Где-то, когда-то…
Шрифт:
— Мы шли рекой и подошли к водопаду. Я решил, что быстрейший путь — это вниз со скал… Но это оказалось быстрее, чем я ожидал.
Он сделал гримасу, дескать, нечего вспоминать прошлое.
— Не волнуйся, я выживу.
— Надо сделать перевязку, — заключила она, сделав профессиональный осмотр и позабыв, что дала обет больше к нему не притрагиваться. Шарлотта осторожно прощупала поврежденные места, изучила их глазами специалиста. Она не обнаружила ни переломов, ни смещенных костей, а большая ссадина не будет выглядеть столь устрашающе, если ее хорошо
— Там, где нет ничего возбуждающего.
Ослабив ремень и сдвинув брюки на пару дюймов вниз, он указал на конец ушиба на бедре.
Глаза Шарлотты предупреждающе вспыхнули.
— Иди и прими душ, — сурово распорядилась она.
Ей придется прикасаться к нему больше, чем хотелось бы, но выбора не было. И хотя за всем, что бы она ни говорила или делала, он усматривает намеки на интимность, без него им не обойтись.
— Я схожу за бинтами и, когда ты закончишь, сделаю перевязку, — добавила она, не давая ему возможности для последнего комментария.
— Есть, сестра, — резко повернулся он, и отдал салют. Затем схватил полотенце и вышел из комнаты.
Весь перевязочный стерильный материал забрали бандиты. Кладовка опустела, и Шарлотта продолжила поиски в заброшенной палате. Но в госпитале не оказалось ни одного перевязочного пакета. Они унесли с собой почти все, и ей не оставалось ничего другого, как использовать старые прокладки и бинты в надежде, что они еще достаточно чистые. Затем она вернулась в спальню, чтобы приготовить постель до возвращения Морта.
— Чистая вода! Чистые простыни! Ты меня разбалуешь.
Шарлотта обернулась на его голос, не в силах сдержать удивленной улыбки. Ей казалось, что ничто в мире не сможет удивить и расслабить эту огромную фигуру.
— Ну вот видишь… улыбка не оставляет боли, — сказал Морт с ответной улыбкой на чистом и свежевыбритом лице. Он пересек комнату, взял Шарлотту за подбородок и притянул ее лицо к своему. — А, может, мое падение кажется столь забавным?
Кожа под его рукой горела, вызывая дрожь во всех конечностях. Она постаралась отвести взгляд, но его черные глаза удерживали ее и потребовалось время, чтобы собраться и взять над собой контроль.
— Пожалуйста, убери руку. Я должна перевязать твою рану и потом, ты же сам говорил, что нуждаешься в отдыхе.
Он медленно и нежно провел рукой по ее лицу, запустил пальцы в белокурые вьющиеся волосы, а затем встряхнул золотистые локоны так, что вся белокурая масса мягким облаком рассыпалась по плечам. По спине Шарлотты словно электрический разряд проскочил. Она быстро отвернулась, опасаясь, что ее ответная реакция окажется сильнее, чем реакция Морта.
Морт повернулся к кровати.
— Что ж, если ты настаиваешь, то давай. Играй в медицинскую сестру, — заговорил он грубым командирским голосом, столь далеким от того нежного и ласкающего, которым только что ее одарил.
Он лег ничком на
— Ну, вот и все, — наконец объявила она с огромным облегчением от того, что работа завершена. — По крайней мере, рана больше не будет загрязняться, — сказала она, собирая медицинские инструменты.
Морт не ответил, и Шарлотта взглянула на него — может, он спит? Так и есть. Усталость одержала победу. Он заснул, когда она обрабатывала его плечо. Шарлотта смотрела на лежащего мужчину и чувствовала, как внутри у нее все сжимается в тугой комок. Затем прикрыла плечи Морта тонкой простыней, опустила москитную сетку, собрала аптечку первой помощи и покинула комнату, осторожно прикрыв за собой дверь.
Минула полночь, когда Морт появился снова. Шарлотта тотчас заметила, что выглядит он намного лучше и почувствовала облегчение. Сквозь черты его лица уже не проглядывала усталость.
— Вы должны были уже спать, — сказал Морт раздраженно, увидев двух женщин, сидящих за столом. — Завтра нам предстоит долгий путь. Я не хочу, чтобы кто-то падал в обморок от усталости. Сейчас же идите в постель.
Это был приказ и хотя Шарлотта чувствовала, что не заснет, она покорно вслед за Кейт последовала в спальню.
Но в кровати Шарлотту вновь охватили беспокойные мысли, вызванные появлением Морта. Он приказал ей идти в постель и спать. Хорошо. Первая часть команды выполнима, думала она, глядя на противоположную койку, где мирно спала Кейт.
Затем она услышала мягкие шаги под окном, подумав, что это Морт несет свою вахту.
Глаза ее непроизвольно уставились на занавески. Между ними как будто не было никакого барьера.
Прекрати! — приказала сама себе. Почему он обладает такой силой, которая заставляет тебя так сильно реагировать? И почему ты разрешаешь себе относиться к нему именно таким образом? Шарлотта была настолько обескуражена, что уже не испытывала никакой уверенности в том, сможет ли она во всем этом разобраться. После того, что произошло, она должна ненавидеть Морта. Но к стыду своему, она не могла его ненавидеть.
“Почему?” — задавалась она вопросом.
Это из-за пережитого шока, решила она, стараясь укрепить свое пошатнувшееся достоинство. Эти странные обстоятельства… стали венцом произошедших событий. В обычной обстановке она бы никогда не поступила подобным образом. Морт не мог ей нравиться. Она ничего о нем не знала… кроме того, что он наемник.
Она снова услышала за окном мягкие шаги и постаралась подтвердить свои мысли. Спустя несколько мгновений ее эмоциональный шепот заполнил темноту комнаты: “Англия, пожалуйста, помоги мне быстрее!”