Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

— Взять, Феба! — заорал я и подпрыгнул как можно выше.

Сразу же после этого я выстрелил в ту сторону, где должен был находиться противник; я увидел его голову и чудовищной величины дуло «элефанта». Оружие подпрыгнуло в его руках, я же начал, все еще в прыжке, опорожнять обойму «биффакса». Я видел, как расцветают на кузовах и стеклах дыры от моих не слишком метких выстрелов, как метис опускает задравшийся после первого выстрела ствол. Достигнув апогея, я завис в воздухе на долю секунды, отчаянно желая как можно быстрее вновь оказаться внизу, и тут что-то белое ударило метиса в грудь и

исчезло за кузовом. Он ударился задом о радиатор стоявшей позади него машины и беспомощно взмахнул руками, пытаясь удержать равновесие. Я выстрелил еще трижды — на столько мне хватило времени — и грохнулся на капот изуродованного «форда».

— Феба! — крикнул я, сползая на пол.

Я ударился спиной о бетон, услышал хруст позвоночника и сразу же после — лай Фебы. Я встал и выпрямился. После той дрессировки, что прошла Феба, не лают по пустякам. Это был торжествующий лай. Я подошел к метису и обнаружил, что в него попали четыре пули. Когда я закуривал, у меня дрожали пальцы. Феба отошла от убитого и ткнулась в меня носом.

— Мы не можем сбежать отсюда, прежде чем появится полиция. С чего это тебе" пришло в голову? Ты же такая гениальная, — укоризненно сказал я. — Черт побери!

Бросив сигарету, я побежал к «бастааду». Перед его радиатором, метрах в четырех от переднего бампера, у стены, монотонную серость которой нарушало блестящее в ярком свете красное пятно, лежал человек, который пытался вывести меня из магазина. Небольшая лужа крови вокруг его головы казалась неестественно яркой, не такой, как обычно бывает в фильмах. Я проверил пульс — сердце билось, но когда я наклонился и посмотрел на его затылок, меня затошнило. Я встал и задумался. Потом подбежал к машине и высыпал на пол все содержимое аптечки. Мне удалось довольно быстро найти баллончик с браксиденином и инъектор, довольно давно заряженный дозой мекардомидола. Я прижал к запястью агонизирующего человека инъектор, а затем вылил половину баллончика на тыльную часть размозженного ударом о стену черепа. Четверть минуты спустя он открыл глаза. Взгляд у него был удивительно осознанным, если учесть, что ему оставалось жить минуту, может быть две.

— Сейчас приедут копы и «скорая», — сказал я. — Но до этого скажи мне, кто вас нанял.

— Я буду жить? — прошептал он. Я кивнул.

— Ну так как же я тебе могу об этом сказать? — заявил он.

— В таком случае беру свои слова назад. — Я поднял инъектор и показал ему. — Этот яд невозможно обнаружить, да и никто не станет искать его в твоем организме. Еще одна доза, и все.

Он несколько раз моргнул и пошевелил кадыком:

— Кае получил заказ, анонимный звонок с авансом. Ничего больше не знаю…

— Кто заказал? — Я наклонился над ним и, испытывая отвращение к самому себе, слегка приподнял пустой инъектор.

— Мужчина… Разве что она пользовалась вокодером… Не знаю… Мы должны были получить остальное через три дня. После проверки результатов..

Он вытаращил глаза и дернул головой. Я быстро вернулся к «бастааду» и убрал аптечку, спрятав инъектор в маленький тайник в кнопке клаксона. Баллончик с остатками браксиденина я бросил на сиденье, трясущимися руками достал из бардачка фляжку и вылил половину в рот. Заметив краем глаза какое-то движение у дверей лифта, я посмотрел туда и вышел из «бастаада». Двое полицейских в мундирах, почти полностью прячась в кабине, целились в меня из «кольтов». Я развел руки в стороны и крикнул:

— Детектив Йитс!

Сзади что-то ударилось о металл. Не оборачиваясь, я почувствовал прикосновение холодного влажного здорового носа Фебы к своей руке.

Откуда-то сбоку передо мной появился еще один в форме и некто в штатском. Штатского я знал, это был Джин Эндрюс. Он тоже меня узнал, толкнул полицейского в плечо и приказал доложить комиссару, что героем события является детектив Оуэн Йитс. Потом он подошел ко мне и непринужденно оперся задом о радиатор «бастаада». Я угостил его «Голден гейтом», и мы молча выкурили по сигарете. Я видел, что его интересует состояние лежавшего у стены, но когда врач встал и, сбросив перчатки, покачал головой, лишь вздохнул. Только когда сзади послышался скрежет шин, он посмотрел на меня.

— Интересно, как поведет себя комиссар… — тихо сказал он.

Комиссара Стивена Уоткинса я неоднократно видел по телевидению и на фотографиях в газетах; в жизни он выглядел несколько симпатичнее — по крайней мере, так мне казалось, когда я смотрел, как он энергично шагает к нам, на ходу выслушивая доклад врача и одного из полицейских.

— Стивен Уоткинс, — сказал он, протягивая мне руку.

— Оуэн Йитс. — Я ответил на его рукопожатие и достал свою лицензию.

— Не надо. — Он покачал головой. — Я достаточно хорошо вас знаю. — Как ни странно, в этой фразе не содержалось никакого подтекста. — Вы можете объяснить, что тут произошло?

— Конечно. — Я показал на лежащее напротив нас тело. — Этот человек приставил к моей спине ствол тридцать восьмого калибра и велел идти к лифту. Я воспользовался случаем и разоружил его, но после этого легкомысленно спустился в гараж — мне как-то не пришло в голову, что здесь может быть кто-то еще. А тут меня ждали еще двое: какой-то молчаливый любитель музейных дробовиков и метис с «элефантом» в лапах.

— Так… Ну, и как вам удалось выкрутиться? — с неподдельным интересом спросил он.

— Гм… Что ж, в свое время я служил в спецвойсках, а уж если кого-то учил сержант Кассель, тот даже в гробу обратное сальто сделает. Ну, и конечно, очень сильно повезло. И еще собака.

Он посмотрел на меня, и я увидел едва сдерживаемую усмешку в его глазах.

— Ну хорошо. А почему… Почему на вас вообще покушались?

— Наверняка это как-то связано с расследованием, которое я сейчас веду. Разве что это какая-то очень давняя обида. Но скорее всего, первое.

Он ненадолго задумался, водя кончиком языка по верхней губе.

— Можете еще что-нибудь добавить? Что за расследование, и так далее.

— К сожалению, нет. Клиент требует сохранения тайны.

— Понимаю. Задание у вас, разумеется, есть.

— Конечно! — спокойно солгал я. — Конторы у меня нет. Задание лежит у меня в домашнем компе, под инициалами А. А. Естественно, вымышленными. Хотя фамилию я вам назвать могу…

— Буду благодарен.

— Ричмонд Марк Гайлорд.

— Ага… — Он покачал головой и усмехнулся. — И как это вам удается находить таких богатых клиентов?

Поделиться:
Популярные книги

Прометей: Неандерталец

Рави Ивар
4. Прометей
Фантастика:
героическая фантастика
альтернативная история
7.88
рейтинг книги
Прометей: Неандерталец

Колючка для высшего эльфа или сиротка в академии

Жарова Анита
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Колючка для высшего эльфа или сиротка в академии

Попаданка для Дракона, или Жена любой ценой

Герр Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.17
рейтинг книги
Попаданка для Дракона, или Жена любой ценой

Газлайтер. Том 8

Володин Григорий
8. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 8

Камень. Книга 4

Минин Станислав
4. Камень
Фантастика:
боевая фантастика
7.77
рейтинг книги
Камень. Книга 4

Девочка по имени Зачем

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
5.73
рейтинг книги
Девочка по имени Зачем

Флеш Рояль

Тоцка Тала
Детективы:
триллеры
7.11
рейтинг книги
Флеш Рояль

Попаданка в деле, или Ваш любимый доктор - 2

Марей Соня
2. Попаданка в деле, или Ваш любимый доктор
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.43
рейтинг книги
Попаданка в деле, или Ваш любимый доктор - 2

Идущий в тени. Книга 2

Амврелий Марк
2. Идущий в тени
Фантастика:
фэнтези
6.93
рейтинг книги
Идущий в тени. Книга 2

Случайная свадьба (+ Бонус)

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Случайная свадьба (+ Бонус)

Шесть принцев для мисс Недотроги

Суббота Светлана
3. Мисс Недотрога
Фантастика:
фэнтези
7.92
рейтинг книги
Шесть принцев для мисс Недотроги

Измена. Верни мне мою жизнь

Томченко Анна
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Верни мне мою жизнь

Купец I ранга

Вяч Павел
1. Купец
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Купец I ранга

Сердце Дракона. Том 19. Часть 1

Клеванский Кирилл Сергеевич
19. Сердце дракона
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
боевая фантастика
7.52
рейтинг книги
Сердце Дракона. Том 19. Часть 1