Голубая Сфера
Шрифт:
– Чудесного воскрешения не получилось, а сделать так, что он жив мы смогли.
– Вы могли сделать его лайинтой?
– Мы могли сделать его и крыльвом, Джереми. Только командовать пришлось бы тогда ему, а не нам. Сколько тебе понадобилось времени, что бы прийти в себя после услышанного?
– Не знаю. Несколько часов, наверно. Я все понял, Ирса. Мои вопросы просто глупы.
– Нет, Джереми. Они лишь говорят, что у тебя нет полного доверия к нам. Тебе надо лишь понять, что мы не всесильны. Мы не можем выполнять массовые
– Я тут вас заговорил.
– сказал Хоуп.
– Вас ждет Филлер.
Они прошли в рубку и Райс Филлер доложил о прибытии крейсера к шестой планете.
– Связь с базами на шестой установили?
– Спросила Ирса.
– Да. Уже начата эвакуация по плану.
– Вот и прекрасно. Кто командует?
– До этого момента, я.
– Ответил Филлер.
– Тогда, командуй и дальше. А мы ужасно голодны.
– Наш ресторан к вашим услугам.
– Сказал Филлер.
– Мой помощник вас проводит.
– Пусть он лучше вам помогает, а мы найдем сами. Думаю, Хоуп нас проводит.
Ирса и Мари ушли вместе с Хоупом и вскоре уже сидели в ресторане.
– Никогда не думал, что люди будут так на вас смотреть.
– Сказал Хоуп.
– Они считают вас своими спасителями.
– Мы просто вовремя начали раздавать команды.
– Ответила Ирса.
В ресторан ворвался какой-то человек с требованиями пропустить его к командиру. Его уже некому было останавливать и кто-то указал ему на столик, за которым сидели Ирса, Мари и Хоуп.
Человек подошел к нему и стал озираться.
– Вы кого-то потеряли?
– Спросила Ирса.
– А кто?… - Заговорил он.
– Я Ирса Ина Кот.
– Сказала Ирса.
– Это Мари Ина Кот, а это полковник Джереми Хоуп.
– Вы командир?
– Удивленно спросил человек, глядя на Ирсу.
– Вас это удивляет?
– Я просто не могу поверить.
– И в чем дело? Вы так сюда рвались, а теперь ваш пыл куда-то пропал.
– Со мной двое инопланетян…
– Так это вы сидели на пятой планете и никому не верили?
– Нас подняли грубой силой и тут же потащили… А теперь нас посадили в одну каюту и ничего не хотят объяснять и понимать.
– Сейчас многие сидят в одной каюте.
– Ответила Ирса.
– Но мои подопечные представители… - Заговорил человек.
– Ну, продолжайте.
– Сказала Ирса.
– Они терры.
– Сказал человек.
Ирса раскрыла рот и выронила из рук ложку.
– Господи. А они то что делали на пятой планете?
– Они были в гостях, на станции…
– А до этого они были на Синре?
– Да. К чему вы клоните?!
– К тому, что им крупно повезло, что они были в гостях.
– Ответила Ирса.
– Они в порядке?
– Сейчас еще да, но если все будет продолжаться так же, они могут и умереть. Их нельзя кормить чем попало.
– Можете мне не объяснять чем их надо кормить.
– Сказала Ирса.
– Вы опять?!
– Закричал человек.
– Кончай орать!
– Зарычала Ирса на языке терров и человек раскрыв рот сел на стул, который оказался у него под боком.
– Ты человек или зверь? Не видишь, что делается вокруг?! Иди и объясни им, если они этого не понимают! И вообще, где корабль, на котором они прилетели?
– Он на восьмой станции. Нас туда не пустили.
– А сказать об этом сразу было так сложно?
– Спросила Ирса.
– Вас специально переправили сюда, а вы не могли сказать, что ваш корабль на восьмой станции?!
– А что вы кричите?!
– А то что они могли спокойно улететь к себе домой на своем собственном корабле!
– Как?! Там нет даже запасов продуктов!
– Уйдите, а.
– Проговорила Ирса.
– Я четыре дня ничего не ела. Давай, давай, вставай и иди. Чем больше ты кричишь, тем больше у вас будет проблем.
– Я буду жаловаться.
– Сказал человек, поднимаясь.
– Вы ответите за этот бардак!
Его выпроводили и Ирса с Мари спокойно доев свой обед вышли из ресторана.
– Где терры?
– Спросила Ирса у дежурного, стоявшего около входа в ресторан.
– В седьмом отсеке. Вас проводить?
– А ты зачем здесь стоишь?
– Командир приказал выполнять все ваши распоряжения.
– Ответил человек.
– Тогда, проводи.
Они прошли через крейсер и вскоре оказались на месте. Терры располагались в какой-то комнате, которая была не так мала, как это могло показаться из слов человека.
Один из терров зарычал, увидев Ирсу и поднялся.
– Это командир, если мне не врали.
– сказал человек, которого Ирса уже видела.
– Тебе не врали.
– прорычала Ирса на языке терров.
– Мы требуем объяснений.
– зарычал терр.
– На каком основании нас держат здесь?!
– А где вас держать? В сетке за бортом?
– спросила Ирса рычащим голосом.
– Вы должны связать нас с нашим представительством на Синре!
– зарычал терр.
– А высадиться на Синру не желаете? Там как раз все условия для терров. Температура чуть больше чем расплавленная сталь. По моему, это как раз для купания.
– Вы идеваетесь над нами?! Мы представители…
– Шехремады.
– Прорычала Ирса.
– Или эртов?
– Да как вы смеете нас оскорблять! Кто вы такие?!
– Даже так?
– Удивленно зарычала Ирса.
– И вы называете себя преставителями Шехремады? Вы не знаете кто мы?!
– Я требую ответа!
– Зарычал терр.
– Они ливийские кошки.
– Сказал Джереми Хоуп.
– Кто?
– Заморгал глазами человек, сидевший перед террами.
– Ли… Ливийские?!
– Ливийские. Так понятно?
– Произнесла Ирса на языке теннеров.