Фейерверки смерти
Шрифт:
Пролог
О ПРЕЛЕСТЯХ ПИРОТЕХНИЧЕСКИХ ЭФФЕКТОВ
Иван Германович Берг окинул пристальным взглядом недавно приобретенный в Москве лимузин "Линкольн", на котором ездил только два раза — общаться с немецкими партнерами по бизнесу из Дюссельдорфа и Гамбурга.
Бесспорно, он остался в очередной раз удовлетворен увиденным, хотя не особо рвался покупать "за бешеные деньги эту машину. Просто его правая рука и совладелец его фирмы господин Мещерин настоятельно требовал приобрести автомобиль представительского класса, не без оснований утверждая, что столь
Снобизм Мещерина был чужд Ивану Германовичу, но по натуре он был прагматиком, что объяснялось приличным процентом немецкой крови в его жилах — его отец был чистокровным поволжским немцем. И потому Берг не счел излишним выделить из своих приличных в последнее время прибылей сумму, достаточную для покупки машины, которых в его городе можно было пересчитать по пальцам однорукого и безногого инвалида. Надо — так надо.
И купил.
Его дочь Александра тоже немало обрадовалась такому приобретению родителя, поскольку была довольно тщеславна и падка на элементы роскоши. Как известно, в России автомобиль все меньше становится роскошью, а все больше — средством передвижения, но такой автомобиль всегда был и будет роскошью. Еще бы — едва ли не десять метров благородного матово-белого корпуса с роскошными тонированными стеклами, до отказа нафаршированного разнокалиберной электроникой и компьютеризированного до неприличия.
В данный момент Иван Германович Берг стоял у своего не сказать любимого, нет! — у него были машины и полюбимее, например, раздолбанная старенькая "Нива", которую он лелеял как память о прошлом, но, безусловно, самого дорогого автодетища и гладил по фаре.
Возле полуоткрытой двери суетился шофер, позади веером стояли три охранника и недоумевающе смотрели на шефа, но Иван Германович не обращал на них никакого внимания, потому что в данный момент все его мысли были поглощены совершенно иным.
Нет, не этим великолепным автомобильным монстром.
И даже не тем, какой он, Иван Германович, продвинутый человек, если позволил себе купить такой автомобиль.
Совсем иным.
Он вспоминал о в высшей степени неприятном телефонном звонке, который раздался сегодня в его офисе. И голосе, высоком, гнусавом и явно измененном, который наобещал Бергу кучу жизненных неприятностей, если он не угомонится.
Тогда он был занят контрактом и потому сразу же бросил трубку, но теперь звонок этот не выходил из головы. Какое-то нехорошее предчувствие шершавой будоражащей ящерицей ползало по жилам предпринимателя, не давая ему сосредоточиться ни на чем ином.
Иван Германович махнул рукой и направился в офис, за ним последовали охранники. Шофер, увидев, что босс уходит, тут же направился в ближайший магазин за сигаретами.
В дверях офиса Берг столкнулся с Мещериным — высоким статным мужчиной лет около сорока, чье лицо казалось довольно угрюмым и озабоченным.
— Что такое, Евгений Иваныч? — произнес Берг и посмотрел на него.
— Да так… ничего.
— Ты не забыл, что сегодня приезжает Хоссельхофф и мы подписываем контракт? Твои спецы подготовили документы?
Мещерин пристально взглянул на Берга и после паузы произнес:
— Да, конечно. Но…
— Какие еще "но", — неодобрительно сказал Берг. — Что-то ты, Евгений Иваныч, в последнее время тяжел на подъем. С чего это?
— Да так, семейные неприятности. — Сын что-то…
Но последнюю фразу про сына Бергу не суждено было услышать. За его спиной неожиданно раздался взрыв. Берг, подскочив на месте, резко обернулся.
Словно могучая рука какого-то исполина подкинула кверху длинное белое тело "Линкольна" Берга, чуда американской автоиндустрии. Сначала сверкнуло несколько разрозненных вспышек, а потом ярко блеснул ослепительный клинок высокого пламени, рванул и тяжело перекатился гулкий грохот, и во все стороны повалили клубы черного, с едкой серой проседью, дыма.
В воздухе просвистели осколки разбитых тонированных стекол, несколько из них с визгом и скрежетом угодили в витрину близлежащего магазина, и она с грохотом обрушилась, едва не накрыв собой какого-то пьянчужку, который проходил мимо, нежно прижимая к груди бутылку "Анапы".
Взрыв был так силен, что фрагмент искореженного кузова угодил в лобовое стекло только что, подъехавшей к офису Берга "Вольво" и застрял в нем.
…"Линкольн" подкинуло не меньше чем на метр, а когда он опустился на землю, несколько раз подпрыгнув, как кошка с перебитым позвоночником, и проскрежетав по асфальту полуотвалившимся задним бампером, в горящей и почти полностью скрытой в облаке тяжелого дыма развалине было мало общего с тем красавцем, которым любовался его хозяин только две минуты тому назад… Когда порывы влажного сентябрьского ветра с Волги на секунду раздвигали дымовой шлейф, было видно, как страшно разворочен салон.
— Господи… — простонал Иван Германович и сел на землю, схватившись за голову обеими руками и раскачиваясь взад-вперед, как от сильной зубной боли…
Глава 1 КЛЕПТОМАНИЯ
В этот осенний день у Владимира Свиридова было особенно мерзкое настроение. Во-первых, накануне он истратил последнюю сотню на покупку продуктов, во-вторых, младший брат Илья три дня назад попал в зубодробительную историю в одном из ночных клубов города и теперь благополучно пролеживал бока в больнице.
Ну а в-третьих, лучший друг Свиридова Афанасий Фохин со свойственной тому склонностью к высшему автомобильному пилотажу расквасил о дерево свиридовский "БМВ". И денег на ремонт пока что не предвиделось как у самого Владимира, так и у пресвятого отца Велимира.
Именно под таким пышным именем Фокин числился на месте своей работы — в Воздвиженском храме, где он подвизался в завидной роли приходского пастыря.
Впрочем, как оказалось, обстоятельства, при которых была трагически покалечена машина Владимира, оказались куда забавнее и экзотичнее, нежели банальное ДТП. То бишь дорожно-транспортное происшествие.
А произошло все так.
Пресвятой отец Велимир, в миру Афанасий Сергеевич, задушевно исповедовал одну прихожанку, которая — надо сказать, не без оснований — заподозрила себя в смертных грехах чревоугодия, сластолюбия и гнева. Причем последний был сопряжен с наличием у нее в высшей степени тупого и ревнивого муженька, который мешал супруге предаться своим страстям.
Сей благоверный господин до того достал несчастную прихожанку отца Велимира, что она ничтоже сумняшеся огрела его сковородой по голове — как говорится в Кодексе, "в состоянии аффекта", — и тот благополучно угодил в больницу с черепно-мозговой травмой.