Галактическая полиция (Кора Орват 1)
Шрифт:
– Прошу вас, - попросил человек в машине.
– Надеюсь, путешествие было приятным?
– Садись.
– Артур помог Ко сесть в машину.
– Я рад видеть тебя, Вероника, - сказал мужчина с пробором, - но я оставляю родственные объятия на потом. Дорога займет несколько минут, так что вы можете расслабиться и отдыхать.
– Спасибо, профессор, - сказал Артур.
– Насколько я помню, вы уже прилетали ко мне под видом жениха Кларенс. Какая у вас роль сегодня?
– Я друг Вероники, - весело сообщил Артур, больно наступив на ногу жене. Ко поняла
– Чудесные совпадения, - недовольно буркнул мужчина. После чего он замолчал и принялся лавировать среди других машин и экипажей, которые заполнили центральную улицу спрятанного под куполом города.
– Вероника, - сказал Артур, которого трудно было удивить даже таким холодным приемом, - нас встречает твой отец. Твой папа - профессор дю Куврие.
– Я догадалась, - холодно ответила Ко. Она понимала, что должна выказывать недовольство столь неродственным приемом, но в то же время радовалась тому, что профессор оказался трезвым человеком и не собирается кидаться к новой дочери и прижимать ее к груди.
– Как здоровье Кларенс?
– спросил неожиданно профессор.
– Не знаю, - почти сразу ответил Артур.
– Она вернулась на Землю. Я ее больше не видел. Боюсь, что никто ее больше не видел. Мне стало стыдно, что я попался на ее удочку! Ко насторожилась.
– Какая подлая натура!
– воскликнул профессор.
– Меня потряс цинизм этой маленькой самозванки!
– А в чем дело?
– спросила Ко. Момент был вполне подходящий.
– Как, вы не знаете?
– удивился профессор.
– Я думал, что вам рассказали. В прошлом году ко мне заявилась девица и сообщила, что она моя пропавшая дочь Вероника.
– То есть я, - вставила Ко.
– Может быть, - холодно ответил профессор.
– Так эта бестия придумала жалостливую историю, как она скиталась по детским домам и чужим семьям, разыскивая меня или свою маму. Я почти поверил ей, но все же решил допросить ее по-родственному. Ведь никаких доказательств, кроме ее слов, у меня не было. И когда я нажал на нее покрепче, она разревелась и призналась в обмане. Какая наглость...
Профессор никак не мог успокоиться. Артур был вынужден даже напомнить ему, что он находится за рулем и рискует жизнью гостей. Ко было так жалко несчастную Кларенс. Знал бы профессор, где она теперь находится...
– С тех пор я дал себе слово, - заговорил профессор вновь, - если ко мне заявится новая так называемая дочка, я сначала проверю все документы и анализы. Лишь потом мы будем разговаривать по-человечески. Вы меня поняли?
– Это не очень вежливо, папа, - сказала Ко, входя в роль Вероники. Она понимала, что от ее поведения сейчас все зависит. И если они с Милодаром победят, она сможет отомстить князю за Кларенс.
– Я ничего у вас не прошу. Мне лишь нужна ясность. Я живу в чудесном детском доме. Я получаю образование. Но когда Артур сказал мне, что добрые люди нашли моего папу, у меня что-то перевернулось в сердце. Я думала, что буду счастлива сама и принесу радость другому человеку.
Ко не могла бы сказать, что отец Вероники ей понравился, но она полагала, что лучше любой отец, чем безотцовщина. Настоящий родитель - как хозяин для бездомной собаки. Это означает, что у тебя будет свой угол и миска. А если порой ты получишь затрещину, значит, тебе временно не повезло. Тому же, кто живет в детском доме, не повезло надолго. Так что Ко считала своим долгом понравиться чужому отцу в расчете на то, что Веронике это пойдет на пользу. И лучше пускай папа не разглядывает ее в упор. А то еще уловит разницу...
– Я искренне тебе обрадуюсь, как только ты докажешь, что ты моя дочь, - сказал профессор.
– Но пока у меня нет никаких доказательств.
– Неужели сердце вам не подсказывает, папа?
– спросила Ко.
– Нет, - ответил отец, - сердце мне ничего не подсказывает. И как оно может подсказывать, если я не видел тебя с двухлетнего возраста?
– Кто меня украл?
– Милая, не пори чепуху, - остановил Ко муж, - если бы мы знали, кто это сделал, зачем было тебя искать по всей Вселенной?
– Вот именно, - сухо заметил профессор. Между тем машина профессора миновала разностильные здания игорных домов, музеев, библиотек, казино и отелей и въехала в жилой район, где тесно стояли особняки и коттеджи пенсионеров, окруженные ухоженными садиками и огородами. Многие пенсионеры подрабатывали тем, что разводили экологически чистую морковь и спаржу.
Дом профессора, возле которого тот притормозил, отличался от прочих пенсионерских жилищ своей очевидной мрачностью. Он представлял собой бетонный куб с забранными стальными решетками узкими окнами. Вход в дом располагался на втором этаже, и к нему вела узкая железная лестница. Вокруг дома не было ни травинки - каменные плиты образовывали гладкую серую площадку, обнесенную сетчатой изгородью с колючей проволокой сверху.
– Вот и мое скромное жилище, - сказал профессор, давая три гудка.
В ответ на них над воротами загорелся луч сканера, который обежал машину, сообщил данные в компьютер, опознавший машину хозяина дома, и ворота медленно растворились.
– Почему бы вам не развести цветы?
– спросила Ко, первой вылезая из машины.
– Я ненавижу растительность, - искренне откликнулся профессор дю Куврие.
– Она страшно неаккуратная и отовсюду лезет. Земля должна быть ровной и желательно плоской.
– Правильно, - угодливо улыбнулся Артур, которого совершенно не удивила реплика профессора.
– А кош^к вы любите?
– спросила Ко.
– Я все живое не выношу, - ответил профессор.
– И надеялся, что моя дочь пошла в меня.
– Если я ваша дочь, то, значит, я не пошла в вас, - сказала Ко.
– Еще одно разочарование, - ответил профессор, первым поднимаясь по лестнице.
– Не первое и не последнее в жизни. Я научился быть философом.
Налетел порыв ветра, встрепал волосы, его редкие, тронутые сединой волосы. Спина у профессора была узкая и согбенная, как могильный холмик.