Фиктивная помолвка
Шрифт:
— Хотите, чтобы я…
— Чтобы вы представили меня жителям острова как свою невесту. И я вам за это заплачу.
У него в глазах мелькнул такой гнев, что Тейлор на минуту растерялась. Может быть, она слишком далеко зашла, затронула его мужскую гордость? Он подошел к ней, и она невольно сжалась, ухватившись за подлокотники.
— Заплатите мне, да? — Он наклонился над ней, схватил за руки. — А о моей репутации вы подумали? Не уверен, что кто-нибудь поверит моей помолвке с такой женщиной, как вы. Ну что ж, давайте посмотрим.
Не дав ей времени
Тейлор даже не пыталась освободиться, он был слишком силен.
— Ладно, — сказала она, — забудьте, это была дурацкая идея.
— Нет уж, посмотрим, как вы будете выглядеть в статусе моей невесты. — Он отпустил ее руки и пристально посмотрел на нее. — С ростом, конечно, проблема, даже с учетом ваших котурн.
Она замерла. Нет, это уж слишком!
— Прекратите, пожалуйста.
— Надо еще одеться.
— Что?
— Никто не поверит в наши отношения, если вы будете так одеты, — объяснил он.
Тейлор уперла руки в бока. Шелковый костюм от «Шанель» не заслуживал такого снисходительного тона.
— С одеждой у меня все в порядке, — заявила она. — А теперь, если не возражаете…
— Вот именно «в порядке», но я-то не ношу костюмов с галстуком, — ответил он. — И мне нравится, когда мои женщины… ну, скажем, когда они не застегнуты на все пуговицы.
— Тем хуже для них. Короче, берите меня какая я есть.
Джей Ти удивленно поднял брови.
— Это что, приглашение? Ладно, мне еще надо взглянуть на вас в раздетом виде.
Прежде чем она успела что-либо осознать, он снял с нее жакет и бросил на гамак.
— Уже лучше. И все же вы еще слишком цивильны.
— Хватит, Джей Ти. — Она направилась за своим жакетом, но он поймал ее за локоть и притянул к себе.
— Нет, не хватит, Принцесса, я только начал.
Сквозь тонкий шелк она чувствовала жар могучего тела.
— Уберите руки, — приказала она.
— В чем дело? Разве вы не это имели в виду, когда предложили купить мои услуги? — спросил он. — Если вы собираетесь поехать на остров как сгорающая от любви невеста, то вам лучше немного расслабиться. Или выбросите эту мысль из головы.
Тейлор не могла смотреть на него. О Господи, лишь бы он отпустил ее и отошел на безопасное расстояние.
— Я хотела бы надеть жакет, если вы не возражаете.
— Зачем? На этой неделе ужасно жарко. Или вы не заметили?
Она вздернула подбородок.
— Заметила.
— По вашей одежде этого не скажешь. Удивительно, как это вы не получили тепловой удар. Может, вот так лучше? — И, не давая ей опомниться, он сдернул с нее обмотанный вокруг шеи шелковый шарф.
— Оставьте меня в покое! — ледяным тоном приказала она.
Джей Ти бросил шарф в сторону гамака, но он не долетел до него добрых полметра и упал на грубый дощатый пол.
Тейлор, не веря своим глазам, смотрела на кусок шелка.
— Вы не имели права поступать так!
— Все-таки не совсем то, — пробормотал он, неодобрительно качая головой. — У вас еще слишком официальный вид. Они ни за что не поверят в нашу помолвку. Может быть, если немного расстегнуть блузку…
— Нет! — Она попыталась увернуться, но он оказался быстрее и успел расстегнуть три верхние пуговицы на ее блузке. — Прекратите!
— Так гораздо лучше. Теперь распустим волосы и…
Вытащить все шпильки из ее волос он не успел, но хватило и нескольких: золотые кудри рассыпались по плечам.
Никогда в своей жизни Тейлор не выходила из себя, но теперь она потеряла контроль над собой. Полностью.
— Вы что, сумасшедший? — взорвалась она. — Не смейте прикасаться ко мне!
— Как ваш жених я имею на это полное право.
— Вы не жених, вы мой работник. И даже не работник. Вы уволены. А теперь дайте мою одежду. Нет! Идите… идите туда и оставайтесь там! — срывающимся голосом проговорила она, указывая рукой на дальний конец веранды.
Джей Ти рассмеялся искренним смехом, что еще больше разозлило ее.
— Успокойтесь, мисс Дэниэлз. Вы сами спровоцировали меня… своим предложением. А самое интересное я припас на потом.
Прежде чем Тейлор догадалась, что он собирается делать, Джей Ти сорвал солнечные очки у нее с носа и бросил на гамак. Они соскользнули с шелкового жакета и упали на пол. Два солнца засияли в зеркальных линзах, и в этот момент все изменилось. Она не поняла, как и почему. Медленно подняла глаза на него — и пропала…
Таких глаз, как у него, она не видела никогда — как ирисы глубокого синего цвета, они светились незаурядным умом. Морщинки в уголках губ свидетельствовали о веселом характере, а вот небритый квадратный подбородок выдавал натуру волевую и даже упрямую. Тейлор с трудом подавила желание погладить это жесткое мужественное лицо.
Что со мной? — в отчаянии спрашивала она себя. Где выработанный годами контроль над чувствами? Все полетело к черту при одном только взгляде на него.
Улыбка сошла с его лица, и весь мир вокруг них, казалось, перестал существовать. Наступила полная тишина, нарушаемая только биением их сердец и учащенным дыханием, как будто каждый глоток кислорода в этом жарком воздухе давался им с неимоверным трудом. Тейлор видела, как он непроизвольно сжал руки в кулаки, по-видимому испытывая ту же внутреннюю борьбу, что и она. Грудь его тяжело вздымалась, хотя на лице по-прежнему сохранялось отстраненное выражение.
— Черт побери, Принцесса, — сказал он наконец, — теперь вы смотритесь гораздо лучше.
Это было последней каплей. Она сжала зубы.
— Закончили?
— Да. Закончил.
— Хорошо. Тогда дайте мне пройти, и предупреждаю: если вы еще раз дотронетесь до меня, клянусь, я обращусь в полицию.
Джей Ти склонил голову набок.
— Мои прикосновения волнуют вас, не так ли? С чего бы это?
Тейлор не удержалась и ответила грубее, чем следовало:
— Идите к черту! Я здесь только для того, чтобы получить информацию, и все. — Она попыталась обойти его. — Отойдите в сторону. Я хочу уйти отсюда.