Чтение онлайн

на главную

Жанры

Гневный король
Шрифт:

"Что случилось?" — потребовал я с тихим рычанием, что только усилило пульсирующую боль в моем теле. Я проигнорировал это. Мой страх за Рейну был в тысячу раз сильнее.

Темно-синие глаза моего брата встретились с моими. — Дариус связался со мной после того, как ты похитил Рейну на репетиционном ужине. Блондинистый ублюдок. «Он упомянул нападение в своем спортзале, когда был там с Рейной за день до репетиционного ужина. Когда она исчезла после вечеринки, он подумал, что они добрались до нее. Он пытался дозвониться тебе, но не смог дозвониться. Мы все это сделали. Я даже пытался позвонить на телефон

Рейны.

Мои брови нахмурились. Этого не может быть. Ни одному из нас не звонили и…

"Ебать. Должно быть, нашу систему связи взломали, — пробормотал я. «Рейна продолжала пытаться отправить сообщение своей семье и друзьям». Я был таким глупым. Я должен был осознать, что что-то происходит. Вместо этого я позволил себе увлечься наслаждением от жены. Черт возьми, мне следовало думать мозгом, а не членом.

Моя грудь сжалась. «Кто напал на них? Где?"

«Бразильцы. В его учебном центре. Почему этот ублюдок не сказал мне этого на репетиционном ужине? «К счастью, его приятель был там, и они отбились от них. Дариус допросил одного из нападавших, в которых стреляла Рейна. Ему потребовалось некоторое время, чтобы вытянуть из него правду. Поначалу они думали, что бразильцы преследуют что-то другое. Думаю, у них происходит какая-то херня.

Казалось бы, у нас всех творится какая-то херня.

— Откуда ты узнал, где меня найти?

Данте закатил глаза. «Честно говоря, я сначала не был уверен, что тебя и Рейну похитили разные люди. Я подумал, может быть, твой идиот-кузен что-нибудь попробовал, но потом понял, что этот ублюдок никогда не сможет до тебя добраться. Хотя, должен тебе сказать, я думаю, что он тебя продал.

Я не думал, что мой двоюродный брат был тем, кто меня продал. Во всяком случае, не сам по себе. Он был недостаточно умен для этого.

— Так как же ты здесь оказался?

«Я следовал за цифровым следом Матери», — заявил он как ни в чем не бывало. — Я знал, что она и Хироши выследят тебя, как только узнают, что ты уехал с Рейной. Хорошо, что я взял с собой еще Дариуса и Призрака. Когда мы туда приехали, это была настоящая битва. Вот только… мы не добрались до тебя вовремя.

На его лице появилось сожаление. — Ты сделал это для меня, но Рейна…

Боже, что они с ней делали в эту самую минуту? Она должна была быть еще жива, хотя, зная ужас, через который прошли женщины, ставшие жертвами торговли людьми, я не был уверен, стоит ли надеяться, что она выживет. Я эгоистично молился, чтобы она это сделала.

«Призрак исчез сразу после того, как мы спасли тебя», — добавил Данте, вероятно, следуя за темным ходом моих мыслей.

— Они были прямо за моей спиной, — пробормотал я. Когда Данте озадаченно посмотрел на меня, я объяснил: «Прямо перед нападением Хироши и Мать следовали за мной».

Он покачал головой. "Вы уверены? Мы прочесали местность и не нашли их следов».

"Я уверен."

Боль пульсировала в моей груди, и я крякнул, пытаясь принять более удобное положение.

Момент застопорился, и мои мысли наполнились наихудшими сценариями. Напряжение, тяжелое и мрачное, таилось в том, что должно было быть раем. Мы уже должны были купаться в бирюзовых водах за пределами этой комнаты, а я был один. Я должен был защитить

ее, но потерял ее.

«Омерта помогает в поисках». Его слова почти не были услышаны.

Я. Чертовски. Потерянный. Ее. Знакомый горький вкус неудачи наполнил мой рот, застрял в горле. Ничто в мире не имело значения, кроме нее. Не для меня.

«Сколько дней назад?» Брови Данте сдвинулись в замешательстве. «Сколько дней я отсутствовал?»

"Пять."

Чертовы пять дней!

«Знаем ли мы наверняка, что она у бразильского картеля?»

Данте прочистил горло. «Наблюдение в доках показывает, что ее загружают в лодку. Я установил принадлежность к Пересу Кортесу через подставную компанию».

Когда я закончу с Кортесом, он пожалеет, что никогда не рождался.

4

РЕЙНА

л

наши голоса стали громче. Испуганные стоны стали более частыми. Я напряглась, чтобы услышать слова сквозь дикое биение собственного сердца, молясь, чтобы не заснуть. Всю последнюю неделю я то входил, то выходил из дома, неуверенный в своем окружении и своей реальности. Я смутно помнил, как пытался напасть на мужчину за то, что он провел руками по внутренней стороне моих бедер, кричал и царапал себя, а затем кто-то запер меня.

«Чтобы оградить людей от искушения», — сказал он. Был ли это мужчина с бездонными глазами и акцентом? Или это был кто-то другой? Я не мог вспомнить, и, честно говоря, я начал сомневаться в том, что создавал мой разум, а что было на самом деле.

Я проверил свои конечности и, к своему удовольствию, смог ими пошевелить. Я больше не был связан. Я выглянула из-под ресниц, не готовая показать, что проснулась, и напуганная тем, что могу увидеть. Похоже, я все еще был отделен от других женщин. Вот только… черт возьми, да — дверь в мою клетку была широко открыта.

Прежде чем я успел отпраздновать это событие, голос остановил мое дыхание и движения.

«Ромеро и Амон будут ее искать», — тихо сказал один мужчина.

Кто-то издал гортанное кудахтанье. «Амон мертв, поэтому он не будет никого искать ».

Острая боль пронзила мою грудь. Нет . Я отказывался в это верить. Я надеялся… на что? Я надеялся, что, несмотря ни на что, он выживет после двух пуль в грудь.

«Мы должны доставить этих женщин в Рио-де-Жанейро». Меня чертовски похитили, и если эти инструкции и указывали на это, то это бразильцы. «Оттуда женщины отправятся в Порту-Алегри, и мы сможем умыть от них руки».

«Вы действительно думаете, что мы сможем спрятать ее от Ромеро и Омерты?» другой мужчина ответил с сильным латиноамериканским акцентом. — Кто-нибудь из нас?

— Мы будем, но они не будут нас искать. Они пойдут за старшим парнем. Это проблема Кортеса, а не наша. Мы сделали свою часть работы. Как только мы доберемся до порта, Перес пойдет своей дорогой, а мы пойдем своей.

«Не могу дождаться, когда мы доберемся до гребаного побережья», — пробормотал один из них.

«Почему мы не сели на грузовой самолет вместо этого чертового корабля? Мы могли бы быть в Бразилии за день. На этой чертовой лодке это займет минимум три недели.

Поделиться:
Популярные книги

Игра топа. Революция

Вяч Павел
3. Игра топа
Фантастика:
фэнтези
7.45
рейтинг книги
Игра топа. Революция

Кровь на эполетах

Дроздов Анатолий Федорович
3. Штуцер и тесак
Фантастика:
альтернативная история
7.60
рейтинг книги
Кровь на эполетах

Темный Охотник

Розальев Андрей
1. КО: Темный охотник
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Охотник

Измена. Мой заклятый дракон

Марлин Юлия
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.50
рейтинг книги
Измена. Мой заклятый дракон

Император поневоле

Распопов Дмитрий Викторович
6. Фараон
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Император поневоле

Восход. Солнцев. Книга V

Скабер Артемий
5. Голос Бога
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Восход. Солнцев. Книга V

Пограничная река. (Тетралогия)

Каменистый Артем
Пограничная река
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
9.13
рейтинг книги
Пограничная река. (Тетралогия)

Гром над Империей. Часть 2

Машуков Тимур
6. Гром над миром
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.25
рейтинг книги
Гром над Империей. Часть 2

Идеальный мир для Лекаря 7

Сапфир Олег
7. Лекарь
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 7

Адепт. Том второй. Каникулы

Бубела Олег Николаевич
7. Совсем не герой
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
9.05
рейтинг книги
Адепт. Том второй. Каникулы

Здравствуй, 1985-й

Иванов Дмитрий
2. Девяностые
Фантастика:
альтернативная история
5.25
рейтинг книги
Здравствуй, 1985-й

Вечный. Книга V

Рокотов Алексей
5. Вечный
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Вечный. Книга V

Внешники такие разные

Кожевников Павел
Вселенная S-T-I-K-S
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Внешники такие разные

Возвышение Меркурия. Книга 8

Кронос Александр
8. Меркурий
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 8