Галактическая полиция (Кора Орват 1)
Шрифт:
Он легко отбросил Ко к стенке. Из кабинета профессора доносился стук древней пишущей машинки. Артур поправил растрепавшиеся волосы и широкими шагами направился в кабинет. Ко кинулась за ним.
Артур подошел к профессору, удивленно привставшему при виде столь шикарного посетителя.
– Разрешите поздравить вас, - произнес он, - по поводу реюньона нашего семейства.
– Как вы сказали? Реюньона? Вы говорите по-французски?
– Немного, профессор.
– Тогда спасибо вам за букет, за поздравление и разрешите сказать вам: оревуар.
– Как
– Я сказал по-французски. До свидания.
– О нет, - улыбнулся Артур и, легким движением отстегнув атласную накидку, кинул ее на спинку стула. Меня так легко не выгонишь, папаша.
– Что вы имеете в виду?
– Профессор отступил немного, подавленный размерами и мощью посетителя.
– А то, что я ваш зять.
– Объяснитесь! крикнул профессор.
– А чего объясняться. Я - муж вашей дочки. Может, перейдем на ты, папаша?
– Прекратите это безобразие и покиньте мой дом!
– завизжал профессор.
– Спокойно. Давайте сядем... Вероника, а ну, принеси нам вина!
– Вероника, никуда не уходи!
– приказал профессор.
– И скажи мне сама, что все это значит?
– Не надо вмешивать мою любимую маленькую женушку, - откликнулся Артур.
– Если вы грамотный, то возьмите и читайте.
Артур протянул профессору лист бумаги, и Ко поняла, что это - копия их брачного свидетельства.
– Не может быть!
– Профессор попытался разорвать лист, но Артур остановил его:
– Не старайтесь, профессор, вы же представляете, сколько мы сделали копий!
– Вероника, дочь моя, скажи, это правда?
– Да, это настоящий документ, но я надеюсь, что он не имеет силы... хотя бы потому, что я несовершеннолетняя.
– У нас на планете ты совершеннолетняя!
– отозвался Артур. Документ составлен по всем правилам. Так что попрошу выделить мне комнатку на вашем чердаке.
И он весело засмеялся, показывая замечательную здоровую челюсть, в каждый из зубов которой был вставлен бриллиантик, чтобы улыбка получалась еще лучезарнее.
– Впрочем, комнатка мне не нужна, я надеюсь, что вы нам с молодой женой купите хорошую виллу, желательно с бассейном.
Ко вынуждена была признать, что Артур был шикарен и, наверное, на человека более эмоционального, чем профессор дю Куврие, он произвел бы оглушительное впечатление. Но профессор, который в свое время хладнокровно отказался выкупить у похитителей свою единственную дочь, который потерял жену только потому, что коллекция была для него драгоценнее любого человека, не намеревался поддаваться давлению.
Он взял себя в руки, возвратил Артуру свидетельство о браке и холодным тоном заявил:
– Покиньте мой дом. Желательно, захватите с собой и мою так называемую дочь. Я не желаю иметь дома предмет, который может послужить орудием шантажа.
Значит, ее он считает предметом и орудием... а впрочем, разве он не прав? Конечно же, князь использует ее как инструмент, как отмычку к сундукам господина профессора. Но не стоит расстраиваться, Ко. Ведь именно с этим преступлением мы и боремся. Вместе с исчезнувшим комиссаром Милодаром.
– Выгнать из дома собственного зятя? Ну уж это слишком!
– деланно возмутился Артур.
– И ты тоже уходи.- Профессор смотрел на Ко без ненависти, но такими холодными и равнодушными глазами, что Ко поняла: князь проиграл - никакой доли в коллекции ему не получить.
– И если вы будете сопротивляться, - продолжал профессор, - то я вызову полицию. Учтите - мой замок находится под охраной. Любая попытка нанести мне вред будет своевременно пресечена.
– Глупости, профессор!
– резко ответил Артур, подбирая со стула свою волчью накидку и набрасывая ее на плечи.
– Кому нужно нападать на вас? Всему миру известно, что вы бережете свои богатства в сейфах банка. Чего я достигну, убив вас, - ничего, кроме опасности быть пойманным.
– И повешенным!
– добавил, улыбаясь, профессор.
– Вместо этого я предлагаю дружбу. И мир. И охрану. Я буду жить неподалеку от вас, я буду охранять вас, развлекать...
– Вот это лишнее!
– У нас с Вероникой родятся дети... вы будете гулять с внучатами. Неужели вам не хочется, чтобы крепкие шумные малыши носились по этим мрачным коридорам?
Вот этот текст Артура и был роковой ошибкой. Придумал ли монолог сам Артур или ему подсказали его умники психологи на "Сан-Суси", но образ крепких внучат, которые носятся по коридорам дома и рвут драгоценные марки, показался профессору настолько ужасным, что он мгновенно превратился в сгусток злобной энергии и набросился на Ко и ее мужа так яростно, что через минуту оба очутились на улице и вслед им из-за запертой двери неслись несвязные выкрики:
– Внуки! Бандиты! Разграбить... уничтожить... скорее смерть!
Артур стоял перед дверьми, и желваки нервно ходили под кожей скул.
– Ты хочешь смерти?
– прошептал он.
– Ты ее получишь...
– Завтра же отправляюсь к адвокату!
– Профессор просунул угрожающий перст между прутьев решетки.
– Дезавуирую отцовство. У меня нет дочери! Любой суд меня поймет! Трах!
– захлопнулось окно. Дом молчал.
– Этого можно было ожидать!
– сказал Артур.
– Хотя князь будет недоволен. Он хотел бы, чтобы этот профессор пошумел, пошумел, а потом смирился и пустил меня в дом.
– Нет, так быть не могло, - сказала Ко.
– Вы плохо знаете профессора.
– А ты лучше?
– Да, я с ним жила вместе. Хоть и недолго. Он лишен человеческих чувств. А если они и сохранились... где-то там, в самой сердцевинке... их надо откапывать терпеливо, долго и с помощью добра.
– На добро у нас нет времени. Мы должны действовать.
– Как действовать?
– Решать будет князь.
Они уселись в черную машину. Сзади сидел молчаливый силач, похожий на чугунный шкаф. Артур вызвал по рации корабль. На экранчике видео появился портрет князя. Его белые волосы были встрепаны. Он ел мороженое, и белые сливки стекали по подбородку.
– Он нас выгнал, - доложил Артур.
– И Веронику выгнал?
– Вы уже догадались, князь?