнулся княжне Полозовой.
— Вы в курсе, — выдохнул я. — И что поменялось?
Настя нахмурилась и сделала шаг, встав в метре от меня.
— Вот и я хочу это узнать Григорий. Это же вы тихим сапом играли с нашим родом. Со мной с моей сестрой. Добились раздора внутри рода. Бабушка запретила нам на время приближаться к вам. Но я как будущая глава рода Полозовых должна знать. Вы закончили свои игры или вам ещё недостаточно садненного.
— А у меня не было с вами игр Анастасия, — буднично протянул я. — Это вы любители игр. Даже сейчас вы изменили, поведение под правила игры. Где надменность, которую вы дарили мне всё это время, или нисхождение. Где явные и не очень речи, указывающие нашу разницу в обществе, — стал расходиться я под возвращение ужасных картин наблюдаемых мной несколько часов назад. — Для общества ничего не поменялось. Я безродный Григорий. Для всех людей у меня нет титула, которым вы все так дорожите, словно сакральной реликвией. Но для вас всё изменилось, и изменилось ваше поведение. Можете, не беспокоиться. Я уже всё изложил Инне Михайловне.