Фурия Курсора
Шрифт:
Следуя указаниям Амары, они прервали своё путешествие за два часа до захода солнца, экипаж опустился в массиве настолько густого леса, что Леди Аквитейн пришлось приземлиться первой и воспользоваться силой её фурий, чтобы заставить ветви древних деревьев раздвинуться и экипаж мог приземлиться.
Задыхаясь от усилий и усталости, Амара отцепила сбрую от экипажа и села, прислонившись спиной к стенке экипажа. После стольких дней путешествия, установка лагеря вечером уже стала рутиной
Она и трое других, несших повозку, присели отдохнуть, в то время как остальные устанавливали тент, готовили еду, добывали воду. К собственному стыду, она уснула, сидя напротив паланкина, и не просыпалась, пока Бернард не тронул ее плечо и положил ей на колени металлическую походную тарелку с едой.
Тепло, исходящее от тарелки на коленях и ркуи Бернарда на ее плече, пробудило множество довольно приятных, но несвоевременных воспоминаний. Она перевела взгляд с руки мужа, такой теплой, сильной и довольно… опытной, на его лицо.
Глаза Бернарда сузились, и она увидела в его глазах ответный огонек.
– Чудесный взгляд, – пробормотал он. – Мне всегда нравится видеть его в твоих глазах.
Амара почувствовала, как губы ее растягиваются в томной улыбке.
– Ммм, – прогрохотал Бернард, – Так то лучше.
Он сел возле нее , с тарелкой в руках, и аромат пищи вдруг пронесся через нос и рот Амары, и ее желудок отреагировал с такой же безумной, животной страстью, как и она сама, когда находилась возле Бернарда.
– Свежее мясо, – сказала она, после третьего или четвертого жадного укуса.
– Оно свежее, а не это ужасное сушеное мясо, похожее на веревку.
Она съела еще, хотя жареное мясо было довольно горячим и обжигало ей нёбо.
– Оленина, – согласился Бернард. – Мне повезло сегодня.
– Если бы ты еще выследил булочную и добыл свежий хлеб, – поддразнила она.
– Я видел одну, – сказал серьезно Бернард, – но ей удалось уйти.
Она улыбнулась и легонько толкнула его плечом.
– Если ты не можешь достать для меня хлеба в самой глухой части леса, то в чем же ты тогда хорош?
– После ужина, – сказал он, ловя ее взгляд, – можем прогуляться. И я тебе покажу.
Сердце Амары забилось быстрее, и она проглотила следующий кусок оленины с волчьим голодом, не глядя по сторонам.
Она вытерла сок уз уголка рта пальцем, облизала его и сказала.
– Посмотрим.
Бернард рассмеялся тихим, низким смехом. Он какое-то время изучал остальных, расположившихся у огня, и спросил:
– Думаешь, этот план сработает?
Она задумалась, не переставая жевать.
– Пробраться в город, даже если это цитадель, – довольно просто. Выбраться из него – проблема.
– Угу, – сказал Бернард. – Курсор должен уметь врать получше.
Амара состроила гримасу.
– Я беспокоюсь не о Каларе, его рыцарях, его Легионах или его Бессмертных, или его кровавых воронах.
– Ты не беспокоишься? – уточнил Бернард, – я так да.
Она помахала рукой, – Мы можем все распланировать и разобраться с ними.
Глаза Бернарда дернулись к костру и вернулись обратно к Амаре. Он взглянул на нее вопросительно.
– Да, сказала она, – Наш план зависит от Ладьи. Я думаю, она искренна с нам, но если она решит нас предать – нам конец. А во время отступления мы будем зависеть от Леди Аквитейн.
Бернард соскреб остатки еды в тарелке вилкой.
– И та, и другая – враги нам.
Его верхняя губа дернулась и он тихонько прорычал, – Ладья пыталась убить Тави и Исану. Леди Аквитейн использует мою сестру для достижения своих целей.
– Когда ты так говоришь, – сказала Амара, стараясь говорить тихо, – этот план выглядит…
– Безумным? – предположил Бернард.
Амара пожала плечами, – Возможно. Но у нас есть несколько вариантов.
Бернард хмыкнул, – Всего то делов, раз плюнуть.
– Всего то, – повторила Амара, – В сравнении с нашими союзниками силы Калара кажутся представляющими не самую большую угрозу.
Бернард выдохнул, – Если переживать об этом, это все равно не поможет.
– Нет, – сказала Амара, – не поможет.
Она вернулась к тарелке с едой. Когда она закончила, ее муж принес вторую тарелку, сходив за ней к костру, где ужинали остальные, и она приступила к ней с не меньшим аппетитом, что и к первой.
– Это отнимает много сил? – тихо спросил Бернард, смотря на нее, – заклинать фурий воздуха?
Она кивнула. Она разломала засушеный хлеб и опустила в тарелку, чтобы он хоть немного пропитался жидкостью и стала чередовать куски хлеба с кусками мяса.
– Это не кажется тяжелым во время заклинательства. Это накрывает позже, – она кивнула в сторону огня, – Парни Леди Аквитейн испытывают втрое большие нагрузки.
– И ты должна тоже? – спросил Бернард.
Она пожала плечами. – Я в порядке. Я легче, чем они. Но при этом поднимаю не намного меньше.
– В смсысле, ты сильнее чем они? – пробормотал Бернард.
– Почему ты спрашиваешь? – спросила Амара.
– Леди Аквитейн не отдыхает ни секунды.
Амара поморщилась. Она снова вспомнила о возможностях леди Аквитейн.
– Да, я сильнее чем они. С Циррусом я могу поднимать больше, и с меньшими усилиями, относительно своего веса. Фурии леди Аквитейн ограничены скорее ментально, чем физически.