Гарри Поттер и Эффект Домино
Шрифт:
— А Черный Ковен? — напомнила Беллатрикс.
— И давно ты слышала о его существовании? — с усмешкой спросил Говард. — Магам, желающим погибели для других, сложно кому-то довериться. А без доверия Ковен невозможен. Поэтому Черный Ковен существовал всего пару раз за всю историю.
— Ладно, — прервал их Сириус. — Мне поговорить с Дамблдором напрямую?
— Не стоит, — улыбнулся Говард. — Это ничего не даст.
— Но директор строит козни вокруг Гарри, крестник, конечно, весьма зрелый для своих одиннадцати, но он еще ребенок.
— Разговор ничего
— Долго не живут? — догадалась Белла.
— Он все же не Темный Лорд, — улыбнулся Говард. — Его противники быстро теряют власть. Я считаю, что нам стоит готовиться к войне уже сейчас. Думаю, вы и сами это понимаете.
— Он не умер, — кивнула Белла.
На нее с непониманием посмотрел Ремус и — с испугом — Сириус.
— Я имею в виду Темного Лорда. Если бы он погиб окончательно, пропали бы метки. Он жив, просто по какой-то причине не может пока вернуться.
— Ты не говорила этого, — грустно сказал Сириус.
— Я сама этого боюсь. Я обещала служить ему до самой смерти. Своей. И не смогу исполнить клятву, потому что моя дочь для меня важнее. Но, когда он узнает, что я жива и не пришла к нему, он придет ко мне сам. И убьет меня. Поэтому поверь, в моих интересах, чтобы мы были готовы к этой войне. Я хочу, чтобы хотя бы моя дочь жила.
Сириус, отодвинув кофейную чашку, устало опустил голову на руки. Он боялся, что это прозвучит. Хотел верить, что война больше никогда не вернется, и он спокойно проживет, помогая крестнику стать тем человеком, которым его хотели видеть Джеймс и Лили.
— Ладно, — резко встал Сириус. — Дела сами не делаются. Сегодня вечером придет Нарцисса. Нужно готовить тогда особняк Блэков, восстановить поместье Поттеров, а это дело даже не полугода. Да и навыки свои я, честно говоря, порядком растерял в Азкабане. Говард, сможешь отдать мне копии наработок Дорказ?
Говард, горько усмехнувшись, кивнул. Вряд ли удастся создать новый Ковен, найти подходящего главу не так-то просто. Но у Сириуса может получиться хотя бы начать это дело. А если Гарри сможет его возглавить, если он действительно похож в этом на свою мать…
Все четверо стремительно начали собираться. Ремус уже предвидел тот хаос, что начнет твориться у них в доме. Сириус был не только крайне деятелен, но еще и обладал умением заставлять всех работать на него.
========== Глава 22. Близнецы, мародеры и тайные коридоры ==========
Гарри с некоторым недоверием рассматривал посылку от Сириуса. Невилл с любопытством наблюдал через плечо. Сириус обычно присылал посылки к завтраку, вечером приходили только «заказы» вроде шариков и удочек, а в этот раз посылка прилетела сама, без просьб.
— Ну что там? — не выдержал Невилл.
— Настоятельный совет заняться физической подготовкой, — несколько потерянно признался Гарри. — И инструкции по установке турника в комнате.
— Серьезно? Сириус прислал нам турник?
—
— Что такое скакалка? — нахмурился Невилл.
— О, ты узнаешь, — улыбнулся Гарри. — Что, будем разучивать заклинание, которое вкручивает шурупы в стену?
Невилл улыбнулся и вытащил из коробки со слабенькими чарами расширения несколько длинных труб. Болты и крепления лежали на дне и буквально манили мальчишку, который никогда не собирал что-то сам. Пусть даже и турник.
— А зачем нам турник? — все же поинтересовался Невилл.
— Дословно: чтобы мы были готовы к летнему лагерю молодого бойца.
— Ух ты!
— Звучит зловеще.
— Да ладно, это же ты вечно жалуешься на скуку, — отмахнулся Невилл и направился к единственной свободной стене, куда мог бы поместиться турник.
— Я жалуюсь на скуку в Хогвартсе, — не согласился Гарри. — Летом я и сам найду себе развлечения.
Но турник они все же повесили. Почему-то с особенным энтузиазмом упражнения выполнял Рон. В небольшом справочнике, который отправили Гарри, описывались правила выполнения, количество подходов и все в этом духе. Справочник вечно валялся на столике для чая, а на турник только что очереди не было. Оказалось, что отсутствие физической активности заметно удручает не только Гарри.
К тому же второй турник по почте получила Одри. Как ни странно, занимались так же всей комнатой. Гермиона даже с некоторым удивлением осознала, что стала лучше спать и меньше отвлекаться во время занятий. Она как раз размышляла над этим, когда она и Гарри, несколько уставшие, добирались до львиной гостиной из библиотеки. Разбор новых тем по математике, особенно когда нет полноценного учителя, выматывал гораздо больше подтягиваний и отжиманий. Гарри даже зевал — вчера они с Невиллом поздно легли, слишком увлеклись дополнительной литературой, поэтому сегодня надеялся лечь спать пораньше.
Они флегматично запрыгнули на лестницу с гриффиндорским львом, устало прислонились к периллам и никак не ожидали, что из-за угла выскочат оба близнеца Уизли и, совершив по-настоящему цирковой прыжок, окажутся рядом с ними.
— Мы разлили клей, — тяжело дыша, признался Фред.
— Быстродействующий, магический, — добавил Джордж.
— Хотели на слизеринца, а получилось на миссис Норрис, — поднял полный скорби взгляд Фред.
— Поэтому Филч бежит за нами, — Джордж потянул Гарри прочь с лестницы, когда она остановилась у одной из арок.
Крики Филча уже слышались позади, а попадаться ворчливому завхозу детям не хотелось, поэтому Гарри и Гермиона, испуганно охнув, последовали за близнецами.
— Клей? На кошку? — на бегу возмутилась Гермиона. — Вы что, душу дьяволу продали? Это уже слишком.
— Мы не специально, честно, — на бегу сказал Фред. — Но не попадать же за это на отработки.
— Мы вышли к коридору на третьем этаже, — с ужасом понял Гарри.
— Что? Нет! — взмолился Джордж. — Дверь же закрыта.
— Аллохомора! — тихо шепнул Гарри, слыша все приближающиеся шаги Филча.