Гильдия Злодеев. Том 4
Шрифт:
Эльф пренебрежительно морщится, берсерк фыркает и чешет нос, давая понять, что без понятия, о ком речь, а вот маг слегка меняется в лице:
— Галлен? Это который из Меруноса? Западная его часть, Мирдред, если не путаю…
У старика почему-то заблестели глаза. Плохо дело…
Осуждающе смотрю на Иону. Она моргает и… на удивление, опускает голову. Вот она — репутация посланника Первозданного! В другом случае бы огрызнулась, а сейчас вон совесть мучает.
— Дуэль будешь, Галлен? — У берсерка совести ни в одном глазу.
— Не буду.
— Ладно…
Странный
Тем временем мы всё больше и больше привлекаем внимание очереди. Спасибо Ионе. Большая часть, конечно, не обращает внимания на дешёвый балаган, но есть и те, кто откровенно пялится. Некоторые с безразличием, некоторые с интересом, а некоторые с любопытством.
Маг зачем-то стучит посохом по земле:
— Даже если это и правда, то получается всё ещё хуже, ребятки. Вам надо понять, что наша гильдия очень влиятельная…
— Да что ты с ними треплешься, Примус, — закипает эльф. — Бумбо, оттащи-ка их к остальным гражданам. Только не поцарапай, а то потом проблем не оберёшься.
— Ладно… — бурчит Бумбо и уже протягивает свои грабли ко мне, но я снова поднимаю руку.
— Не надо. — Закатываю глаза. — Мы сами отойдём, убедили. Не смеем больше дышать в спины такой… кхм… многоуважаемой компании. Уверен, вас все любят, а тут мы…
Спокойно, Ден, спокойно. Ты сильнее их только потому, что умнее.
Ого, кажется, Тиина улыбается мне с одобрением? Какая… умная женщина. Иона вроде бы выдыхает с облегчением, а Лия чуть меньше в меня вжимается.
Молодец, Ден, молодец. Вот оно — геройство. Оставить дураков дурачками, а не плясать с ними под ручку на одном балу дегенератов.
Разворачиваемся и…
Х-х-х-х-х… пфу-у-у-у!..
На каких-то неведомых ранее инстинктах я успеваю отклонить голову, но вот Иона уже не такая шустрая. Плевок, который должен был угодить мне в затылок, растекается по её спине. Мы резко останавливаемся. Иона даже не в силах развернуться. Она явно почувствовала, что произошло. И по цвету её ушей становится понятно, что произойдёт дальше…
Медленно оборачиваюсь. Я ожидал, что харкнул берсерк или хотя бы эльф, но… не этот милый дедушка, пытавшийся разрулить ситуацию словесно. Его лицо изменилось. Из мудро-старого превратилось в крысино-язвительное.
— Дуэли запрещены, Галлен. — Он улыбается, и я вижу, что у него нет нижнего ряда зубов.
Смешки. Теперь больше половины очереди авантюристов с интересом наблюдает за ситуацией.
Тиина подходит ближе, шепчет:
— Ты же понимаешь, что происходит, мой герой?
Понимаю. Провокация. Не знаю, почему и зачем, но это она и есть. И я думаю, что так бы не случилось, если бы не болтовня Ионы о том, кто я такой.
Медленно поворачиваю шею до хруста. Маг по имени Примус улыбается ещё шире.
— Дуэль?! — разгорается берсерк.
В толпе посмеиваются. Если я нападу, то меня арестуют. Мало того, они уверены, что маг успеет надавать мне по щам и скажет стражам, что это была самозащита. А его товарищи это подтвердят.
— Иона?..
— У… у? — издаёт она виновато-нечленораздельный звук.
— Ты меня опять очень огорчила, это понятно?
— У… гу… А можно я его… его…
— Нет. Не вмешивайся.
Внимание: вопрос. Что мне делать? Напасть? Не уверен, что я справлюсь даже с этой троицей. А тут ведь целая толпа. И даже если справлюсь, то стражи меня скрутят — и что тогда? Римус Галлен не успел прийти в Аббатство и уже попал в темницу. За нарушение законов тут стопроцентное непоступление в академию, а потом ещё и депортируют после отсидки. Тут тебе не подполье Мидлберга. С преступниками разговор короткий.
А если стерплю, то быстро распространятся слухи о том, что собой представляет Римус Галлен. Терпила и неудачник. Умные-то, конечно, всё поймут, но это не помешает им пользоваться моей негативной репутацией. Если бы не плевок и я бы просто ушёл, то не было бы ни победы, ни поражения. Глупые сочли бы, что я испугался, а умные — что мудро вышел из конфликтной ситуации. И то если бы узнали об этой ситуации. Но благодаря Ионе — о ней узнают все, кому надо.
Вздыхаю:
— Как там, говоришь, тебя зовут? Примус, да? У меня к тебе предложение.
— И какое же? Знай, что твои извинения я приму только с сотней золотых. А, и пусть рабыни твои извинятся за наглость, — отвратительно лыбится маг.
Надо же, как люди меняются прямо на глазах. Вот правду говорят, что внешность обманчива. Только что был мудрым магом, и «бац» — вот он уже старый утырок.
— Нет. Ты извинишься перед моей телохранительницей. И мы разойдёмся. Думаю, это будет справедливо. Или же…
— Или что? Нападёшь на меня?
Вокруг смеются.
Я же только улыбаюсь.
Я их предупреждал. Что ж… Прости, Клоуш. Я пытался.
Глава 11
— Что ж. Тогда пусть Первозданный нас рассудит.
Я развожу руками и вхожу в режим «искажённого времени». Это всё ещё тяжело и непривычно, но не зря же я дрых почти сутки. Нет ничего лучше, чем отдых в анклаве.
Что ж, мне нужно лишь немного…
Время замедляется.
Открываю вторые врата и сразу же окунаюсь в жесточайшую среду. Пыль, от которой увернуться невозможно, больно бьёт по коже. Воздух давит со всех сторон. Парадокс, но чем быстрее мне нужно быть в реальности, тем медленнее я двигаюсь в искажённом пространстве. Третьи врата я пока открыть не смогу — это точно. Меня просто разорвёт на куски от нагрузки.
Я сам не понимаю, с какой скоростью двигаюсь. Могу судить только по миганию старика: его веки очень медленно опускаются. Двигаюсь к нему, преодолевая сопротивление воздуха. Осторожно переступаю, отклоняюсь от летящего листика, который не увидел, а почувствовал. Вот я уже за спиной мага, а он ещё даже не моргнул.
Забавно. Казалось бы, возьми меч и пронзи это гнилое сердце, но нельзя. Точнее, не получится. Сейчас для меня маг как каменная статуя. Кишки развяжутся до того, как я смогу нанести ему хоть какое-то увечье. Чёрт, не думал я, что время работает именно так. В моём представлении всё как-то проще. Фших — и никто тебя не видит. Ещё раз фших — и на землю падают горы трупов. Херушки, блин.