Гианэя (изд.1971г.)
Шрифт:
Все было спокойно.
В ночь на двадцатое сентября дежурил земной врач. В два часа тридцать минут в состоянии Гианэи внезапно наступило резкое изменение. Лицо спящей покрылось темными пятнами, она зашевелилась, словно пытаясь сбросить с себя сон. Ритм сердцебиения стал прерывистым.
Поднялась тревога.
Через несколько минут у постели Гианэи собрались несколько земных врачей и три гийанейца. Им не понадобилось много времени, чтобы понять, что все это симптомы внезапно наступившей агонии, что
Что же случилось?
Единственное объяснение было в том, что принятый ею яд не полностью нейтрализован, что он только «затаился». Перелет в Киев не прошел безнаказанно для спящей. Враг «очнулся» и набросился на свою жертву, стремясь закончить дело, начатое два месяца тому назад. Кто был виноват в этом? Земные врачи сделали, что могли. Они не знали, чем именно отравилась Гианэя, и приняли только общие при отравлениях меры. Гийанейцы знали состав яда, но у них не было противоядия.
Никто не был виноват.
Короткий консилиум вынес не менее короткий приговор: смерть наступит через несколько часов, сделать нельзя ничего!
Это был тяжелый удар как для землян, так и для гийанейцев.
— Мы не могли предвидеть такой случай, улетая к вам, — сказал Гиймайа, старший врач корабля гийанейцев, — а то, что мы ей дали, очевидно, оказалось недостаточным.
— Значит, конец! — сказал профессор Гипслис, главный врач ленинградской клиники, где лежала Гианэя, приехавший в Киев проводить свою пациентку.
— У нас нет консервированной крови, — продолжал Гиймайа. — В ней не было необходимости в полете. Если взять кровь у членов нашего экипажа, ее не хватит.
— К чему все это, — прошептал Гипслис, наклоняясь над Гианэей.
— Этот яд, — счел нужным пояснить Гиймайа, — разлагает кровь, и ее надо полностью удалить из тела и несколько раз промыть сосуды свежей. Только так можно было бы ее спасти.
Марина Муратова, прибежавшая, как только началась тревога (за нею послали, как за переводчицей), стояла словно парализованная. Все, что произошло, казалось ей кошмарным сном. Она машинально исполняла свои обязанности по переводу, не сознавая, что слышит и что говорит.
Но вот слова Гиймайи дошли до ее сознания, и Марина очнулась.
— Почему нельзя промыть сосуды нашей кровью? — спросила она. — Гианэя полтора года жила на Земле, дышала нашим воздухом, ела нашу пищу, пила нашу воду. Разве это не должно было как-то сказаться? Попробуйте! Вы ничем не рискуете, если она все равно должна умереть.
Она тут же повторила сказанное на языке Гианэи.
Она видела, как сдвинул брови Гипслис, как пожал плечами другой врач. Видела, как обменялись быстрыми взглядами врачи-гийанейцы.
С сильно бьющимся сердцем она ждала.
И вдруг Гиймайа сказал:
— И она загорала под лучами вашего солнца! Загорала много. Друзья!
Все гийанейцы всегда называли Марину «Майрийной».
Гипслис, видимо, колебался.
У людей Земли кровь разных групп. Кровь одного человека бывает смертельна для другого. Переливание крови не всегда возможно. А здесь предстояло заменить кровь человека одной планеты кровью, взятой у человека другой. Или искусственной, но синтезированной на Земле.
Опасность заключалась в старой проблеме несовместимости тканей, все еще существующей, хотя и потерявшей за последние десятилетия прежнюю остроту.
Гипслис понимал, что риск очень велик, но одновременно он не мог не сознавать, что этот риск — единственная возможная попытка спасти Гианэю. Он колебался недолго.
— Другого выбора нет, — сказал он. — Но, чтобы увеличить шансы на успех, прибегнем к облучению и введем Гианэе в спинной мозг вытяжку из спинного мозга земной женщины.
— Это очень разумно, — согласился Гиймайа. — О каком облучении вы говорите?
— Объясню потом. Это относится к последним открытиям нашей медицинской науки. — Профессор повернулся к Марине. — Вы готовы? — спросил он, даже не спрашивая, согласна ли она.
— Конечно! — радостно ответила Муратова.
Она готова была отдать Гианэе не только какую-то неизвестную ей «вытяжку», но и всю себя целиком.
Операции подобного рода производились быстро и безболезненно. Через десять минут Муратову вынесли из операционной и уложили в одной из палат.
Ее место в должности переводчика занял один из участников будущего полета на Гийанейю, испанский ученый Асанья, хорошо владевший гийанейским языком.
— Какой кровью наполним ее тело после промывания? — спросил Гипслис.
Он волновался, и только этим можно было объяснить вопрос, ответ на который был очевиден.
— А что мы можем сделать? — ответил Гиймайа, казалось не замечая странной «наивности» земного врача. — Чтобы вызвать членов нашего экипажа и взять кровь для Гийанейи, нужно время, которого у нас очень мало. Кроме того, нежелательно кровь смешивать. А хотя бы для одной промывки нашей крови уже не хватит. — Он помолчал и закончил заметно дрогнувшим голосом: — Она будет жить с вашей кровью в жилах или умрет. Третьего не дано!
Никто в городе еще не знал о случившемся. Никто из знавших здесь, в клинике, не догадался сообщить Стоуну.
Виктор Муратов должен был прилететь на проводы завтра утром.
Когда Марина очнулась, первое, о чем она вспомнила, было как раз отсутствие ее брата и первое, что она почувствовала, была радость, что его здесь нет.
— Долго я была без сознания? — спросила она у врача, сидевшего возле постели.
— Нет, не долго. Минут пятнадцать, — Могу я встать?