"Фантастика 2024-76". Компиляция. Книги 1-26
Шрифт:
Они шустро выползли из укрытий и сформировали неровную шеренгу, опустив глаза к полу. На меня и тем более на Шианда, никто не смотрел.
— Чтобы больше такого не было, — процедил он. Шианда будто подменили — движения, походка, все стало другим, будто он еще был полновластным хозяином корабля. — Все по местам! Отсюда не выходить, ясно сказано?! Если нет рабочего места на мостике — забиться в угол и сидеть тихо!..
Кажется, я не учла, что большая часть команды была в заложниках на собственном корабле, они по-прежнему головорезы и им нужна жесткая рука. Добавила Шианду забот.
Я вышла из рубки и отправилась на верхнюю палубу, размышляя по дороге, не оказала ли я себе медвежью услугу? Собрала на «Скитальце» прежний экипаж, помимо Шианда теперь здесь полноценная команда, и они привыкли беспрекословно подчиняться своему кэпу. Что ему мешает захватить корабль, перебить моих и вновь уйти в космос, в прежнюю жизнь? Я долго искала, но не нашла ни одной причины.
Арадаль сидел в капитанском кресле и что-то настраивал в меню компьютера. Мостик он расчистил и даже пыль протер. Залитый светом он сиял, словно на новом корабле. Собственно, так и было — вспомогательная рубка пятнадцать лет, с самих верфей, стояла опечатанной и нетронутой.
На месте капитана худощавый старпом смотрелся органично, он расслабленно развалился в кресле и ловко орудовал с экраном.
— Отличная работа, — я подошла сзади и Арадаль подпрыгнул от неожиданности. Подобравшись от испуга, он быстро освободил место капитана, словно это пришел Шианд, а не всего лишь я.
— Почти готово, — хрипло сказал он и откашлялся. — Системы запущены, двигатели прошли поверку, маневровые отстроены. Вооружение действует. «Скиталец» в строю, капитан.
— Слушай, что это с тобой? — прищурилась я. — Ты как будто меня боишься. В чем дело?
— Ни в чем, — он покачал головой и занял место старпома, сосредоточенно глядя в пустой экран. Всем видом он демонстрировал готовность выполнять приказы, причем любые и прямо сейчас.
Я похлопала его по спине, ощущая костлявый хребет.
— Если немедленно не расскажешь, что случилось, переведу на основной мостик!
— Правда, ничего, — он старательно отвел глаза. — Шианд сообщил, что ты привезла старую команду.
— Ну и что? Мне нужны люди, чтобы управлять кораблем. Лучше них никто не справится. В чем проблема?
— Тот же корабль, те же люди… И я снова не могу уйти. В чем отличия, Тиша? Куда мы собираемся?
— Если ты решил, что я решила продолжить славные традиции Шианда и грабануть пару судов в окрестностях, то это не так, — я упала в кресло и притянула к себе экран. — Не настолько нуждаюсь в деньгах. Я бы перевела тебя на «Креветку», но ты нужен на «Скитальце». Не думай, что старые времена возвращаются… Не будет уже старых времен.
— А остальные об этом знают? Или только ты?
— Я обращусь к экипажу. А пока займемся делом, — я вызывала основной мостик. На экране появилось мрачное лицо Шианда. — Привет.
— Чего тебе, Тиша?
— Хочу подключить главный мостик к управлению. У тебя все готово?
— Ну, я тут все почистил. Электрику подобрал, — он осмотрел мостик со своего места и заключил. — Вроде все нормально.
— Тогда врубаем. Как команда?
— Давай не будем об этом, — вздохнул Шианд и я поняла, что он злится.
— Хочу обратиться к ним с напутствием перед отбытием.
— Этого еще не хватало!.. Ладно, я их построю. Если все успешно включится, жду тебя здесь.
Глава 53
Связь оборвалась. Надеюсь, ничего не закоротит.
Ну что ж, пора решаться! Я ткнула в экран, схема зажглась синим, никаких тревожных сигналов — мы подключили мостик. Я еще раз тщательно просмотрела показатели и пришла к выводу, что «Скиталец» вновь в строю.
Я вскочила с кресла.
— Управлять кораблем я буду из главной рубки, — я подошла к старпому. — Но ты, Арадаль, останешься здесь. Если что-то случится, я хочу, чтобы ты перевел управление сюда и командовал кораблем, пока я не приду, ты понял?
— Не доверяешь им? — хмыкнул он.
Я внимательно взглянула ему в глаза, оценила неживое, точно из воска, лицо. К чему эти вопросы? Он был капитаном торгового судна, а мы такие понимаем друг друга с полуслова.
— Никому, кроме тебя.
По правде говоря я и ему не до конца доверяла: у капитана нет такой роскоши, как безусловное доверие. Иначе на кораблях царила бы демократия.
— Ладно, — кивнул он. — Постараюсь не подвести.
Я неторопливо шла через темные коридора «Скитальца», влажные, мрачные и проржавленные насквозь, пытаясь собраться с мыслями по дороге. Где-то в глубине корабля раздавались скрипы и шорохи, что-то капало, что-то текло — полумрак наполнился зловещими звуками, но меня они успокаивали. К этим звукам я давно привыкла.
Как-то мне надо подобрать ключик к команде, капитан — сердце экипажа, и если я их не расшевелю, не вызову у них доверия, то ничего не выйдет. Капитан, неспособный зажечь энтузиазм в своих людях — это капитан-неудачник.
В рубке меня уже ждали и при моем появлении построились.
Я не обольщалась, не передо мной они дрожат. Стоило Шианду зарычать, как команда делала все, что он хотел. И эту проблему нужно решить. Я взглянула в их небритые, измученные лица, ни на одном не находя вдохновения.
— Итак, господа, рада видеть вас снова.
Шианд презрительно скривился. Он стоял рядом с капитанским креслом, опираясь на него по-хозяйски, но стоял сбоку, а не перед ним — кресло ждало меня.
— «Скиталец» в строю, но капитан теперь я, а не Шианд. Это понятно?
Они вытаращились на меня. Глаза блестели, словно медные пуговицы возле открытого огня. Никто не осмелился оглянуться на Шианда, чтобы убедиться, что он не возражает, но некая нерешительность в их позах появилась.
— Каждый из вас будет занимать ту же должность, что и прежде, но мы будем выполнять другие задачи. С сегодняшнего дня «Скиталец» легальный корабль, мы будем заходить в порты и делать все, что заблагорассудится, больше никакого криминала, ясно? Я владелец судна. У меня есть дело, после которого вы сможете уволиться. Но в качестве платы за свободу вам придется отработать рейс. Вопросы есть?