Французские дети всегда говорят «Спасибо!»
Шрифт:
«Она была бледной, но розовой…»
Благодарности
Марине Алата – за внимательность и чувственность при вычитке книги.
Бенджамину
Сандрине Лагард, психологу, – за ее анализ и исследования.
Натали Ле Бретон – за ее ценный энтузиазм и неизменную поддержку.
всем родителям и детям – за вдохновление на все мои рассуждения за последние два поколения.
Предисловие
«Ты поздоровался с доктором?» – каждый день эта фраза раздается в моем приемном кабинете, стоит только бедному ребенку неуверенным шагом переступить порог. В конце, разумеется, у него же поинтересуются: «Ты сказал “до свидания”? Я не расслышала». Я не буду утверждать, что каждый ребенок, когда-либо побывавший в кабинете педиатра, вел себя как маленький принц на приеме у английской королевы, но будет справедливым отметить, что французская манера воспитания внушает детям определенный стиль жизни, который вызывает зависть у всего мира.
C помощью каких магических сил, вызывающих восхищение у заокеанских соседей, в лексиконе маленьких французов самыми употребимыми становятся фразы «Здравствуйте, мадам», «До свидания, месье», «Пожалуйста, папа», «Спасибо, мама»? Как родители заставляют их слушаться и понимать слово «подожди»? Как большинство из них не становится маленькими тиранами? Может, как раз благодаря их безупречному поведению Франция занимает первое место среди европейский стран по рождаемости? Остальным странам, как и американским [1] семьям, остается лишь наблюдать за нами, и задаваться вечным вопросом: «В чем же наш секрет»?
1
Pamela Druckerman, B'eb'e made in France, Flammarion, 2013.
И действительно, в чем заключается секрет образования по-французски? Он являет собой результат долгих исторических преобразований, смесь картезианской строгости, привилегированности наук со времен эпохи Просвещения и требований великих философов-натуралистов, таких как Жан-Жак Руссо. Важность образования, которое еще с эпохи Жюля Ферри бесплатно предоставляется детям во Франции, в последние десятилетия уже не ставится под сомнение, в том числе благодаря безапелляционным высказываниям видного французского педиатра и сторонника идей психоанализа Франсуазы Дольто. «Ребенок – это личность [2] » – эти слова прочно засели в головах у французов, которые сразу же захотели, чтобы и у них были дети, эти маленькие, забавные человечки.
2
Donald W. Winnicott, «Le b'eb'e en tant que personne», in L’Enfant et le monde ext'erieur. Le d'eveloppement des relations, Payot, 1972.
Эти магические силы лежат где-то между хорошими манерами и правильным развитием, которые сегодня находятся в почете. Французские родители с гордостью подтверждают, что правила, которые они неустанно прививают, позволяют их детям принадлежать к особой культуре, в которой изысканность обусловлена самой страной.
В то же время, политика стремится упростить жизнь матери и предотвратить возможные трудности, связанные со вступлением ребенка в общественную жизнь. В связи с этим, в настоящий момент Франция становится предметом изучения не только в области темпов рождаемости, но и улаживания вопросов с образованием и работой матерей. По инициативе феминистского движения и его верной сторонницы Симоны де Бовуар, женщины во Франции начинают работать в более раннем возрасте, наравне с мужчинами. И государство поддерживает их, не желая доводить их до нищеты. Но женщины хотят детей. Так появилось то, что я называю «неофеминизмом», чье главное требование выражается в решении конфликта между материнством и карьерой. Как следствие поддержка самостоятельности ребенка. Хорошо воспитанный ребенок во Франции очень быстро начинает обретать независимость и учится есть, одеваться, умываться, ходить в школу самостоятельно.
Во французском восприятии хорошо воспитанный ребенок, прежде всего, человек, который развивается благодаря уважительному отношению к правилам семьи, школы, общества. В чем заключается эта невидимая атмосфера, которая позволяет французскому образованию не только воспитывать детей в соответствии с социальными требованиями, но и полностью развивать их личность?
Сейчас идет много споров между воспитателями и родителями. Почему, если сравнивать французскую манеру образования с американской, азиатской, африканской, да даже эскимосской, получается такая огромная разница в подходах? Как применение определенных правил позволит ребенку открыть для себя особый мир социума, в котором ему будет легче развиваться самому?
Мы увидим с вами, буква за буквой, что недостаточно просто использовать старые и проверенные средства. Мы сравним наши родительские привычки с альтернативными методами из других культур. Я использую весь свой опыт работы педиатром и образование в области психопатологии, чтобы рассказать вам, как правильно адаптировать современную французскую практику воспитания детей, чтобы дать им максимальную возможность для развития в этом постоянно меняющемся мире.
А
Авторитет
«Это не обсуждается!»
Любимое выражение родителей. И в чем только выражается их безграничный авторитет, который априори является ядром французского воспитания? В том, как они произносят фразу. Ребенок очень быстро начинается улавливать разницу между моментами, когда можно поспорить – «Ну, мам!», «Почему?» – и когда «это не обсуждается», потому что родители лучше представляют себе, во что это все может вылиться. Когда родители хотят приказать что-либо, ребенок быстро понимает, что нужно слушаться, только услышав, как они произносят это.
Мой совет. Авторитет не значит авторитаризм. Попросить ребенка надеть свитер, если на улице холодно, – более чем допустимо. Заставлять ребенка надевать колючий свитер, когда ребенок предлагает надеть тот, что ему нравится, – абсурдно, и может подорвать ваш авторитет. Французские родители умеют очень грамотно пользоваться своим авторитетом, не допуская диктаторского режима.
Амулеты