Глори и Ко
Шрифт:
– Конечно, я не против, - прищурилась девушка, - но с тебя плюс пятьдесят монет.
– За что? По-моему, ты мне предлагала сотню?
– Совершенно верно, когда продавцом был ты. Теперь ты покупатель, а я назначаю на свой товар цену в сто пятьдесят монет.
– Маленькая негодяйка подмигнула: - Это тебе будет уроком, чтобы впредь не принимал необдуманных решений. Ну, как, берешь, или поискать других желающих?
– Даже не надейся, что откажусь, вымогательница ты бессовестная! Только денег у меня все равно нет, - делая нарочно недовольную физиономию,
– Ничего, я вычту это из твоего заработка.
– Кстати о заработке: что значит "сдельно"? Это что, по количеству трупов? А если, скажем, никто не нападает, - мне что, самому головорезов нанимать?
– Можешь не волноваться, неприятностей, судя по всему, будет достаточно и без того, - "обнадежила" меня моя хозяйка. Во что же я вляпался?!..
Прервало мои горестные раздумья недовольное фырканье Лаки.
– Правильно, хорошая моя, мы страшно опаздываем.
И не успел я спросить, куда же мы, собственно, опаздываем, как рыжую драконозавриху и ее всадницу скрыло густое облако пыли. До нас донесся лишь задорный крик:
– Эй, сони! Догоняйте!..
Я вскочил в седло и глубокомысленно изрек:
– Кажется, я начинаю понимать, дружище, почему мы с тобой по уши влипли в это дело. С такой бестией накладно иметь дело даже провидцу - и того обдерет как липку. Лучше уж играть с ней в паре...
Изверг был полностью со мной согласен. Он одобрительно фыркнул, и два старых холостяка помчались догонять дам своего сердца.
Глава III
В которой рассказывается о том, как два члена одной семьи
с разным результатом пытались совершить побег
Вышеупомянутые дамы припустили только для вида и, удостоверившись, что мы последовали за ними, несколько сбавили темп. Теперь Изверг без особой спешки трусил рядом с Лакой, я же, наконец, решил поговорить с Глорианной начистоту.
– Итак, миледи, я ваш душой и телом... разумеется, на время контракта. Поскольку ранее вы уклонились от моего вопроса касаемо оплаты "сдельно", позвольте сформулировать его иначе: чем я буду заниматься у вас на службе?
Ух ты, я и предположить не мог, что знаю такие слова! Что-то со мной явно не то...
– Справедливо, - вздохнула девушка, и мне совершенно не понравилось, как это прозвучало. Сдается мне, что именно такие интонации у доктора, собирающегося очень огорчить своего пациента.
– И коли уж я втянула тебя во всю эту историю, то было бы полнейшим свинством держать тебя в неведении.
Надо же! Неужели у этой принципиальной до крайности особы еще иногда просыпается чувство, у нормальных людей именуемое совестью?
Я открыл было рот, собираясь громогласно удивиться этому факту, но, немного поразмыслив, передумал. Мало ли, еще ворона влетит...
Хозяйка же моя, к счастью, была совершенно поглощена своими мыслями (судя по ее мимике - не слишком веселыми), а потому не обратила на мой раскрытый рот ровно никакого внимания. И то ладно.
Наконец, она решилась-таки продолжить:
– Ты, скорее всего, не поверишь, но я - принцесса.
Я и на этот раз благоразумно промолчал, хотя удалось это ой как непросто. Ну да, настоящие принцессы именно так и поступают. Они в одиночку шляются ночами под проливным дождем, залетают во второсортную таверну и с ходу нанимают на работу самого большого и пьяного парня, которого, к тому же, первый раз видят. Да и вообще, неужели по мне не видно, что я всю жизнь путешествую в компании принцесс?!
– Между тем это истинная правда.
Девушка, сидя в седле, попыталась сделать подобие реверанса:
– Милостивый государь Сэдрик, вы имеете счастье лицезреть старшую (впрочем, и единственную) дочь короля Гройдейла, наследную принцессу Глорианну Теодору Нахаль-Церберскую. Слыхал?
– Про дочь - нет, а Гройдейл - это малюсенькое государство на востоке, рядом с Гномьим Княжеством и Тилианой, - блеснул своими познаниями я. Оттуда родом Фиолетовый Юстас был...
– Точно. И, раз уж ты у нас такой знаток географии, то как насчет местечка под названием Спящие Дубравы?
Оп-паньки! Кажется, я начинаю догадываться, на какую работенку подрядился. По какой-то роковой случайности (смешению градусов, дождливой погоде, злому наговору) я почти слово в слово запомнил услышанное в "Золотой кружке". И воспоминания эти были далеко не радостными. Не иначе, как меня попросят этому... Френгису, что ли, хвост накрутить...
– Кое-что слышал, - осторожно начал я.
– Только раз уж ты начала рассказывать о себе...
– Надо же, мне, оказывается, повезло, - искренне удивилась первой части моей фразы девушка.
– Сама-то я знаю об этих самых Дубравах только две вещи: их название и то, что там, скорее всего, пропал мой папа.
– Угу, - пробормотал я, - Что?!!
– Мой папа, - терпеливо, чуть ли не по слогам проговорила девушка, Король Гройдейла Лейпольдт Четырнадцатый.
– Это я как раз понял. Не совсем ясно насчет Дубрав и "пропал". Короли, знаешь ли, не пропадают как простые смертные. Им этикет не позволяет.
– Надо же, а ты у нас еще и эксперт по королевскому поведению? огрызнулась Глорианна и обиженно отвернулась. Через пять минут молчанки я не выдержал и извинился. Еще через пять минут меня простили.
– Как бы там ни было, а папа действительно пропал почти полгода назад. Причем - весьма таинственно. Доподлинно известно, что он пошел перед сном в свой кабинет немного поработать, и с тех пор его никто не видел. У меня есть все основания считать, что он отправился в Спящие Дубравы. Или кто-то оттуда его выкрал.
Я выразительно сплюнул на ни в чем неповинный листок подорожника и попытался выразить свою мысль как можно более мягко:
– Все, что я могу тебе сказать - хорошенькие порядки в этом вашем Гройдейле! Исчез законный правитель, и есть предположения, где его искать. Единственный, кто до этого додумался - его дочь, которая не так давно перестала в куклы играть...