Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

– Нет, не умеют, – ответил я, хоть и в свете последних событий сильно в этом сомневался.

– Ща мы пойдём на речку, помоемся. Тебе ведь нужно произвести хорошее впечатление на дамочку. Помни, друг мой, встречают по одёжке. И вообще перво впечатление… его ведь второй раз никогда не выдашь.

Знал бы он, в чём я был, когда встретил Эсту в лесу.

– Ага, идём.

* * *

Вернулись мы с реки свежими и чистыми. Правда было довольно сложно не намочить рану, но я справился. Прошли по городку совершенно спокойно, не встретили никаких толстых дурней

или приставучих лесорубов. Оно и хорошо, не зря Хирульд после того случая на площади запретил людям собираться толпами. Ещё стражники, которых в городке стало больше внушали какую-то безопасность что ли.

Вскоре мы вошли в свинарник. Оскард достал из шкафа какую-то сушенную траву и передал мне щепотку.

– Плюнь на неё, а потом натрись, будешь приятно пахнуть, – объяснил он и сыграл бровями.

От воды рыжие волосы на его голове скрутились в кудряшки, а бакенбарды, наоборот, приняли опрятный вид. Я, конечно, после купания тоже преобразился. Мои грязные длинные волосы, которые то и дело путались, превратились в ровные, словно чертёжные линии. Они свисали с головы и опускались практически до плеч. На цирюльника у меня денег обычно не водилось, поэтому я и выглядел настолько неопрятно. Хорошо хоть борода ещё не растёт, иначе зарос бы, как отшельник какой-нибудь.

– Слушай, Крис, а ты комнатушки не хочешь снять? Стоит всего три лона за сутки.

Вроде бы был таким гостеприимным и тут на тебе. Как-то странно. Никогда не поверю, что в настолько доброжелательном ко мне человеке, столь быстро мог перемениться настрой.

– Я так быстро надоел? – спросил я прямо.

– Если бы ты мне надоел, кхм… – он раскрыл чулан вытащи оттуда ведро и голема, только потом продолжил, – я бы тебя уже выгнал!

– Юморист, ё-моё. Тогда зачем мне комната?

– У тебя с кем сегодня встречка? А? Ну вот и подумай, зачем, хи-хи… – хитро засмеялся он.

– Ну не знаю, ты торопишь события, по-моему, – ответил я и взял книгу про золотодобычу.

– Слушай, а ведь и правда. Извини, – он на полном серьёзе начал просить прощения, а потом добавил, – вечно забываю, что не все такие обаятельные и красноречивые как я. Кому-то приходиться не легко.

Да уж, это в его стиле. Мне бы столько силы, сколько в нём самолюбия, да я бы горы свернул.

– Комнатку я пока снимать не буду, вот добудем золота, тогда я и свалю из этой дыры, – ну, а что? Я тоже могу пошутить, надеюсь, он не обидится.

– Ох.. сколько лет я на тебя угробил, всю молодость! Говорила мне мама… Только не смей забирать Орешка, он ещё совсем ребёнок! Ой-ой-ой… И вообще он больше любит меня, – после секундной паузы Оскард заржал, как бешённая лошадь, – АХ-ахах-аха!

– Аха-ах-аха!

И хорошую же мы сценку семейной ссоры разыграли. Вдоволь насмеявшись, я улёгся на раскладушку и открыл книгу про золотодобычу. Пока я читал первые главы, освежая в памяти простые основы, Оскард снова приказал Орешку возиться со всяким барахлом. Я не был против только по тому, что знал, во-первых, любой труд голему всегда пойдёт на пользу, как и человеку. Во-вторых, рабством это назвать нельзя.

Над ним никто не издевался, его хорошо кормили, да и вообще-то говоря, вряд ли в големе есть человеческие чувства.

После Оскард высыпал ведро с крабиками на стол и раздал приказы.

– Ты, ищи гайки. Ты, ищи болтики. Ты, ищи пружинки. Ты, ищи шестерёнки. Ты, ищи скобы, – от тыкал пальцем каждого из крабиков по панцирю и выдавал индивидуальное задание.

– Их же шесть было. Где ещё один?

– Та-а-ак… Сбежал, зараза мелкая, – Оскард заглянул в ведро, – здесь пусто.

Затем он заскочил в чулан и всё там внимательно осмотрел, ничего не нашёл. Другие крабики тем временем взялись за работу.

– Ладно, отыщется, – сказал он, – а ты чего развалился? Давай-ка примеряй свою новый костюм, вечер уже совсем скоро.

– Точно, – согласился я и отложил книгу.

Переоделся я не очень быстро по понятным причинам. Но вскоре стоял посреди свинарника в весьма дорогом прикиде. Вот так да, всего несколько дней назад у меня и акша в кармане не валялось… Жаль зеркала у друга не оказалось. Чувствую, что выглядел я на все сто. Какие-то несколько секунд Оскард смотрел на меня, просил повернуться боком, спиной, другим боком и снова спиной.

– Так не годится, со спины твоя причёска слишком бабская, нужно исправлять.

Неприятно, конечно, такое слышать. Впрочем, причёску я не выбирал, это она выбрала меня после нескольких месяцев непосещения цирюльника. Да и стричь, то он меня брезговал. Но ничего, сейчас я чист, как никогда и даже пахну вкусно. Кажется, это была мята.

– Идём стричься?

– Верно мыслишь, но сначала давай разберёмся с прикидом, повернись-ка ещё разок.

Я развернулся на все триста шестьдесят градусов своей оси, медленно, так чтобы Оскард успел разглядеть каждую ниточку моего наряда.

– Выглядишь шикарно, не, как я, разумеется, но тоже ничего. Ремень я тебе другой дам, бляха слишком выбивается.

После чего он подошёл к шкафу и достал из него ремень с чёрной бляхой. На ней был выгравирован орёл, либо какая-то слишком уж пафосная пародия на грациозную птицу.

– Ну, вот! Совсем другое дело, погнали в цирюльню.

– У тебя там тоже подружка работает? – хе-хе, я прям заразился от него желанием кого-нибудь подколоть.

– Как ты узнал?

– Мысли читаю… Я же геомаг, а ты тот ещё валун.

– Ох-охо… Не переодевайся только, хочу глянуть, как ты будешь себя чувствовать в новом прикиде.

* * *

Пока мы добирались, Оскард всё дорогу рассказывал какие-то интересные и смешные истории. По правде сказать, они мне быстро наскучивали. Тогда он это словно чувствовал, или же меня выдавала пасмурная мина, и переключался на что-то интересно. Например, я узнал много нового из мира изобретений. Он даже просветил меня по некоторым экономическим аспектам. Своими рассказами задел ещё очень много интересных, но сложных для понимая простых обывателей тем, что так редко поднимались в этом городке. После нашей прогулки я уже сомневался, что найду в Трелесе собеседника интересней.

Поделиться:
Популярные книги

Эффект Фостера

Аллен Селина
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Эффект Фостера

Жена моего брата

Рам Янка
1. Черкасовы-Ольховские
Любовные романы:
современные любовные романы
6.25
рейтинг книги
Жена моего брата

Штуцер и тесак

Дроздов Анатолий Федорович
1. Штуцер и тесак
Фантастика:
боевая фантастика
альтернативная история
8.78
рейтинг книги
Штуцер и тесак

Любовь Носорога

Зайцева Мария
Любовные романы:
современные любовные романы
9.11
рейтинг книги
Любовь Носорога

Возвышение Меркурия

Кронос Александр
1. Меркурий
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия

Мастер Разума III

Кронос Александр
3. Мастер Разума
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.25
рейтинг книги
Мастер Разума III

Виконт. Книга 4. Колонист

Юллем Евгений
Псевдоним `Испанец`
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
7.50
рейтинг книги
Виконт. Книга 4. Колонист

Перерождение

Жгулёв Пётр Николаевич
9. Real-Rpg
Фантастика:
фэнтези
рпг
5.00
рейтинг книги
Перерождение

Имперец. Том 1 и Том 2

Романов Михаил Яковлевич
1. Имперец
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Имперец. Том 1 и Том 2

Вечная Война. Книга II

Винокуров Юрий
2. Вечная война.
Фантастика:
юмористическая фантастика
космическая фантастика
8.37
рейтинг книги
Вечная Война. Книга II

Архонт

Прокофьев Роман Юрьевич
5. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
7.80
рейтинг книги
Архонт

Смерть может танцевать 4

Вальтер Макс
4. Безликий
Фантастика:
боевая фантастика
5.85
рейтинг книги
Смерть может танцевать 4

Кодекс Охотника. Книга XVI

Винокуров Юрий
16. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XVI

Утопающий во лжи 3

Жуковский Лев
3. Утопающий во лжи
Фантастика:
фэнтези
рпг
5.00
рейтинг книги
Утопающий во лжи 3