Флеминфир для Розы, или Дерево желаний
Шрифт:
Приподняла краешек маски и взглянула на танцующие парочки через просвет, затем снова через прорези для глаз. Так и есть! Маска искажала цвета, делая девушек похожими друг на друга. Зачем? Мистер Говард Вайс, наш ректор, обмолвился, что мне дано видеть суть вещей. «С такой способностью самое место на факультете «Контроля и статистики объектов созидания»! Но я мечтала творить сама, а не оценивать чужие работы.
– Вы позволите пригласить на танец? – неожиданно дорогу заступил мужчина в белоснежном фраке и нежно-голубой бутоньеркой в петлице.
У гостей мужского пола одежда тоже не отличалась разнообразием. Одна часть щеголяла в белых костюмах, другая – в темно-синих,
– Простите, я отвлеклась, – опомнилась, что, витая в облаках, не ответила на вопрос молодого человека, – здесь все такое удивительное, что не перестаю восхищаться гением мастера созидателя.
– Прощаю, но только в обмен на танец, – кавалер галантно поклонился и протянул раскрытую ладонь.
Я машинально присела в реверансе, вложила свою ладонь, и только тогда вспомнила о дурацком гадании Тессы. Хотела отдернуть руку, однако она оказалась в крепком захвате.
– Ну, что же вы такая робкая, – незнакомец в маске притянул к себе и положил руку на талию, – это всего лишь танец.
– Зато партнер попался настойчивый, – пробормотала, робея еще больше, – мы идеально дополняем друг друга. Простите, когда волнуюсь, говорю, что в голову приходит.
– Серьезно? – мужчина уверенно вел в танце, изящно выполняя положенные па. – В таком случае, – на очередном элементе танца кавалер оказался за спиной, опаляя изгиб шеи горячим дыханием, – мне повезло. У вас удивительно светлая голова и мысли – тоже, – нагло обжег губами кожу.
Я возмутиться не успела, как мы оказались друг от друга на расстоянии вытянутой руки. Но как только вновь сошлись вместе, тут же ответила:
– А вы, к тому же, еще и нахал! Вот уж точно никогда не вышла бы за вас замуж!
– Это еще почему? – искренне возмутился мужчина, вот только ответа не дождался.
Мелодия как раз завершилась, и я ловко вывернулась из рук незнакомца, подгадав момент. Этот странный танец и не менее странный разговор выбили из колеи. Мысли так и путались, стоило вспомнить прикосновение горячих губ к коже. Шея до сих пор горела, как если бы ее опалили огнем. Уточнив у лакея, попавшегося на пути, где дамская комната, бросилась туда, шарахаясь от гостей в белых костюмах. Они походили друг на друга как близнецы, однако я знала, того самого среди них нет. И все же каждый раз вздрагивала, стоило оказаться поблизости мужчине в белом фраке.
В дамской комнате я сняла маску, чтобы поплескать в лицо холодной водой. Щеки горели румянцем и глаза светились шальным блеском. Это все Тесса виновата! И нахал с сильными руками и жаркими поцелуями. Каков наглец!
– А это еще что? – наклонила голову набок, внимательно рассматривая маленькую отметину за ухом. Как раз в том месте, куда поцеловал незнакомец, красовались очертания нераскрывшегося бутона розы. Казалось, художник мастерски смешал синюю краску с золотой и украсил мою шею рисунком.
И как с этим быть?
Потерла кожу, смоченными в воде пальцами, но стереть отметину не удалось. Может, после бала сама исчезнет? Пришлось распустить волосы, чтобы закрывали шею. Гадания – глупость, так и скажу подруге при встрече!
Вернув маску на место, я поспешила в зал. Музыка стихла, возможно, скоро объявят победительницу?
Глава 5
Даже сквозь иллюзию маски, превращающей одежду в однотипные наряды, сложно не узнать лорда Радонаара Дрэгса. Мужчина занял место на возвышении в центре зала, рассматривая притихших гостей, улыбнулся, отчего в уголках глаз залегли сеточки морщинок. Интересно, сколько лорду лет? На вид чуть за тридцать, хотя на самом деле старше, если сын вступил в пору совершеннолетия. Недаром ходили слухи, что драконья кровь продлевает молодость. Черноволосый хозяин дворца поднял руку вверх, подзывая кого-то. Мужчины и женщины расступились живой дорожкой, чтобы пропустить вперед молодого человека.
Да это же и есть тот незнакомец с необыкновенными глазами, которого встретила в холле!
Без маски, в том же черном камзоле, он поднялся на постамент и учтиво поклонился, приветствуя гостей.
– Разрешите представить, мой сын – лорд Сайнаар Дрэгс!
Надо же! Девчонки в академии уши прожужжали о красоте наследника Драконьего замка. И оказались правы! Младший лорд Дрэгс невероятно привлекателен, в такого легко влюбиться. Но я здесь не за этим! Среди девиц раздались томные вздохи восхищения. Некоторые ретивые особы рванули вперед в надежде, что молодой человек обратит на них внимание. Наивные! На всех не хватит, повезет лишь одной избраннице. Надеюсь, она будет счастлива в замужестве. Горько вздохнув, уставилась на лакея, что преподнес наследнику бумаги.
– Сейчас Сайнаар объявит победительницу конкурса на лучший проект Драконьей башни, – торжественно объявил Дрэгс-старший, а я сжалась в тугой комок от волнения, – некоторым из претенденток на победу, чьи проекты привлекли внимание, будет предложена работа на территории Драконьего дворца, – одарил утешительной улыбкой.
– Благодарю, – молодой лорд учтиво поклонился отцу и взял из стопки верхнюю бумагу. – На конкурс поступили сотни работ от талантливых учеников знаменитой Академии искусств, – приятный, льющийся ручьем голос заполнил помещение и заставил шепотки умолкнуть.
Нервно покусывая губы, смотрела на мужчину в надежде, что свершится чудо, и я услышу свое имя в числе победителей.
Отметина на шее вдруг жутко зачесалась, и я отвлеклась, невольно коснувшись шеи рукой. Место поцелуя горело огнем, но я воинственно терпела зуд, пока лорд тянул время и медленно водил пальцами по листку. Бумага вспыхнула и осыпалась, а из ладони Сайнаара вырвалось синее пламя.
Колени подогнулись, когда в искусной иллюзии распознала собственный проект Драконьей башни. Магия показала гостям строение в форме восьмигранного кристалла из синего вулканического камня и стекла. Сквозь панорамные окна просвечивали полупрозрачные перегородки, создающие оптический эффект, будто внутри спрятан диковинный цветок. Вот, на него упали первые лучи солнца. Особая игра света и тени оживила иллюзию пробуждающегося цветка, который потянулся лепестками к свету. Чем выше поднималось светило, тем сильнее раскрывались лепестки. Чтобы усилить эффект, я придумала подвижные элементы наружных стен, которые откидывались и открывали доступ во внутренний двор. Начиная со второго этажа и выше, подвижные части трансформировались в террасы, располагающиеся друг над другом в шахматном порядке. В полдень створки раскрывались полностью и сверкали на солнце, превращая башню в диковинную каменную розу. Затем лепестки начинали обратный ход и к закату возвращались в исходное положение. Внутри башни постепенно загорались вечерние огни, прорисовывая совершенно иную картину: хрупкий цветок, вокруг которого обвилось гибкое тело дракона, охраняющего драгоценное сокровище.