Глубокая разведка
Шрифт:
Когда прошли первые страхи, вызванные неожиданным финалом путешествия, переселенцы стали осматриваться и изучать окрестности. Они пришли к выводу, что здесь даже лучше, чем в тех местах, куда они направлялись. Капитан рассказывал о плодородной земле, об обилии кровососущих насекомых и ядовитых змей, о враждебных туземцах. Здесь ничего подобного не было. А вот земля была плодородной на редкость. И было ее столь много, что переселенцы решили: от добра добра не ищут. Они искали край, где можно жить свободно и счастливо. И нашли. В конце концов, неважно, где этот край находится: в колониях ли или в других местах, куда их
Построили поселок и начали обживаться. Много позже выяснилось, что в разных местах тоже живут люди, неизвестно как сюда попавшие. Многие оказались здесь так же, как и наши хозяева. Плыли на судах, попали в плотный туман и оказались неизвестно где. Барсак рассказал, что тридцать лет назад в десятке миль отсюда, на берегу реки появился огромный железный корабль, также попавший в туман и потерявший ориентировку. Команда корабля долго не могла понять, куда они попали. Они ездили по всем окрестным селам, расспрашивали жителей. Наконец, успокоились и тоже построили себе поселок. Этот поселок и есть Салано.
Последние годы появлялось много машин, летающих по воздуху. Но они, как правило, падали на землю и разбивались. Только одна машина благополучно опустилась на поле в пятидесяти милях к югу отсюда. Там было трое мужчин. Их приняли в ближайшем поселке.
А три года назад далеко на западе объявился огромный стальной корабль, и на корабль-то не похожий. Он больше походил на гигантский огурец или початок кукурузы. В корабле было около сотни мужчин. Они тоже обосновались в ближайшем поселке. Но при этом они выставили постоянную охрану возле своего корабля, и никого из местных жителей к нему близко не подпускают. Они даже не разрешили разобрать корпус корабля на металл. Говорят, что это очень опасно.
— Кстати, — говорит Барсак, — я слышал, что некоторых из этих людей зовут так же, как и вас. Андрей, Петр, Сергей, Анатолий и Дмитрий.
— А кто такие кубейрос? И почему вы их опасаетесь?
Больше года назад в нескольких сотнях миль отсюда появился большой железный корабль. Его команда, двадцать человек, не пожелала осесть в ближайшем поселке или построить свой. На борту корабля была летательная машина. На этой машине капитан корабля, а с ним еще несколько человек, облетели почти все селения. И почти в каждом селе они подбирали людей, чем-либо недовольных. Как правило, это были люди, с которыми в поселках расставались без всякого сожаления. Если бы старосты знали, чем все это кончится, они ни за что не отпустили бы этих людей к капитану с летающей машины.
Собрав таким образом несколько сотен человек, капитан построил поселок и назвал его своим именем, Кубейро. После этого он объявил себя верховным правителем и потребовал, чтобы каждый поселок и городок поставляли ему продовольствие, а также девушек и мальчиков-подростков. Естественно, что на такие наглые требования все ответили отказом. Тогда Кубейро заявил: «Не хотите по доброй воле, мы и сами возьмем. Но тогда уж не обижайтесь!»
Он начал совершать набеги на поселки. После этих набегов поселки можно было заселять заново. Дома сжигали. Скот, молодых женщин и детей угоняли. Мужчин и пожилых людей истребляли беспощадно. Некоторые поселки, желая избежать страшной участи, согласились с требованиями Кубейро. Но дань, которой он их обложил, была так непомерно велика, что они еле сводили концы с концами. Особенно
И никто не мог дать отпор этой многочисленной, хорошо вооруженной и готовой на все банде. Только из поселка, возле которого стоит большой стальной корабль, похожий на огурец, Кубейро еле унес ноги. Моряки корабля сами люди военные и хорошо вооружены. Кубейро в первую очередь интересовал сам этот корабль. Но после тяжелого боя он был вынужден отступить, потеряв убитыми много своих людей. С тех пор он обходит этот поселок стороной.
— Недавно, — говорит Барсак, — отряд кубейрос появился и наших краях. Две недели назад трое из них приехали в Салано, к нам и еще в три поселка. Они спросили, намерены ли мы платить дань? Зная, чем это кончается, мы ответили: «Нет». Тогда бандиты засмеялись и сказали: «Что ж, пеняйте на себя и готовьтесь к худшему». Неделю назад они разгромили Салано. Теперь наша очередь. Гарет принял вас за кубейрос и поднял тревогу. Но оказалось, что он ошибся.
— Значит, вы ждали нападения этих кубейрос и готовились защищаться? — спрашиваю я.
— Да, как видите.
— А какими силами вы располагаете, и чем вы вооружены?
— У нас сто пятнадцать мужчин и семьдесят два ружья.
— Вот такие, охотничьи?
— Других у нас нет. Да и откуда им взяться? Есть еще сабли, копья, мечи.
— А кубейрос? Чем они вооружены? Как они нападают?
— Кубейрос нападают на конях, числом до двух сотен…
— Подождите. Вы же сказали, что Кубейро набрал отряд в две сотни человек, а в бою с моряками они понесли большие потери. Они что, размножаются?
— Мы и сами не можем понять, откуда у Кубейро появляются все новые и новые люди. Сейчас у него людей уже больше тысячи. И все они разные, говорят на разных языках. Они, чтобы друг друга понять, даже язык специальный придумали. Вооружены они ружьями, которые бьют дальше и точнее наших. У них есть и ружья, которые могут стрелять часто и быстро, много раз подряд. Я слышал, что такие ружья есть и у моряков с «большого стального огурца».
— Так, понятно. И когда вы их ждете здесь?
— В любой час. Разгромив Салано, они не станут тянуть с нами.
— И вы хотите защищаться от них за этим частоколом, этими старинными ружьями?
— А что делать, Андрей? Сдаться им на милость и принять их условия? Это хуже любого рабства! Отдать наших девушек и мальчиков им на поругание? Мы хорошо знаем, что их там ждет. К тому же аппетиты у этой вольницы ненасытные. Дай им палец, они руку по плечо откусят. Нет. И мы, и наши соседи решили: лучше смерть в бою, чем такое позорное существование.
— Что ж, решили вы правильно и выбор сделали однозначный: смерть в бою. Только…
— Что, только?
— Подожди, Барсак, я со своими друзьями посоветуюсь.
Перехожу на русский язык и обрисовываю ситуацию нашей команде. В заключение спрашиваю:
— Как вы смотрите на то, чтобы помочь нашим хозяевам отбить нападение? Да так отбить, чтобы эти кубейрос забыли сюда дорогу.
Все недоуменно переглядываются и пожимают плечами. С чего это вдруг Андрей начал задавать такие вопросы? Нашел о чем спрашивать. Петр выражает общее мнение:
— Какой разговор? Я, к примеру, всегда рад поставить бандитов на место. Сколько, говоришь, их будет?