Французский поцелуй
Шрифт:
— Но он уговорил меня снизить цену на Тарет-хаус.
— А как же. Он ведь бизнесмен, Порция. Он наверняка знает даже минуту, когда этот дом был занесен в наш каталог.
— Значит, он с самого начала знал, что купит Тарет-хаус?
— Я бы сказал «да». Почти наверняка. Порция находилась в полном замешательстве и смущении, вспоминая, как Люк не просто вытащил ее в повторную поездку в Тарет-хаус, но и выманил всю историю ее жизни. Причем еще до того, как объявил о решении купить дом. Но зачем? Какой интерес представляет скромный агент по недвижимости
— Темные очки, шляпа с широкими полями — и никто не заметит, — беззаботно заявила она и направилась в свой кабинет, сочиняя по дороге разнообразные обличительные речи в адрес Люка Бриссака.
Однако Люк не позвонил. Ни в этот день, ни на следующий. Что приводило Порцию в еще большую ярость. Она вся сжималась, думая о том, как сама вызвалась его поцеловать. Ничего удивительного, он, наверное, решил, что она сразу упадет в его объятия. Мужчина с его деньгами может иметь любую женщину, какую пожелает. Ладно, скоро он убедится, что Порция Грант не из таких.
К счастью, дела во «Владениях Кармелитов» шли полным ходом. Весна была уже не за горами, и с появлением первых нарциссов в компанию пришел спрос на покупку домов, так что все сотрудники были заняты с утра до вечера. В пятницу Порция появилась в офисе к концу рабочего дня. Там ее ждала Бидди.
Она протянула Порции несколько посланий, полученных в отсутствие той, но ни одно из них не было подписано Люком Бриссаком. Это так разозлило Порцию, что она даже не смогла сконцентрироваться на работе. Как только рабочее время закончилось. Порция, удивив Бидди, своих коллег, да и саму себя, схватила сумку и поспешила к выходу.
— Пылкое свидание? — поинтересовался один из старших компаньонов, встретив ее у дверей.
— Не то слово. До понедельника. — Порция улыбнулась ему и вышла на яркое, но холодное зимнее солнце.
Дома ее ждало сообщение на автоответчике от Мэриэнн: «Хэл сегодня на дежурстве. Как насчет классного фильма и вкусненького ужина? Жду звонка».
Следующее сообщение было от Джо: «Тщетная надежда, конечно, но, может, встретимся завтра вечером? Мы могли бы сходить в новый клуб, помнишь, я о нем рассказывал?»
Чувствуя себя востребованной, Порция даже испытала некоторую благодарность Джо за приглашение в субботу. Лучше уж провести вечер в клубе, чем кипеть от злости, думая о Люке Бриссаке. После утомительной рабочей недели Порция была рада хоть немного расслабиться и не вспоминать о нем.
Этими мыслями она поделилась с Мэриэнн, когда они вернулись домой к Порции после кино и принялись уплетать пиццу.
— Он тебе нравится? — спросила подруга.
— Нравится, — хмуро согласилась Порция. — Но это банальная история.
— То есть он хочет переспать с тобой, — прямолинейно предположила Мэриэнн, — а ты, как всегда, против. Жаль. Люк, конечно, недотягивает до стандартов Хэла, но он очень даже заметный мужчина.
— Мы почти не знаем друг друга.
— Какое это имеет значение? И слепой может влюбиться с первого взгляда. Порция хохотнула.
— Тебе лучше знать. С тобой это происходило много раз.
— Ох-ох! Мы выпустили коготки! — Мэриэнн ухватила еще один кусок пиццы. — На самом деле, встретив Хэла, я поняла, что никогда раньше не влюблялась по-настоящему. Все это были жалкие репетиции. Вот теперь — премьера!
Порция с тревогой взглянула на подругу. Это было что-то новое в ее репертуаре.
— Послушай, а он спрашивал об остальных, ну, твоих мужчинах? Или ты ему все сама рассказала?
— Пора повзрослеть, детка. Мы с тобой одного возраста. Конечно, он знает, что у меня были другие мужчины. Я что, похожа на монашку? — Мэриэнн философски улыбнулась. — Кроме того, он ведь тоже имел какие-то связи в прошлом. И Хэл прекрасно понимает, что редко кого это полностью устраивает с первого же раза. — Мэриэнн погрозила Порции пальцем. — Но что касается мужчин, ты ведь тоже не была недотрогой. Помнишь, в колледже у тебя была пара бойфрендов?
— Да, да, — раздраженно согласилась Порция.
Мэриэнн внимательно на нее посмотрела и пожала плечами.
— Я, кажется, понимаю, почему ты так настороженно относишься к близким отношениям. По-моему, тебе хотя бы на время необходимо обратить внимание на неотразимого мсье Бриссака.
— При условии, что он захочет увидеть меня! — Порция вздохнула. — Он даже не позвонил. Видимо, потерял ко мне интерес.
— И тебя это беспокоит?
— Да, беспокоит. — От Мэриэнн она никогда ничего не скрывала. — Но не в том смысле, как ты думаешь. Меня беспокоит то, что он выставил меня дурочкой. Он уговорил меня продать Тарет-хаус за бесценок, когда сам ворочает миллионами. Он не представляет эту чертову сеть отелей. Она ему принадлежит.
— Это же надо! — присвистнула Мэриэнн. — Вдобавок ко всему этому французскому шарму еще и куча денег?
— Точно, — угрюмо улыбнулась Порция. — Но это не важно. Я завтра вечером иду в клуб с Джо. По крайней мере с Джо что видишь, то и имеешь.
— Хмм.
— Джо классный парень, Мэриэнн. У нас с ним одинаковые вкусы. И потом, он не усложняет мою личную жизнь… Пожалуйста, убери это выражение со своего лица.
— Прости, но я волнуюсь о тебе.
— Незачем. Джо никогда не обижал меня. Если кто-нибудь, подобно Люку Бриссаку… — Порция запнулась и прикусила губу.
Мэриэнн понимающе кивнула.
— Я же говорю: ты словно слепая.
— Я не влюблена в него. Просто поддалась обаянию. Что-то в Люке тревожит меня.
— Что именно?
— Если бы я знала…
Зазвонил телефон, и Порция рванулась к нему. Но вспыхнувшая надежда погасла, когда она услышала голос Хэла Кортни, который сначала поинтересовался ее самочувствием, а потом попросил к телефону Мэриэнн.
Порция ушла на кухню, прихватив тарелки с остатками еды. Вскоре туда вбежала сияющая Мэриэнн.