Газета Завтра 827 (91 2009)
Шрифт:
Некая "элитная" команда, собранная незнамо кем и когда, отслеживает весь наш культурный мейнстрим. Негодует, когда прорывается, к примеру, Александр Проханов на "Национальном бестселлере" или на телевидении, становятся популярными Захар Прилепин или Герман Садулаев, Всеволод Емелин или Сергей Шаргунов. О либеральной цензуре писали уже не раз. Казалось бы, с уходом ельцинского времени должно что-то поменяться и на культурном пространстве. Поразительно: наши президенты, один за другим говорят слова о возрождении страны, но культура, с которой и начинается любое возрождение, по-прежнему в цепких руках "швыдковщины". Там и определяют, кого послать на очередную международную книжную ярмарку, кого продвигать в издательства, кого делать очередным кумиром общества. Всё остальное объявляется несуществующим. Увы, но массы питаются тем, что доступно, поэтому, как ни горько это осознавать, наше время запомнится в большей части именами либеральной клики. Скажем, в современной поэзии разве нет новых ярких имен?
Поэзию, признаваемую и любимую нашим государственным истеблишментом, министерством
Возьмём круг повыше, посерьёзнее, позначимее, - тот круг, о котором недавно говорил председатель комитета по Пушкинским премиям Игорь Шкляревский. Мол, как справедливо они распределяют премии… Что ни говори, достойные поэты: Александр Кушнер, Евгений Рейн, Олег Чухонцев. И опять дальше жирная точка. И опять обойма загнанных поэтов, до десятка, не более. Игорь, дорогой, а куда же все другие подевались? Ни тебе уже покойных, но недавно ещё активно действующих Юрия Кузнецова, Татьяны Глушковой и Николая Тряпкина, ни тебе и сегодня активно пишущих Геннадия Ступина, Вячеслава Куприянова или Глеба Горбовского, Татьяны Ребровой и Алексея Шорохова. Неужели их так не уважает Игорь Шкляревский? Не поверю. Но нет же в постоянно действующей поэтической тусовке и имён яростной и категоричной Юнны Мориц, нет узорчатого ориенталиста Тимура Зульфикарова, нет Виктора Сосноры. Выделен такой узкий, привычный, либеральной политической верхушкой отобранный, - круг поэтов для избранного общества. Увы, они - политические избранники режима. Как в своё время взяли в придворную элиту прекрасного поэта Николая Тихонова, покрутили его - он и закончился как поэт. Всё, что пытается бороться с навязываемой пошлостью, объявляется таким же "культурно невменяемым". Стоило прекрасному питерскому критику Виктору Топорову резко высказаться о пошлости пропагандируемого везде Гандельсмана, как он сразу был объявлен "неприкасаемым" и "нерукопожатным". Еще бы, живущему уже 18 лет в США поэту дают премию как русскому патриоту - за пошлейшие и гнуснейшие стихи о России. За издевку над собственной родиной. И жил бы себе в США, но послушайте, что пишет этот "выдающийся русский поэт-лауреат", которого награждают члены президентского совета по премиям. Изначально возмутившая Топорова пакость звучала так: "Мы живём в стране, где ничего не происходит. Где благая мысль всегда остается недодуманной, потому что (или - поэтому) не пресуществляется в действие. Мы живём, как арестанты, которые ходят по кругу. Мы живём в стране, где у власти ФСБ, наследники тех, кто "расстреливал несчастных по темницам", и хоть бы что - мы живём, ни шага в сторону. Шаг в сторону - расстрел. Мы это отчётливо усвоили. Мы ведь дети родителей, которые в своём доме разговаривали шепотом, которые вымарывали фамилии "вредителей" - кто не помнит этих чёрных полосок в книгах? Мы дети страха, и от яблони упали недалеко. Зато низко". Размещена эта пакость на "Гранях.ру"… А теперь послушайте, как звучит объявление о награждении: " В Большом Петровском зале "Президент-Отеля" в Москве состоялась IV торжественная Церемония награждения лауреатов международного литературного конкурса "Русская Премия", официальным партнером которого является Фонд Ельцина. Победителем в номинации "поэзия" жюри во главе с Сергеем Чуприниным, главным редактором журнала "Знамя", назвало Бахыта Кенжеева (Канада) за книгу стихотворений "Крепостной остывающих мест". Диплом второй степени получил Владимир Гандельсман (США) за книгу стихов "Ода одуванчику". Третье место - у Сергея Морейно (Латвия) за книгу стихов и переводов…". И на самом деле, не Личутину же с Куняевым русскую премию давать. Виктор Топоров, отнюдь не крутой патриот, пишет: "Пошло в голове и в сердце у, да простится мне этот эвфемизм, поэта. Поэта-лауреата. Поэта-лауреата, вы будете смеяться, Русской премии! Серебряную медаль (второе место ) за 2008 год! Воистину справедливое решение жюри под председательством Сергея Чупринина. Всемирно отзывчиво?
Пошлость этическая и пошлость эстетическая ходят как правило, парой, как шерочка с машерочкой.
Вот писать такие стихи (и такую публицистику) - это пошло, пошлей некуда, - а присуждать за них премию, причём, как на смех, Русскую премию - это как?
Всемирно отзывчиво? Вот и Русскую премию присудили Гандельсману не за пошлую русофобию, а за столь же пошлую "Оду одуванчику". "Ода одуванчику" - каково!
На следующий год жюри "Русской премии" и курирующий премию Фонд Бориса Ельцина, должно быть, перезагрузятся - и в обязательном порядке исправят роковую промашку. Флаг им в руки!.."
А в ответ Топорову со страниц нашей российской проправительственной печати несется: "Во-первых, можно было бы упомянуть известный текст В.Топорова о В.Гандельсмане, но комментирование публичных доносов не входит в задачу этой колонки…"
Занесли нынче Виктора Топорова в самый черный список, чернее не найдёшь. Будем теперь вместе держать оборону.
Скажем, когда я пытаюсь расширить пространство русской литературы за счет талантливых новых почвенников, за счет державных авангардистов и так далее, с разных сторон на меня начинаются атаки этой либеральной клики. Уже само введение в оборот ведущих писателей и поэтов патриотического направления вызывает у ведущих обозревателей либеральной прессы приступ бешенства. К примеру, некто Глеб Морев в "OPENSPACE.RU" пишет: "Подробно обсуждать список Бондаренко ("50 ведущих, наиболее талантливых русских поэтов ХХ века") нужды нет: в нем отсутствуют Кузмин, Ходасевич и Введенский, зато есть К.Р., Исаковский и Станислав Куняев. Ясно - человек культурно невменяем. Попробуем разобраться с природой этой невменяемости…" Да и мне интересно, какого литератора или критика можно назвать "культурно невменяемым человеком". Нечто дикарское, варварское, пещерное… "В представлении отечественного "патриота" русские, как известно, социально эксплуатируемый и этнически униженный этнокласс. Соответственно, "патриот"-литератор унижен не только этнически, но и культурно, и в основе его собственной культурной деятельности лежит компенсаторный механизм - стремление уесть обидчиков, властителей дискурса, т.е., правильно, либералов. Списки, подобные "Списку пятидесяти", составляются не просто так, а в противовес либеральной истории литературы…"
И пусть в этом списке будут Мандельштам с Пастернаком, Цветаева с Ахматовой, но, если в противовес, а, скорее, в дополнение к "властителям культурного дискурса" мною добавляются Павел Васильев и Сергей Клычков, Николай Тряпкин и Татьяна Глушкова - значит, я "культурно невменяем". Лихо закручено. Я вспомнил пример из статьи великолепного критика Игоря Манцова об известном мастере андеграунда Энди Уорхоле: "Между прочим, нью-йоркская вольница, пережитая и описанная Уорхолом, заставила вспомнить труды знаменитого математика и публициста перестроечной поры Игоря Шафаревича. Нечто про "малый народ", который хитроумно навязывает свою волю, свою этику с эстетикой народу большому и доверчивому. Это уже Энди Уорхол считает: "Мама дорогая, получается, левоеврейские гомосексуальные порнографисты везде?..
И не только они! С чувством глубокого удовлетворения воспринял тот факт, что понятие "грамотные", которое, казалось, я вызвал из небытия и которое пытаюсь здесь укоренить, старше меня самого…"
ИГОРЬ МАНЦОВ ПРИВОДИТ слова известного американского социолога Петера Бергера: "Средних лет профессора, особенно философы, и особенно в наших более старых университетах, создали специализированные монополии в использовании языка, для того, чтобы защитить свой элитный статус как грамотных…" Далее он пишет об Уорхоле: " Уорхол симпатичен мне потому, что он отстаивает право маленького массового человека на достоинство. Он против "специализированных монополий", против возомнивших о себе жрецов, против барства…" Я не соглашусь только с определением всех этих глебов моревых и львов данилкиных как "возомнивших о себе жрецов".
Думаю, и в сталинские годы кто-то давал Ермиловым и Кирпотиным право определять степень литературности, и в брежневские годы при всем расширении литературного пространства стояли кураторы, свои "властители дискурса". Парадоксально, но даже в диссидентской среде были свои строгие "жрецы", определявшие, кого "пущать", а кого "не пущать"…
Но в те времена у каждого круга всё-таки было своё литературное поле: и внутри Советского Союза, и вне его, с различными "Континентами", "Гранями", "Синтаксисами" и "Вече"…
После начала перестройки либеральный террор объединился с государственным, официальным культурным прессингом русской национальной литературы". Русскую национальную литературу откровенно загоняли в гетто, в некую резервацию, оставив ей малую толику (процентов пять) от издательских программ. Всё остальное смело подчинили мировой глобализации, ломая хребты и позвоночники русским литературным традициям. В самом Кремле с ельцинских времен и до сего дня царит "жажда Запада".
Никогда не поверю, что это сами по себе натальи ивановы, сергеи чупринины, дмитрии быковы, глебы моревы, аллы латынины и прочие гандельсманы овладели всем культурным "мейнстримом" страны. А если бы литературные делегации за рубеж формировал, к примеру, Вадим Кожинов или Валентин Распутин, если бы лауреатов литературных премий определяли бы Станислав Куняев и Александр Проханов, если бы издательские планы утверждали Савва Ямщиков и Николай Губенко, - думаю, расстановка писательских имен была бы совсем иная. Так что все эти слова о первенстве талантливых западников ничего не стоят. Но какова литература, какова культура - таково и общество. Значит, Путина с Медведевым вполне устраивают нынешние "властители дискурса".
Прекрасный турецкий писатель, недавно посетивший Москву, Орхан Памук пишет: "А насчет "жажды Запада" я скажу, что это отнюдь не одним туркам свойственное чувство. У людей во многих странах есть ощущение, что всё, что в мире происходит, происходит только в Америке и в некоторых европейских государствах. Я, например, приезжаю в Китай - мне говорят: вот вы стали знаменитым, как же вы, писатель, пишущий по-турецки, этого добились? Приезжаю в Корею - все жалуются, что никто в мире ничего не знает о корейской литературе, тоже спрашивают: как это вам удалось, господин Памук? Я свое собственное везение считаю чудом. В мире доминируют Америка и Западная Европа - и в мире литературы тоже. Поэтому выходит, что опыт других народов не оказывается в полной мере разделенным человечеством. Мы читаем американских писателей, которые пишут об американцах. Девяносто процентов человечества знает, что история делается где-то там, где их нет, что они из этого процесса исключены. Я об этом много писал - в "Снеге", отчасти в "Стамбуле"…"