Глава картеля. Том 1
Шрифт:
Кивнув головой и взглянув на дверь, Анна-Мария подтвердила:
— Да, это спальня нашего отца.
Удивительно, что за дверью было тихо и никаких звуков сражения.
«Щелк»
Я открыл дверь, вошел и начал искать дядю Леонардо. Но как только я вошел, в нос ударил запах железа. Этот запах был мне знаком. Сладковатый, но оттого еще более тяжелый запах крови.
Морщась, я прошел в спальню. И там я увидел это. Посреди комнаты
Удивленно раскрыв глаза, я остановился как вкопанный.
— Эй, Виктор, почему ты... — за мной вошла Анна-Мария, но ее слова прервались, когда она увидела то, же что и я.
Эммануэль тоже вошла и в шоке воскликнула:
— Отец! — Она бросилась к нему, проверяя пульс.
— Не может быть, чтобы отец умер. Это просто невозможно! — Анна-Мария повторила свои слова, глядя на сестру.
Через мгновение Эммануэль посмотрела на нас, пытаясь высказать что-то, но слова застряли в ее горле.
Наконец, после нескольких секунд молчания, мы все поняли, что она хотела сказать. Дядя Леонардо был мертв.
Я молча посмотрел на Эммануэль, она медленно оседала. Подойдя к телу дяди, я проверил ее состояние. Убедившись, что с ней все в порядке, я положил палец на шею Леонарда.
Через несколько секунд я вздохнул с облегчением:
— Он еще жив...
Подняв брови, Анна-Мария спросила:
— Как он себя чувствует?
Посмотрев на своего дядю, я внимательно оценил его состояние перед тем, как ответить:
— Не очень хорошо. Тяжело ранен, и у него закончилась мана.
Она нахмурилась, взглянула на Леонардо, а затем опять посмотрела на меня:
— Теперь расскажи, почему ты...
«Бум!»
Громкий взрыв разорвал ее речь. Всё затряслось.
— Что это?
Мы сделали несколько шагов и повернули головы в направлении звука.
«Топ! Топ! Топ!» — кто-то тяжело шагал по коридору в нашу сторону.
Из другой части двери вошел индеец, держа в руках огромный топор из обсидиана.
Он был краснокожим, в набедренной повязке, словно двухметровая гора мышц. В шкуре ягуара, с перьями на голове и татуировками — он действительно выглядел угрожающе. В стене за ним открылась огромная дыра, выкидывая пыль и мусор повсюду.
— Телепортация?!
Увидев его, мы сразу заняли боевые позиции и напряженно посмотрели на него. По его манере стало ясно, что он не такой, как все, с кем мы сталкивались раньше. Он был не просто пехотинцем, а скорее генералом, стоящим над своими солдатами.
«Вот и главный, наконец-то явился. Хуже и быть не могло,» — подумал я.
С каждой секундой ситуация становилась все сложнее. Взглянув на сестер, я кивнул. Анна-Мария ответила кивком и извлекла кинжалы, а Эммануэль достала лук.
Моя катана окрасилась в красный оттенок. Чем дольше я держал, тем ярче становился цвет вокруг клинка.
Анна-Мария, играя с кинжалами, спросила:
— Можешь ты сократить его? Не дотягиваюсь до его горла.
С ее ростом в 1.42 метра, она была ему по пояс.
Улыбнувшись, я ответил:
— Шансы есть. — Держа меч, я обратился к ним. — Поддержите меня.
— Поддержка? Ну, это работа Эммануэль, — игриво возразила Анна-Мария, подмигнув сестре, и бросилась в атаку. — Моя задача победить его...
«Ваауумм!»
Однако, как только она двинулась вперед, мы почувствовали огромное давление. Черная энергия вырвалась из тела противника, напоминая цунами.
Анна-Мария защищалась, скрестив на груди руки с кинжалами. Сделав шаг назад, она посмотрела на меня и мою сестру. Наши лица стали мрачными.
— Это гораздо серьезнее, чем я ожидал... — подумал я, выходя вперед и освобождая сдерживаемое давление маны. — Разрешите.
Анна-Мария офигела, когда почувствовала, давление моей ауры. У Эммануэль тоже челюсть отвисла и брови аж взлетели от удивления.
— Ты как, через его ауру пробился?
— Да, у меня есть свои приемы.
«Бааам!» — Я напряг икры, пол подо мной треснул, и я вылетел, как пуля, прямо на врага.
— Ха! — Всплыв перед ним, я сделал ему харакири. Ну почти сделал...
«Кланг!»
Прямо перед контактом почувствовал, будто меня водопадом энергии смыло. Сила ударила по клинку, и я отлетел назад.
«Фьють! Фьють! Фьють!»
Три стрелы засвистели к нему. Каждая раскалывала воздух, неся на кончике ману для усиления урона.
Пока стрелы летели в его сторону, Анна-Мария и я бросились с флангов.
«Кланг!»
Он поднял обсидиановый топор, блокировал стрелы Эммануэль и рубанул по полу.
«Бум!»
Как только топор коснулся пола, вся комната затряслась. Пол раскололся, и повсюду посыпались обломки.
Вскочив, я направил свой меч в сторону его головы. Анна-Мария бросилась к его ногам — единственное место куда она доставала.
— Обездвижь его!
«Бам!»
Он топнул ногой, и пол под его ногами треснул.
— Ааааа... — Остановив движения, Анна-Мария скрестила руки и заблокировала летящие в нее обломки.
«Кланг!»
— Куаааа! — Блокируя мой меч сверху, он закричал и отшвырнул меня прочь.
— Уфф... уфф... он вообще человек? — Скользя по полу, я тяжело дышал.