Чтение онлайн

на главную

Жанры

Гнев Империи III
Шрифт:

— Всё ещё видишь бурю?

— Ага, и такое чувство, что она стала гораздо ближе. Кажется, я почти слышу раскаты грома.

Я усмехнулся, а затем кивнул в сторону главных гостей.

— А что видишь о них?

— С принцессой — ничего нового. Я вижу один сплошной бескрайний лед. Ледяную пустошь. Это очень странно, но то же самое я вижу, смотря на Императора, да будет править он вечно, и цесаревича. Но с Фёдором всё не так просто… Если Лизавета и Его Высочество словно сами являются пустошью, как ты бурей, то Фёдор словно заблудившийся странник, идущий по ней. Впереди он видит корону и пытается добраться до неё, но так и не сможет, упав и замерзнув на пути.

— Говоришь, что он умрет от переохлаждения, пытаясь добраться до короны? — удивился я.

— Мои ведения не всегда буквальны, Дима. Я уже говорила об этом, я очень редко могу увидеть будущее четко и ясно, чаще это просто образы и символы, которые можно интерпретировать по-разному. Но если ничего не изменится… — последнее Хильда сказала максимально тихо, чтобы никто не услышал. — Ему не стать следующим Императором…

Я и не знал даже, как реагировать на это откровения. Сказать об этом Лизе? Нет… Не думаю, что это хорошая идея. В любом случае, это видение принадлежит не мне, а Хильде, и пусть она сама решит, как им распоряжаться.

— А остальные?

— Вадим Мальцев…

Значит тот, кто говорил с цесаревичаем, действительно глава рода Мальцевых.

— Смотря на него, я вижу крепость. Огромную, нерушимую, но почему-то объятую пламенем.

— Размыто.

Хильда пожала плечами.

— Господин Рубцов… Я вижу паутину, огромную паутину, нити которой тянутся ко всем присутствующим. Это очень странно, потому что на моей памяти это впервые, когда образ одного распространяется на других. И что любопытно, эти нити… Они… Меняют структуру. То они словно покрыты льдом, то они словно состоят из молний, то это песок, то алые молнии, как в твоей буре…

— Кукловод. Вот тут мне всё предельно ясно, хоть и не говорит ничего о его будущем.

Очередное пожатие плечами.

— Я не хозяйка своим видениям. Говорю, что вижу.

— А эльфы?

И вот тут девушка нахмурилась и помрачнела.

Темная… Я вижу золотые монеты. Сотни тысяч золотых монет разных стран. Они все сливаются в огромную реку из золота, которая погребает под собой бесчисленное множество людей. О! Я вижу её… Как она плывет на лодке посреди этой реки, и как несчастные, оказавшиеся погребенными под деньгами, хватаются за борт, пытаясь забраться, но слуги рубят их руки. А она наклоняется, зачерпывает кубком пролитую кровь и с упоением пьет её.

— Жуть.

— Нет… Жуть то, что я вижу, смотря на её спутников. Кровь, боль и ужас. Как дробятся кости под их сапогами, как мечи рассекают плоть… Мне становится плохо от одного лишь взгляда на них. Не считай меня неженкой, в конце концов я северянка, но даже для меня, что видела не одно поле боя, увиденное вызывает отвращение.

— Значит хорошо, что я не стал пытаться с ними подружиться, — изобразил я улыбку и немного рассердил этим девушку. Она считает, что я несерьезно отнесся к её предсказаниям, и очень зря. По правде говоря, теперь я знал чуть больше, чем раньше, и волновали меня вовсе не эльфы, и даже не Рубцов и Мальцев.

Фёдор и принцесса. Почему наследник не сможет добраться до короны? Почему Лизавета является пустошью, как и её отец? Именно Лиза станет наследницей престола? Нет, такого не бывало, и не уверен, что может быть. За всё время существования Империи не было правителей женщин. Престол всегда наследовал старший сын, да и у Фёдора вроде бы есть младший брат, которому четыре. По логике, случись что с главой государства, править станет он.

Странное видение.

Напрягающее.

— Дамы и господа, — Мальцев отделился от собеседников и взошел на заранее подготовленную сцену. Одновременно с этим свет в шатре стал тухнуть, оставляя освещенной только сцену. — Полагаю, что тут собрались практически все, кто должен присутствовать. Представители знатных родов, генералы нашей доблестной армии и, разумеется, цесаревич и принцесса Лизавета собственными персонами. Как жаль что Его Высочество не смог присутствовать, но обещаю, что для него мы сделаем отдельное представление.

— Ты в курсе, что они хотят показать? — шепотом спросил я.

— Понятия не имею, — с легким запозданием ответила Хильда.

— Ну, значит мы скоро увидим.

А через несколько мгновений на сцену выкатили клетку с пленным низшим хагга…

Глава 25

— Хагга? Они действительно притащили сюда хагга? — я бросил удивленный взгляд на Хильду, которая с важным видом попивала пунш из высокого бокала.

— А что ты на меня смотришь? Я сама удивлена, — сказала она, хотя по лицу было совершенно непонятно. — Но думаю, что всё в порядке, тут есть Истинный.

Да, тут присутствует непосредственно глава местного отделения Детей Хлада Михаил Симонов, хорошо знакомый мне по происшествию в Мариинском театре.

— А что видишь, смотря на него? — кивнул я на мага.

Хильда бросила лишь короткий взгляд на мужчину в темно-синем кителе.

— Ледяную статую. Вернее человека, вмерзшего в лед. Как-то так… — сказала она с некоторой небрежностью и безразличием. — Так я вижу всех Детей Хлада.

— Прям всех?..

— Ага. Хэрсиры, так на севере называют таких, как Эйрик, кто пил кровь Одноглазого, тоже лишаются будущего. Единственное, что я вижу, глядя на воинов севера, это выжженные тела. Знаешь, словно в человека ударила молния, и он прожарился до хрустящей корочки…

— Получается, что каждый раз, когда ты смотришь на него…

— Я умею отрешаться от своего дара, игнорировать его, иначе сошла бы с ума как моя прабабка, что выколола себе глаза. Но порой это сложно. Например как это было с тобой, когда я физически не смогла закрыться. Я помню, как впервые увидела тебя. Ты вошел в столовую и просто поглотил всё вокруг. В тот я момент ощутила себя такой маленькой и беззащитной.

— А потом ты просто уселась мне на колени и сказала, что я стану твоим.

— Я всегда привыкла смотреть своим страхам в глаза, — робко улыбнулась Хильда. — Но порой это правда страшно. Бывают дни, когда я чувствую, что теряю контроль над тем, что вижу, что мир вторгается в мою голову, ломая все барьеры, и показывает то, что я страшусь видеть. И в такие моменты я понимаю, почему прабабка это сделала…

Я до этого момента и представить себе не мог, что она вынуждена жить с этим каждый день.

— Хильда…

— М?

— Ты поверишь, если я скажу, что я возможно смогу избавить тебя от этого дара?

Популярные книги

Гримуар темного лорда II

Грехов Тимофей
2. Гримуар темного лорда
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Гримуар темного лорда II

Отец моего жениха

Салах Алайна
Любовные романы:
современные любовные романы
7.79
рейтинг книги
Отец моего жениха

Фиктивная жена

Шагаева Наталья
1. Братья Вертинские
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Фиктивная жена

На границе империй. Том 3

INDIGO
3. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
5.63
рейтинг книги
На границе империй. Том 3

Бремя империи

Афанасьев Александр
Бремя империи - 1.
Фантастика:
альтернативная история
9.34
рейтинг книги
Бремя империи

Шериф

Астахов Евгений Евгеньевич
2. Сопряжение
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
рпг
6.25
рейтинг книги
Шериф

Ненаглядная жена его светлости

Зика Натаэль
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.23
рейтинг книги
Ненаглядная жена его светлости

Колючка для высшего эльфа или сиротка в академии

Жарова Анита
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Колючка для высшего эльфа или сиротка в академии

Идеальный мир для Социопата 7

Сапфир Олег
7. Социопат
Фантастика:
боевая фантастика
6.22
рейтинг книги
Идеальный мир для Социопата 7

Испытание

Семенов Павел
4. Пробуждение Системы
Фантастика:
фэнтези
рпг
5.25
рейтинг книги
Испытание

Шлейф сандала

Лерн Анна
Фантастика:
фэнтези
6.00
рейтинг книги
Шлейф сандала

Темный Лекарь 3

Токсик Саша
3. Темный Лекарь
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Лекарь 3

Измена. Мой заклятый дракон

Марлин Юлия
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.50
рейтинг книги
Измена. Мой заклятый дракон

Цеховик. Книга 2. Движение к цели

Ромов Дмитрий
2. Цеховик
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Цеховик. Книга 2. Движение к цели