Феерический подарок
Шрифт:
Я терпеливо ждала, когда кентавры пойдут танцевать, а потом осторожно подкралась к котлу и хлюпнула туда мою крысу.
— Кушай на здоровье, лошадушка! Потом еще спасибо скажешь! Эх, как говорила бабушка — век живи, век лечись! — горестно вздохнула я и полетела в шатер.
“Слава Вердану!!!”- кричали на улице, звеня мечами, а я слышала голос Вердана, который рассказывал, как хитростью удалось склонить вождя гоблинов на свою сторону. Он рассказывал, что ему предложили отведать кушанье из крысы. И он его ел, поскольку это — закон
И тут внезапно все умолкли.
— Это что такое в котле? — послышался странный голос. — Мы его наполовину съели… Это что? Крыса???
Я отогнула ткань шатра, видя как кентавры засунули пальцы в рот. Правильно бабушка говорила! Пальчики оближут! Они бросались к кустам, а потом возвращались. Зеленый Вердан, перевернул котел ногой.
— Фу таким быть! Я полчаса ее варила! Старалась! А он!!! — надулась я, видя, как кентавры позеленели. Они переглядывались, а потом один из них мечом поддел дохлую крысу. Бабушка не сказала, чистить ее или нет, поэтому я бросила ее так! Когда бабушка занимается экспериментами, ею лучше не вызывать на кристалле!
Вердан вернулся в шатер. У него явно заболели зубы, раз он так надул щеки. Вот не мужик, а горе!!! Беда с ним! Но я его не брошу! Буду лечить до победного конца! Пока не вылечу замуж! Или просто не вылечу!
— Лошадушкин, что с тобой? — спросила я, глядя на его надутые щеки. — Ты как себя чувствуешь?
— Мммм, — промычал Вердан, глядя на меня страдальческими глазами.
— Я вот сидела и думала про ту крысу, которую… — договорить я не успела. Кентавр бросился из шатра не разбирая дороги. Я была счастлива. Бегает, значит, надежда есть!
Когда он вернулся, его взгляд не предвещал ничего хорошего! Он молча упал на кровать и отвернулся.
— Лошадушкин! — вздохнула я, присаживаясь рядом. — Мне нужно с тобой серьезно поговорить!
Вердан повернулся ко мне, а я видела, как у него дергается глазик. Плохо дело! Лечишь его, лечишь, а он все равно болеет!
— Верданчик! Лошадкин! Мне не нравится, что себя не бережешь! Я тут лечу тебя, идиота, а… — всхлипнула я, проверяя его температуру ладонью.
— А я все равно жить хочу? Странно, не так ли? — возмутился он, скидывая мою руку со своего лба.
— Если так будет продолжаться и дальше, то ты до конца похода не доживешь! — всхлипнула я, держа его за руку. — А я тебя похоронить не смогу! У меня руки слабые!
Вердан задумался, подозрительно глядя на меня.
— Знаешь, мотылек, — сладким голосом заметил он. — Есть такая традиция. У кентавров! Когда умирает Император, вместе с ним хоронят его наложницу!
— Но я же — не наложница! — возмутилась я, а меня резко дернули к себе и прижали к груди.
— На чем лежим? — спросил он, пока я слышала, как бьется его сердце в зеленой груди.
— На кровати, — заметила я, успокаиваясь.
— Не на кровати! А на ложе! Все! Ты лежала на моем ложе, значит ты — кто? Наложница! —
— Но для этого спать вместе!!! — спорила я, пытаясь выбраться, но чувствуя, что к меня не получится.
— Вот мы будем спать вместе! Мне так почему-то спокойней! — меня погладили по голове, и закрыли глаза. — Попробуй дернуться, мотылек! У меня на тебя здоровья не хватит! Все, спи давай! Плохие времена нужно переспать!
Неужели мы спали вместе? Я теперь его наложница! Бабушка! Милая! Что мне делать? Я дождалась, когда кентавр уснет, бросилась к кристаллу и запищала: “Бабушка! Мы переспали! И я теперь наложница!!!”. Вы бы видели лицо бабушки. Она опять натянула на грудь простыню, поглядывая по сторонам.
— Что??? — заорала она. — Это я не тебе. Вылезай из угла! Внученька еще раз, но медленно!
— Я теперь его наложница! — медленно произнесла я, чувствуя, как дрожат губы. — Мы с ним переспали! Бабушка, сделай что-нибудь, я не хочу быть наложницей!
— Я это кентавру гриву вырву и свитер свяжу! А еще я ему оторву все кентаврьи причиндалы! Как он посмел! Моя внучка — наложница! Ты слышал? — гневалась бабушка, поглядывая в сторону.
— Ба, а с кем ты разговариваешь? — спросила я, не видя никого.
— С маленькой женской радостью! — сурово произнесла бабушка.
— Ой, а что с твоими крыльями? — я присмотрелась. — Они снова такие красивые, как на портретах! Они цветные! А где твои морщины?
— Бабушка просто…эм… зелье новое изобрела. Из драконьей чешуи! И теперь бабушка выглядит, как твоя ровесница! Хорошее зелье! — ответила бабушка, задумавшись и отпихивая кого-то ногой. — Не хрюкай!
— Бабушка, что мне теперь делать? — взмолилась я, глядя на ее сосредоточенное лицо.
— Слушай внимательно! Вердан сейчас пойдет к ведьмам! Мне уже разведка донесла. Потом он пойдет через земли орков. Мы тебя там заберем. Больше он тебя не увидит! — произнесла бабушка.
— Как? Он меня не увидит? — расстроилась я, глядя на лежащего на боку Лошадкина. — Я хочу быть с ним! Он же умрет без меня!
— Я ему просто выцарапаю глаза! Совратил маленького, наивного ребенка! Совести нет! — бушевала бабушка. — Ничего-ничего! Он у меня получит! Все, внученька, до встречи на землях орков. У ведьм Вердану ничего не обломится! Поверь мне! Сама ничего не ешь, не пей! Мало ли, вдруг какая пакость!
Бабушка отключила связь, а я легла рядом. Раз наложница, значит наложница! Вот и лежу! Как скучно быть наложницей! Лежишь себе, в потолок смотришь! Рядом кто-то храпит! Как-то непривычно!
Я проснулась от того, что кто-то заорал. Я оторвала голову от подушки, видя, как Вердан лежит на полу, сонно осматриваясь по сторонам.
— Все! Если я твоя наложница, — зевнула я. — Значит, ты — мой напольник!
— Кто??? — заорал Вердан, вскакивая на ноги.
— Напольник! Ты же на полу спал? — удивилась я, развалившись на кровати.