Годичные кольца нашего мира
Шрифт:
Большой, светлый зал с высоким потолком и колоннами. Свет, идущий из высоких окон, предавал узорам из камня таинственность и величие, заставляя сердце трепетать и замирать. Не удивительно. На протяжении последний четырех веков правители Сайгоры проводили здесь приме всех посольств.
Помещение, само по себе, уже впечатляло.
А впереди, на возвышении, над десятком ступеней, располагался величественный трон из темного камня. Громоздкий, с вырезанными мордами тигров и каких-то змей,
— Вы не смеете! В зал запрещено входить с оружием! Неразумная женщина! — их было около трех десятков, советников и министров, часть в зеленых, а часть в синих одеждах, стоящих по обеим сторонам дорожки, ведущей к трону. Возмущенные вопли разносились по залу, словно в нем заседали не ученые мужи, а базарныве торговки.
Кажется, во мне пытались вызвать то ли стыд, то ли страх. Частично это удалось: у меня дрожали ноги и во рту появился неприятный привкус, но я не собиралась демонстрировать свои слабости.
Замерев нескольких шагах от ступеней, ведущих к трону, чуть кривя губы в искусственной улыбке, когда воины вынудили советников отступить и замолкнуть, я подняла глаза. Хозяин Сайгоры, Великий Конунг Ортоф. Старый, изможденный болезнью, больше похожий на ожившего мертвеца, нежели на правителя, восседал в ворохе золотых тряпок, с трудом поднимая голову, увенчанную тяжелой короной.
— Вот как воспитанные дочери Мерона встречают правителей? — едкий, между тем, все еще крепкий голос разнесся по всему залу.
— Так же, как великие правители Сайгоры благодарят своих генералов за годы службы? — не смогла сдержаться я. Было трудно решить, как вести диалог с этим человеком. Я не совсем понимала, насколько он разумен.
— Князь Херрет, если вам угодно знать, княгиня, — издевательски растягивая моя титул, продолжил конунг, — попал в неприятности по собственной неосмотрительности. Моей роли, как вы пытаетесь утверждать, в этом нет.
— Что ж, пусть так. Но со своими неприятностями князь в состоянии разобраться сам. Я же прибыла сюда для того, чтобы вернуть его доброе имя.
— И каким же образом вы собираетесь этого добиваться?
— Я требую проведения расследования. Назначьте комиссию, во главе с принцем Олом, и потребуйте выяснения всех обстоятельств ситуации, в которой смеют обвинять моего супруга.
— Принца нет сейчас в столице, княгиня, — высокий мужчина, с умным лицом и внимательными глазами. Он стоял на возвышении, по левую руку от конунга.
— Я знаю, премьер министр. Но так же я знаю, что вернуть его во дворец — дело не более чем двух дней.
— Вы не смеете ничего требовать, неразумная женщина. И все же, только из моего уважения к князю Херрет, я отвечу. Комиссия уже назначена и расследование ведется, — все с тем же презрением проговорил конунг. Было видно, что он изо всех сил желал бы прихлопнуть меня, как назойливую муху, но стража, ощетинившаяся мечами, не позволяла этому безумцу исполнить задуманное.
— Я не доверяю тем людям, которым поручено это дело. Повторюсь: расследование должен вести принц Ол.
— И отчего я должен прислушаться к вашим желаниям, княгиня.
— От того, что ваши решения вредят Сайгоре. — Отвернувшись от трона, я внимательно осмотрела советников, что притихли, слушая наш разговор. — Думаю, если уважаемые министры подумают, у них хватит мудрости определить, что лучше для страну и как правильно поступить в данной ситуации.
Подняв глаза на премьер министра, я увидела понимание, мелькнувшее на лице мужчины. Это было хорошо, но недостаточно. Все остальные присутствующие должны были не меньше проникнуться ситуацией.
— Я прибыла к стенам столицы только для того, чтобы вернуть доброе имя супруга. — В воздухе повисла угрожающая, давящая пауза. Краем глаза заметив, как поежился кто-то из советников, я продолжила. — Но цель может измениться, если мои слова ну будут услышаны. Я надеюсь полчить ответ через два дня.
Склонив голову, как полагается дама моего ранга, я медленно развернулась, покидая этот величественный зал под гробовое молчание.
Только откинувшись на подушки в своей повозке, почти пав на руки Павии и Тахиры, я смогла выдохнуть.
— Думала, сердце остановится, — тихо проговорила, когда стук колес по мостовой сообщил, что мы покинули территорию дворца.
— Вы справились, княгиня. А это главное.
— Да. Осталось надеяться, что Ол вернется в столицу, а советники услышат то, что я им пыталась донести.
— Премьер министр разумен. Да и среди остальных советников есть люди, способные понять ваши слова. — Массируя мне кисть руки, пытаясь снять приступ головной боли, произнесла Павия. — Осталось только немного подождать.
Судя по виду и словам конунга, от него не следовало ожидать содействия. Так что вся надежда была на совет и принца. Но вынудить их сместить правителя казалось мне совсем не простой задачей.
— Принца вынудят вернуться в столицу, а через несколько дней доставят и князя, тогда вопрос станет несколько иначе.
— Да, если Мадис будет под защитой своего войска, советникам рано или поздно придется провести расследование так, как это полагается.
А на другой день меня ждал небольшой, но весьма приятный сюрприз, уверивший в правильности предпринимаемых действий.
Глава 57
Вернувшись в лагерь, я почти без сил провела оставшиеся полдня в шатре, не в состоянии встать от волнения. Все же, это не так просто, ставить условия правителю страны, явившись к его воротам с войском.