"Фантастика 2024-9". Компиляция. Книги 1-22
Шрифт:
От такой "тонкой" мошеннической схемы я едва не заржал. Вот же странные в Хавоке правила торговли! Ради того, чтобы получить небольшую скидку на товар, он, уважаемый торговец, решил просто припугнуть несчастную девушку! Н-да, даже минимальные представления о профессиональной этике тут отсутствуют напрочь …
Судя по лицу девушки, такое поведение было неожиданным и для неё.
— А то, что вы, по сути, орудуете на территории Кланов вне закона вас не смутило? — спросил я его. — Если бы об этом прознали, вам бы не поздоровилось!
— Так девушку бы я не тронул,
— В этом вы ошибаетесь, — с серьёзным видом возразил ему я. — Уже узнали! Потому что я — член Семьи Джуна Синего Клана…
Я, конечно, рассчитывал на какой-то эффект, но торговец Грув сумел меня удивить.
Он побледнел и затрясся, и точно бы бухнулся передо мной на колени, если бы я не успел вовремя его поймать.
— П-п-простите. Б-б-больше не буду! Не г-г-губите! Женой и детьми молю… — пересохшими губами прошептал он, собираясь грохнуться в обморок.
— Да не собирается вас никто губить! И жену вашу с ребёнком тоже! Я здесь вообще по другому поводу! — хмыкнул я. — И у меня есть к вам деловое предложение. Почему бы вам прямо здесь и сейчас не договориться с этой прекрасной девушкой о поставке со скидкой?
— А она согласится? — с сомнением поинтересовался у меня Грув. — Больно уж товар хорош…
— А давайте мы это у неё и спросим! — предложил я, и мы оба повернулись к девушке.
Надо отдать ей должное, она сумела справиться с робостью и с деловым видом заговорила с Грувом об условиях поставки. Насколько я понял, дать торговцу скидку она была не против.
Я же воспользовался тем, что никто во мне не нуждался, и теперь оглядывался вокруг. Эта часть Рынка, в которую я забрёл, оказалась довольно интересной. Если большую его часть занимали обычные прилавки, открытые со всех сторон и выставленные в относительно ровные ряды, то здесь всё было по-другому. Ряды здесь состояли из небольших строений, маленьких, но крепких домиков. Этакие лавочки или, если угодно, магазинчики. Причём внутри помещался не только небольшой торговый зал, но и несколько подсобных помещений, пусть и крошечных. Самым же необычным было то, что одна стена превращалась в прилавок, выходящий прямо на торговый ряд. Так что торговать можно было как внутри магазинчика, так и снаружи, прямо с прилавка! Довольно удобно. Вывески над входом не было.
Изучением товаров на прилавке я и занялся. А он оказался любопытным. Какие-то странные, достаточно хитрые на вид приспособления, выполненные преимущественно из металла, и небольшие игрушки, глиняные, деревянные и металлические. Причём игрушки любопытные, сложные по форме, состоящие из нескольких частей, как абстрактные, так и изображающие различных чудовищ.
Было здесь и какое-то странное растение в крохотной вазочке, по виду очень напоминающее мох. Странно. Что бы это могло быть?
Назначение приборов оставалось для меня непонятным, пока я не попытался сфокусироваться. Стоило мне это сделать, как меня буквально обожгло рвущимся из каждого приспособления и каждой игрушки жаром.
В каждом предмете были запечатаны Руны. Целая вязь Рун, причём
Воспользовавшись ситуацией и тем, что рядом с каждым изделием лежал небольшой рукописный ценник, я наконец-то получил возможность составить представление о местном денежном обращении.
Как я уже догадывался, в Хавоке обращались три различные монеты — золотая, серебряная и бронзовая. Совершенно стандартная система, знакомая мне ещё по земной истории! Соотношение, как я понял, было примерно следующее: одна серебряная монетка равнялась 29 бронзовым, а золотая — 17 серебряным. Любопытное соотношение, неровное, но в целом ничего сложного.
Рассмотрев все цены на прилавке, а также взглянув на соседние лавки, я сделал неутешительные выводы. По всем расчётам получалось, что двести золотых, которые я задолжал Отцу Джуну, были очень и очень внушительной суммой. Может, конечно, здесь сумасшедшие доходы населения, и на самом деле эта сумма является ничего не значащей мелочёвкой, но я в этом сильно сомневался.
По всему выходило, что я попал на очень приличные деньги, которые должен был вернуть в очень короткий срок. Как это сделать я по-прежнему не знал. Да я к единственному ремеслу, которым владел Кас, воровству, ещё даже не приступал! Да, откровенно говоря, приступать к нему я и не спешил…
Увлёкшись разглядыванием товара и анализом местной денежной системы, я едва не пропустил момент, когда торговец Грув, согласовав все условия поставки и выбив себе приличную скидку, протянул руку и положил её на растение, которое я определил как мох. Он тут же зашевелил зелёными травинками, вздрогнул и засиял приятным салатовым оттенком.
— Предоплата прошла! Спасибо вам большое! — улыбнулась Лора, и Грув, едва ли не напевая, поспешил прочь.
Меня он окинул благодарным взглядом. Ещё бы! Только благодаря мне он совершенно честным образом, без угроз и запугивания, получил скидку. А ведь мог встать на тёмный путь, и неизвестно, куда бы его, человека достаточно мягкого и нервного, эта дорожка привела…
Я же стоял прибалдевший, пытаясь понять, свидетелем чего я сейчас стал.
— Спасибо, — произнесла девушка, и на её щеках выступил румянец. — Без тебя… Без тебя я бы не справилась!
Я улыбнулся. Кажется, наступил тот самый момент, когда герой, вовремя пришедший на помощь прекрасной даме, за своё благородство получает маленькие, но приятные бонусы!..
Глава 14
— Да ладно тебе! — отмахнулся я, делая вид джентльмена, который просто не мог поступить иначе. Учитывая мою потрёпанную одежду и разукрашенную фингалами морду, сделать это было весьма непросто.
— Меня зовут Лора! — словно бы решившись, произнесла она и потупила глазки. Надо же, какая скромная! Даже как-то неожиданно. Мне казалось, все в этом мире наглые и дерзкие.