Ген подчинения. Тома 1 и 2
Шрифт:
Добрый голос на записи оповестил о том, что мы прибыли к конечной станции маршрута. Попрощавшись, поднялся с места, как вдруг женская ручонка схватила меня за брюки.
— Куда это ты собрался?
— Моя станция. — Улыбнувшись, ответил я.
— Как ты можешь просто взять и уйти после всего того, что мы вместе пережили? — Проговорила попутчица, отчего показавшиеся за нашими спинами два старикана, хихикая, едва слышно проговорили: «Эх, молодость…» — Вот же пни корчавые, значит, они всё поняли?! Боже, где здесь спуск в царство Аида? Со стыда я готов был под землю
Залившаяся краской студентка, пряча взгляд от пенсионеров, отвернулась.
— Ты хоть номерок свой оставь, что ли. — Едва слышно произнесла она.
— Нет у меня сотового, как и домашнего, потерял.
— Врёшь, у каждого есть сотовый! — злобно буркнула незнакомка, после чего, быстро вытащив из сумки блокнот и ручку, вырвала листок со своим номером, а после запихнула его в карман моих брюк. — Вот, теперь не отвертишься, и ещё, если не позвонишь, знай, я тебя найду и накажу! — С максимальной грозностью, проговорила студентка, а после, подталкивая меня за ягодицы к выходу, игриво подпрыгнула, поцеловав в шею.
— Позвони! — Приложив ладошку к уху, произнесла напоследок она перед тем, как раствориться в толпе незнакомых лиц.
Выскочив из автобуса, направился в метро. Благо, время было послеобеденное, и я смог спокойно добраться до собственной станции, ну а далее… Каждый шаг, приближавший меня к дому, нервировал, заставлял оглядываться, бояться всего, что меня окружало. Фактически, я делал самую большую ошибку, о которой не забывалось упомянуть в любом маломальски логичном сериале про преступников и копов. Я возвращался домой.
Понимаю на сколько это рискованно, но другого выбора просто не вижу. В нынешнем виде я привлекаю слишком много внимания. Мне нужен был мой ноут, а ещё, я обязан проверить, дома ли Хуалинг. Именно последнее волновало меня больше всего. Знающая об запахе Мей могла всё рассказать Укуну, а тот, в свою очередь, сложив пазл воедино, не побрезговал бы навестить мою холостятскую берлогу. Хотя, с теми проблемами, всплывшими на фоне последних событий, думаю, обезьяне точно не да чьего-то хорошего сна. Парни устроили настоящую мясорубку прямо в городе, и королю, чтобы остаться при своем титуле, придется заставить тех заплатить. Оно мне и на руку, лишь бы обо мне поскорее забыли. Только вот Суинг, эта любвеобильная лисица, поселившаяся в моей голове вместе с той же Мо, не давала покоя. Я действительно за её переживал, но именно ей ни как и ничем помочь не мог.
Со всеми этими тревожными мыслями показался на пороге своего дома. Консьержка, встретившая у входа, не узнав, потребовала снять маску, а после, записав имя и фамилию, всё же впустила. Мда, слава богу, мама не видит, в каком виде её сыночек щеголял по одному из самых дорогих и населенных городов мира. Со стыда б вместе со мной сгорела. Дойдя до лифта, я вспомнил об утрате ключа, и матюкнулся. Ничего хорошего это не предвещало. Придётся вернуться к консьержке и выслушать длинный монолог о том, какой я плохой, и в придачу получить штраф за утерю. Просто шикарно…
Благо отделались только штрафом, оплатить который сейчас я, разумеется, не мог, да и, честно говоря,
Застыв с ключом у порога своей квартиры, я не мог заставить себя войти. Не боялся попасть в ловушку, или столкнуться с грабителями. Единственное что меня сейчас тревожило, — так это то, что, войдя в квартиру, я не увижу там эту мелкую проказницу, судя по всему, успевшую поселиться не только в моей квартире, но и в сердце.
Дверка едва открылась, как женские руки, обвившись вокруг шеи, притянули меня к себе. Несколько быстрых поцелуев сменились одним затяжным, импульсивный, дикий и обжигающим губы. Лишь нехватка кислорода в лёгких смогла разъединить нас с Мо.
— С возвращением! — В заплаканных, красных глазах читалась искренняя радость. Даже я сам в момент своего пробуждения не был так рад тому, что жив, а тут… Чёрт, я действительно счастлив, что она оказалась глупее, чем я мог предположить. Но на сентиментальности не было времени.
— Быстрее, нам нужно торопиться! — затолкав ту обратно в дом, проговорил я.
— Миша, что случилось? Ты так резко исчез, а ещё мой талисман, как так вышло, что он потерял силу? Тебя кто-то пытался убить? — С непониманием на лице наблюдала за тем, как я в режиме «Флеша» мечусь из угла в угол, пакуя чемоданы.
— По факту меня и убили. По крайней мере, Укун так думает. — Запихивая в огромный ящик на колёсиках все свои немногочисленный пожитки, не вдаваясь в подробности, ответил я.
— Что? Сунь Укун попытался тебя убить? Но за что?
— За то, что узнал больше мне положенного.
— Но почему он не попытался стереть тебе память, ведь он владеет этой техникой!
Хороший вопрос, Мо, даже и ответить на это нечем. Кстати, та же самая Суинг так же умела гипнотизировать людей. Погодите-ка. Суинг… Теперь всё стало немного понятнее.
— Думаю, тем самым он хотел дать понять Хэ, кто здесь главный, и что будет с её сестрой, если та встанет против него.
— Это в его стиле. Кстати, ты про свою начальницу слышал? Её сейчас вся полиция Гонконга ищет.
— Да, уже в курсе. А про меня там ничего не говорилось?
— Ни слова.
— Вот и отлично. Хоть где-то подфартило. — Моё перевоплощение из «офисного бомжа» в «человека инкогнито» было завершено на пятьдесят процентов. Вместо рубашки — байка с капюшоном, на голову кепка, на глаза солнцезащитные очки, ибо даже по моим глазам можно было отличить меня от китайца.
Сейчас, стоя во всём этом и одних трусах, я выглядел максимально комично, о чем мне и поспешила напомнить Хуалинг. Но мне было не до шуток. Рыкнув в ответ, я сказал той собрать в пару пакетов чего-нибудь с кухни. Нужно было захватить хотя бы пару кружек, вилок, тарелок и кухонное полотенце. Всё же жить предстояло в не самом удобном и чистом месте, и хотя бы какой-то минимальный набор для приличия должен был присутствовать.