Герои космодесанта
Шрифт:
— Если бы был какой-то другой выход… — Рейнхарт так и не закончил фразу.
Елена в ответ только улыбнулась. Она посмотрела на Саваула:
— Вы командир, вы и решайте.
Дознаватель глубоко вздохнул:
— Я не могу позволить, чтобы все эти зверства остались безнаказанными. Мы должны попытаться… — Он посмотрел на свободный лифт, затем снова перевел взгляд на Рейнхарта. — Отправьте нас наверх. Мы или разрушим ворота, или умрем на подступах к ним.
Рейнхарт некоторое время пристально смотрел на него. Он и вправду хотел, чтобы был другой выход.
—
Не сказав ни слова, Саваул повернулся к лифту.
Елена смотрела на Рейнхарта.
— До свидания, кастелан. Я только попросила бы вас запомнить одну вещь: честь не всегда идет вместе рука об руку с долгом.
Рейнхарт с грустью наблюдал, как Сестры Битвы и дознаватель встали на платформу лифта и быстро покинули зал, устремившись наверх, в самое сердце цитадели, в самую гущу поджидающих там врагов.
Кастелан повернулся к своим боевым братьям:
— Все на лифт! Приготовиться к спуску.
Все пришли в движение, стараясь разместиться на площадке вокруг Ковчега. Все, кроме Аполлоса.
— Брат Аполлос! — удивленно воскликнул Рейнхарт. — Мне казалось, я отдал приказ.
Юный терминатор смело встретил его взгляд:
— Кастелан… Я прошу разрешения последовать за ними. Я мог бы поддержать их огнем моего болтера.
Рейнхарт посмотрел на остальных.
Джерард оторвал взгляд от своего ауспика:
— Пять минут, кастелан.
Аполлос шагнул на платформу лифта:
— Кастелан! Капеллан Матиас сказал, что взор Императора сейчас направлен на нас. Я полагаю, он сказал правду. Я также полагаю, что вы и без меня сможете выполнить задание. Так разрешите мне им помочь, кастелан!
— Брат Аполлос! — ядовитым тоном произнес Матиас. — Ваш кастелан отдал вам приказ!
Но тут Рейнхарт сам сделал шаг с платформы лифта:
— Нет, Матиас! Брат Аполлос говорит верно. Остальные пусть едут вниз, а мы с ним сделаем все возможное, чтобы им помочь. Берите Ковчег, захороните в дредноут Изекииля, а потом — улетайте! Если у нас не получится захлопнуть варп-портал, сообщите верховному маршалу о том, чт о здесь произошло, и возвращайтесь, чтобы спасти этот мир. Это наш долг! Это последний мой приказ вам. Да пребудет с вами Император!
Давно дожидающийся их склеп располагался в самом сердце глубочайших катакомб Монтгизарда. Дорога от гравилифта оказалась спокойной, однако, хотя ауспик Джерарда и не выявил никаких следов противника, все понимали, что такое положение не продлится долго. Как и следовало ожидать, согласно схемам, закачанным в персональные кодификаторы космодесантников, через некоторое время из тьмы, сверкая в ярких лучах нашлемных прожекторов, перед ними появились медные ворота склепа. Двери имели довольно грозный вид: каждая створка около пяти метров высотой и почти столь же широкая. Картина, отчеканенная на их поверхности изображала примарха Дорна, сокрушающего силы Хаоса у стен Императорского Дворца.
Аколон и Дорнер встали по обе стороны от
— Этот розарий перед нашим отъездом даровал мне верховный маршал Лудолд, — слегка севшим от благоговения голосом произнес капеллан. — Прежде он принадлежал великому затворнику Гидеону Амезарису. Он служил под началом верховного маршала Гервхарта… — Матиас опустился на колени перед дверьми. — Именно он сконструировал эти ворота почти четыре тысячи лет назад.
С глубоким благоговением Матиас приложил амулет священного розария к узору на дверях. Затем повернул. В ответ раздалась целая серия щелчков, послышалось шипение, и двери с грохотом отворились.
За порогом по всему периметру комнаты стояли статуи, изображавшие мрачные фигуры древних Храмовников, высоко держащих над головой чугунные светильники. Как только ворота открылись, светильники ожили. Их янтарное сияние постепенно заполнило собой крипту, осветив ее разделенные на секции стены, представлявшие собою пыльные барельефы со сценами давно забытых битв.
В центре склепа возвышался циклопический корпус дредноута, который был весь словно задрапирован паутиной. Его нагрудные латы были раскрыты, из саркофага на мир глядела чернеющая пустота.
Матиас поднялся на ноги:
— Работать придется быстро!
Совместными усилиями космодесантники перенесли Ковчег на низкий алтарь, расположенный у основания колоссальной боевой машины. Аромат священных благовоний и масел насытил воздух крипты. Отступив назад, Джерард и Дорнер расположились у порога крипты, в то время как Цереб и Ферн встали по обе стороны Ковчега.
Технодесантники начали читать заклинания, одновременно настраивая целый ряд размеченных рунами реле на боковой грани Ковчега. Секция за секцией бронированная капсула сложилась внутрь, открыв взгляду золотой саркофаг, чья поверхность теперь сверкала в янтарном свете комнаты.
Тут Джерард огласил тревожное предупреждение.
— Они приближаются!.. — воскликнул он. — Так много, что мне не сосчитать!
— Задержите их! — приказал Матиас. — Любой ценой. Нам нужно всего несколько минут.
Джерард и Дорнер выхватили свои цепные мечи и привели их в действие. Механический визг смешался с гвалтом культистов, чьи крики эхо разнесло во тьме зала за стенами склепа. Аколон, заняв позицию между саркофагом и дверным проемом крипты, поднял свой болтер:
— Поторопитесь, капеллан!
Рейнхарт и Аполлос нашли Саваула и Сестер Битвы в длинной галерее, ведущей к часовне Монтгизарда. Неровной линией они растянулись по всей ширине холла. Медленно, шаг за шагом пробивались они через кровавую бойню, когда пространство перед ними буквально вскипало от лазерных разрядов, болтерных снарядов и ревущих огненных потоков. Удушливый запах крови и вонь горящего прометия наполнили воздух.