Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

Помимо этого на эскадре так по-настоящему и не была начата подготовка к отражению возможной атаки, а часть экипажей и вовсе была свезена на берег для пополнения запасов воды и для отдыха.

На прикрывающем рейд островке Абукир была установлена одна батарея, но она имела всего две мортиры и четыре пушки, которые были совершенно беспомощны против многих сотен стволов английской эскадры.

Помимо всего прочего, Брюес не позаботился даже о том, чтобы поставить свои корабли на шпринг [5] . Это была уже не небрежность, а преступная халатность!

5

Шпринг — дополнительный якорь, с помощью которого корабль легко удерживается на одном курсе во время стрельбы, а также имеет возможность разворачиваться для лучшего обстрела неприятеля.

* * *

Держа курс в Абукирскую бухту, Нельсон принял решение атаковать прежде всего авангард и центр французского флага. Свежий норд-норд-вест вполне способствовал быстрому сближению. (Небезынтересно, что, согласно военно-морским теоретическим взглядам того времени, флот, имея наветренное положение, должен атаковать только арьергард противника. Считалось, что атакующий авангард рискует потерпеть поражение).

Подойдя к бухте, Нельсон оценил диспозицию французов. Весь французский флот, построенный в единую линию протяженностью в милю, стоял на якоре. Ближе к берегу располагались четыре фрегата. С правою крыла обороняющихся прикрывала небольшая береговая батарея. Акватория вокруг французского флота была окружена песчаными отмелями, не позволяющими кораблям подходить к берегу ближе трех миль.

Когда эскадра подошла к траверзу первой отмели, Нельсон приказал лечь в дрейф, а сам в жестяной рупор окликнул капитана шедшего передовым «Зилиеса»:

— Достаточно ли далеко мы держим к осту от мели и можем ли ее обогнуть?

В ответ Гуд прокричал своему командующему в точно такой же рупор:

— Сейчас нахожусь на семидесяти семи футах [6] глубины. Карты залива не имею! Но если мне будет позволено, то я спущусь и со всем вниманием буду обозначать глубины, чтобы провести эскадру как можно ближе к мели и в то же время безопасней!

6

77 футов — приблизительно 23 метра

— Хорошо! — прокричал Нельсон. — Действуйте, Гуд, но будьте осторожны!

Было около четырех часов дня. «Зилиес» медленно двинулся по самой кромке отмели, следом за ним повернул и «Голиаф» Томаса Фолея.

— Держать на подветренный крамбол [7] переднего мателота! — велел Фолей вахтенному лейтенанту.

— Есть, сэр! — с готовностью отозвался тот.

Пока передовые линейные корабли медленно втягивались в Абукирскую бухту, капитан Харди на своем юрком «Мутайне» перехватил местную рыбачью фелюгу. Предприимчивый Харди тут же снял с суденышка рыбаков и шлюпкой переправил их на «Вэнгард», чтобы Нельсон мог использовать рыбаков в качестве лоцманов.

7

Крамбол — толстый короткий брус в виде консоли, выходящий за борт.

В это время «Зилиес» и «Голиаф» продолжали быстро сближаться с противником, но, заметив, что значительно обогнали эскадру, несколько поубавили парусов.

— Что это они заробели? — тут же отреагировал Нельсон. — Немедленно поднимите сигнал: «Продолжать движение. «Голиафу» быть первым».

Отрепетовав сигнал, капитан Фолей на своем «Голиафе», обойдя французский флот с носа, протиснулся между стоящими на якоре неприятельскими кораблями и берегом. «Благородный и храбрый поступок этот, — вспоминал позднее один из офицеров «Голиафа», — примеру которого немедленно последовал капитан Гуд, решительность продолжать идти под всеми парусами, между тем как прочие корабли английской эскадры привелись в дрейф, поджидая шлюпки с «Мутайна», все это имело весьма важные последствия».

— Сейчас поглядим, у кого боевые повозки крепче! — в азарте кричали матросы на двух передовых британских линкорах.

* * *

Появление английской эскадры и сигнал с линейного корабля «Эре»: «Неприятель приближается и держит к заливу!» — были для французских моряков громом среди ясного неба.

На тот момент французский флот был построен в следующем порядке: передовой 74-пушечный «Геррье» (капитан Жан-Тимотэй Трюллет-старший), затем 74-пушечные «Конкеран» (капитан Этьен Дальбард), «Спартанец» (капитан Морис-Жюльен Эмерио), «Аквилон» (капитан Генрих Тевенард), «Пепль-Суверен» (капитан Пьер-Поль Раккорд), 80-пушечный «Франклин» (капитан Морис Жильет), 120-пушечный «Ориент» (командор Коза-Банк), 80-пушечный «Тоннант» (командор Дюпти Туар), 74-пушечные «Эре» (капитан Жан-Пьер Этьен) и «Меркурий» (капитан Камбон), 80-пушечный «Вильгельм Телль» (капитан Сольнье), 74-пушечные «Женере» (капитан Лежойл) и «Тимолеон» (капитан Жан-Тимотэй Трюллет-младший). Сам вице-адмирал Брюес держал свой флаг на «Ориенте». Там же находился начальник его штаба контр-адмирал Гонорэ Гантома. Авангардом, составлявшим семь передовых кораблей, командовал контр-адмирал Бланке-Дюшайла, флаг которого развевался на «Франклине». Во главе арьергарда был поставлен контр-адмирал Сильвестр Вильнёв, расположившийся на «Вильгельме Телле». Стоящие под берегом фрегаты (44-пушечные «Диана» и «Джустик», 36-пушечные «Артемиз» и «Сэрьез») возглавлял контр-адмирал Дионисий Декре.

Считается, что суммарный бортовой залп французской эскадры составлял 1186 орудий, а с английской — 1030 орудий.

Обнаружив приближение англичан, Брюес велел как можно быстрее доставить людей с берега на корабли. Но было уже поздно, большинство из них так и не смогли до конца боя попасть на свои боевые посты и стали лишь свидетелями грандиозного сражения. Чтобы хоть как-то пополнить команды линейных кораблей, пришлось передавать часть команд с фрегатов. Это внесло гораздо больше неразберихи, чем принесло пользы.

Навстречу английской эскадре устремились два брига — «Алерт» и «Райлер». Они должны были ложным манёвром навести передовые английские линкоры на мель. Капитан «Алерта» действовал особенно отчаянно: он почти вплотную приблизился к «Голиафу», затем дерзко развернулся прямо перед ним и, поставив все паруса, помчался прямо на каменный риф. «Алерту» повезло, и он, благодаря своей малой осадке, чудом проскочил через риф невредимым. На французском флоте затаив дыхание смотрели: клюнут англичане или нет. Англичане не клюнули! Нельсон быстро разгадал эту незамысловатую хитрость и приказал своим капитанам не отвлекаться на подобные штучки.

А день уже медленно клонился к закату. И снова надежда! Заметив, что английские корабли ложатся в дрейф, Брюес решил, что свою атаку Нельсон, по-видимому, отложил до следующего утра: кто же нападает в сумерках! Если все будет обстоять именно так, то в течение ночи он вполне поспеет подготовить свой флот к обороне и уж тогда утром англичанам не поздоровится!

— Впрочем, — советовался со своим начальником штаба Брюес, — ночи здесь весьма темные, а потому мы вполне можем попытаться выскользнуть из бухты и уйти на Корфу!

— Думаю, это верный шанс еще раз оставить одноглазого героя в дураках! — кивнул контр-адмирал Гантом.

На французских кораблях дружно заскрипели блоки — начали поднимать тяжелые брам-реи, верный признак того, что флот готовится вступить под паруса.

Однако то, что было понятно французским адмиралам, было столь же очевидно и для Нельсона, а потому он своей атаки откладывать никак не желал, и в шестом часу вечера движение английской эскадры было продолжено. Первым, как и прежде, резали форштевнями волну «Голиаф» с «Зилиесом», за ними следовали «Орион», «Одасьез», «Тезей», «Вэнгард», «Минотавр», «Дефенс», «Беллерофонт», «Меджестик» и «Леандр». Несколько севернее продвигался «Куллоден», а далее на значительном удалении к западу «Александер» и «Свифтшур», посланные Нельсоном в свое время для разведки александрийского порта и теперь отчаянно догонявшие своих ушедших вперед товарищей. Быстрота, с какой англичане сумели выстроить боевую линию, была поразительная. Это не укрылось от глаз французских офицеров и особого оптимизма им не прибавило.

Популярные книги

На изломе чувств

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
6.83
рейтинг книги
На изломе чувств

Идущий в тени 6

Амврелий Марк
6. Идущий в тени
Фантастика:
фэнтези
рпг
5.57
рейтинг книги
Идущий в тени 6

Совок

Агарев Вадим
1. Совок
Фантастика:
фэнтези
детективная фантастика
попаданцы
8.13
рейтинг книги
Совок

Везунчик. Дилогия

Бубела Олег Николаевич
Везунчик
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
8.63
рейтинг книги
Везунчик. Дилогия

Кодекс Охотника. Книга IX

Винокуров Юрий
9. Кодекс Охотника
Фантастика:
боевая фантастика
городское фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга IX

Сильнейший ученик. Том 2

Ткачев Андрей Юрьевич
2. Пробуждение крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Сильнейший ученик. Том 2

«Три звезды» миллиардера. Отель для новобрачных

Тоцка Тала
2. Три звезды
Любовные романы:
современные любовные романы
7.50
рейтинг книги
«Три звезды» миллиардера. Отель для новобрачных

Последняя Арена 3

Греков Сергей
3. Последняя Арена
Фантастика:
постапокалипсис
рпг
5.20
рейтинг книги
Последняя Арена 3

Назад в СССР: 1985 Книга 4

Гаусс Максим
4. Спасти ЧАЭС
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Назад в СССР: 1985 Книга 4

И только смерть разлучит нас

Зика Натаэль
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
И только смерть разлучит нас

Всплеск в тишине

Распопов Дмитрий Викторович
5. Венецианский купец
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.33
рейтинг книги
Всплеск в тишине

Прометей: каменный век II

Рави Ивар
2. Прометей
Фантастика:
альтернативная история
7.40
рейтинг книги
Прометей: каменный век II

Большая Гонка

Кораблев Родион
16. Другая сторона
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Большая Гонка

Покоритель Звездных врат

Карелин Сергей Витальевич
1. Повелитель звездных врат
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Покоритель Звездных врат