Чтение онлайн

на главную

Жанры

Фредди. Операция «Х»
Шрифт:

И откуда эти мерзкие хряки берут свои шуточки? Кто им нашептывает всякие гадости? И ведь знают, чем меня поддеть! Я весь дрожал от ярости, но виду не показал.

— Ваши шуточки сейчас более чем неуместны, — холодно произнес я. — Речь идет о жизни и смерти. Мы едем по делу, а не на увеселительную прогулку, а вы…

— Ах, ну да, конечно! — Энрико стукнул себя лапой по лбу. — Как же я забыл! Нас же не просто так с собой взяли! У нас же дело! Экскурсия в жизнь!

— Путевка в жизнь! — подхватил Карузо. — Эх, брат Энрико, давай нашу, походную! Запевай!

И певуны заголосили во всю

глотку:

Надоело нам сидеть и хрюкать, Ждать, когда придет хомяк и станет фукать. Нет, такая жизнь — не для Энрико и Карузо, От такой сидячей жизни только пухнет пузо! Нас влекут просторы жизни дальней, Пусть хомяк уж лучше дрыхнет в спальне. Ну а мы пойдем по городам и весям С нашей удалой, веселой песней! Пора, в путь дорогу, Дорогу дальнюю, дальнюю, дальнюю. Хомяк бьет тревогу: Морские свинки отберут мечту хрустальную! Отправиться в поход — давно мечтал поэт, Вот только все не знал — поместится в машину или нет, Коли возьмет с собою семечек полтонны, Что разместил он за щекою так фасонно.

Ну все, мое терпение лопнуло! Это же надо такое придумать! Я же ведь их не трогаю! И ничего не говорю об их сказочном свинстве, в прямом и переносном смыслах! О том, как они себя ведут и что у них творится в клетке! Настоящий свинарник, доложу я вам! Ладно, сейчас я вам покажу. Я только встал на задние лапы и изготовился к атаке, как с заднего сиденья донеслось:

— Фредди, дружок, ну что ты там опять пыжишься?! Песня получилась, по-моему, очень веселая! Мне даже как-то лучше стало! Спасибо, мальчики! — сказал сэр Уильям, обращаясь к Энрико и Карузо.

Сэр Уильям — личность, конечно, значительная, но чувство юмора у него, прямо скажем, специфическое. В шутках он разбирается, как мучной червяк в абрикосах. Если так пойдет дальше, то завтра его сиятельство решит составить себе придворную труппу из этих записных комиков. Тогда пиши пропало! Могу себе представить, какие шуточки пойдут у них в ход. На потеху сэру Уильяму, которого ничем не проймешь.

Подозреваю, что и сейчас эта парочка едет с нами только потому, что так захотел сэр Уильям, который уже без этих клоунов шагу ступить не может.

Когда мы созвали большой военный совет для обсуждения «Операции „Х“» (название, между прочим, придумал я!), вопрос о том, кто поедет, а кто нет, даже не обсуждался. Потому что были вопросы и поважнее. Сначала нужно было в принципе решить, что делать в сложившейся ситуации.

— Про газету можно забыть! — сказала Лиза. — Дохлый номер. Пока на этот материал кто-нибудь обратит внимание, пока разберутся, пока то да се, хомяков давно уже сотрут с лица земли.

Я кивнул. «Что верно, то верно. Председатель ждать не будет», — подумал я.

— Надо искать другой путь! — продолжила Лиза и обвела глазами собравшихся. Собравшиеся — это мастер Джон, я и наша достопочтенная троица — сэр Уильям, Энрико и Карузо. Мы, звери, тоже принимали участие в большом военном совете, который проходил за письменным столом мастера Джона. Сэр Уильям самостоятельно добрался до «места назначения». А вот морских свинок доставил собственноручно мастер Джон. Потому что на такую высоту им самим не запрыгнуть, а по веревочной лестнице этим двум тюфякам тоже не забраться.

— А может быть, нам в суд на них подать? — предложил мастер Джон после некоторой паузы. — За дезинформацию и обнародование заведомо ложных сведений.

— Тогда нам придется доказывать в суде, что заключение председателя — фальшивка. И как мы это сделаем? Боюсь, что нашего эксперта не допустят к слушаниям!

— Значит, единственное, что остается — это эвакуировать всех хомяков в другое, более безопасное место.

«Это довольно сложно, — быстро набрал я на компьютере. — Как мы их будем искать? Ведь если строительные работы уже начались, то они все засели по своим норам под землей и носа не кажут. И потом, чтобы их всех оттуда вывести, нужно разработать четкий план эвакуации, причем совместно с полевыми хомяками. И это тоже большая проблема. Насколько я знаю своих родственников, согласовать с ними что-нибудь будет непросто — таких упрямцев и единоличников еще поискать надо!»

— Хм, — задумчиво хмыкнул мастер Джон. — Я думаю, для начала нам нужно съездить на место и посмотреть, что там происходит.

Лиза согласно кивнула.

— И кто поедет? — спросил вдруг ни с того ни с сего Энрико.

Вопрос был задан, конечно, на межзверином языке, так что ни Лиза, ни мастер Джон его не слышали. Да им и ни к чему его было слышать. Этот вопрос мы должны были решить между собой.

Чтобы не разводить лишних дискуссий, я сразу же взял инициативу в свои лапы и сказал:

— Поеду я и обязательно…

— Вопрос относился, между прочим, ко всем, а не лично к тебе, — перебил меня Карузо.

— Фредди, дружок, — тут же вмешался сэр Уильям. — Действительно, этот вопрос мы должны решить сообща, все вместе.

— Ну хорошо, — согласился я. — Давайте сделаем так. Пусть едет только тот, кто действительно может реально участвовать в проведении операции. От кого будет польза.

— Согласны, — хором отозвались Энрико и Карузо.

Отлично! Значит, эти два куля останутся дома. Потому что от них уж точно пользы как от комара молока!

— Итак, — с важным видом изрек сэр Уильям. — Фредди, разумеется, едет, потому что он — главный эксперт.

— Только одно плохо, что мелковат наш главный эксперт, — встрял Энрико, изобразив на физиономии крайнюю озабоченность.

— Что создаст некоторые проблемы в плане передвижения с учетом немалых размеров строительной площадки, подлежащей обследованию, — подхватил Карузо и задумчиво почесал лапой за ухом, как будто его и в самом деле беспокоило, как я буду передвигаться.

Не успел я должным образом поблагодарить их за проявленную «заботу», как мои вредные сожители затянули очередную песню:

Поделиться:
Популярные книги

Идущий в тени 5

Амврелий Марк
5. Идущий в тени
Фантастика:
фэнтези
рпг
5.50
рейтинг книги
Идущий в тени 5

Кодекс Охотника. Книга VIII

Винокуров Юрий
8. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга VIII

Я тебя верну

Вечная Ольга
2. Сага о подсолнухах
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.50
рейтинг книги
Я тебя верну

Сумеречный Стрелок 2

Карелин Сергей Витальевич
2. Сумеречный стрелок
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Сумеречный Стрелок 2

Кровь на клинке

Трофимов Ерофей
3. Шатун
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
альтернативная история
6.40
рейтинг книги
Кровь на клинке

Последний попаданец 5

Зубов Константин
5. Последний попаданец
Фантастика:
юмористическая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Последний попаданец 5

Приручитель женщин-монстров. Том 1

Дорничев Дмитрий
1. Покемоны? Какие покемоны?
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Приручитель женщин-монстров. Том 1

Кодекс Охотника. Книга XXV

Винокуров Юрий
25. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
6.25
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXV

Мимик нового Мира 8

Северный Лис
7. Мимик!
Фантастика:
юмористическая фантастика
постапокалипсис
рпг
5.00
рейтинг книги
Мимик нового Мира 8

Младший сын князя

Ткачев Андрей Сергеевич
1. Аналитик
Фантастика:
фэнтези
городское фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Младший сын князя

Возвращение

Жгулёв Пётр Николаевич
5. Real-Rpg
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
альтернативная история
6.80
рейтинг книги
Возвращение

Эйгор. В потёмках

Кронос Александр
1. Эйгор
Фантастика:
боевая фантастика
7.00
рейтинг книги
Эйгор. В потёмках

На границе империй. Том 4

INDIGO
4. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
6.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 4

На границе империй. Том 7. Часть 3

INDIGO
9. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.40
рейтинг книги
На границе империй. Том 7. Часть 3