Голубая Сфера
Шрифт:
Норг действительно многое понял из нее. Он понял что люди не сдадутся в борьбе за свою свободу. Это было в их крови и ничего кроме их освобождения не могло остановить кровавые войны.
Он остался в библиотеке Рона. Через несколько дней он сделал перевод одной из книг, потом другой, третьей. А между делом он читал все новые и новые книги. Теперь он брал их сам и не редко видел улыбку на лице человека, когда он видел это.
Прошло почти два месяца. Норг все так же занимался переводами. Получаемых денег вполне хватало, а в какой-то день Рон пришел
– Ты чего?!
– Зарычал Норг.
– Извини, если я сделал что-то не так. Я просто рад.
– Рад? Чему?
– А тому что случилось. Тому, что ты здесь.
– Почему?
– Потому что мы получили много денег за книгу, которую ты перевел. Десять тысяч крыльвов. Ты представляешь?
– Я могу представить и больше.
– Ты не рад? Такие деньги заработал.
– Какие?
– Вот такие.
– Рон положил перед Норгом пачку купюр.
– Это твоя премия за работу. Издатель прочитал твой перевод, ему понравилось и он заплатил десять тысяч. Половина из них твоя.
– А почему половина?
– Потому что другую половину работы сделал я. Я бегал как угорелый по издательствам, уговаривал их. Я организовал это дело. В конце концов, эта библиотека принадлежит мне. Поэтому деньги пополам. Ты хочешь забрать все?
– Откуда я знаю. Мне все равно.
– Все равно?
– Удивился Рон.
– Ты видать, не жил никогда в нужде, вот и говоришь все равно.
– В нашей системе не бывает нужды.
– Здраствуйте. В вашей системе для господ не бывает нужды. А для всех остальных не бывает ничего кроме нужды. У того хозяина, у которого я был, на моей памяти восемнадцать человек умерло от голода.
– Что же это был за хозяин?
– А это вопрос не ко мне, а к вам. Он, конечно, не дожил до нынешних дней.
– Почему?
– Потому что его двенадцать лет назад прирезали.
– Кто?
– Того кто это сделал, положили на гранату и взорвали. По мне так лучше жить на помойке, чем у такого хозяина.
Вновь шли дни. Через две недели Рон продал еще один перевод и получил двадцать тысяч.
– Ты просто настоящий клад.
– Сказал Рон.
– В тебе есть большой талант.
– Какой?
– Талант писателя.
– Я это и сам знаю.
– Ты писал книги?
– Я писал отчеты.
– Н-да… Странно, что с таким талантом тебя уволили.
– А меня не уволили. Я сам ушел.
– Ну вот видишь? Четыре года назад ты черта с два ушел бы. Тебя свои же поймали бы на первой улице и посадили бы в клетку для беглецов.
– Можешь мне не рассказывать, что было бы четыре года назад. Ты бы просто дрожал передо мной.
– И тебе это доставило бы большое удовольствие? Как у Йонтеркха.
– Ты еще смеешь меня оскорблять?!
– Зарычал Норг.
– Ты оскорбляешься потому что я прав. Вот тем кто имел людей в собственности и издевался над ними, тем и хочется вернуть все назад. Только возврат назад сегодня это означает начало новой войны. И не такой, какая была сорок лет назад. Теперь люди знают что их ждет в случае поражения. И они скорее умрут, чем сдадутся. И тогда это будет кровь, какой ваша Империя не знала. Более того, я уверен, что девяносто процентов населения норгов пойдет на этот бой вместе с нами. Хочешь ты этого или нет, это так и будет. Свобода это такая вещь, что если ты ее узнал, то ты уже не сможешь от нее отказаться. Впрочем, тебе до этого еще далеко. Тебе ведь хочется безнаказанно издеваться над людьми.
– Хватит!
– Зарычал Норг.
– Я достаточно наслушался твоих бредней.
– Видать, здорово тебя держит твое прошлое.
– Прорычал Рон на языке норгов.
– Можешь делать все что хочешь. Ты свободен.
Ор Хори Ван Норг ушел. В нем кипела злость и он был готов накинуться на кого угодно. Он шел по темной улице и на него наскочил какой-то норг. Он вытащил длинный клинок.
– Деньги или жизнь!
– Зарычал нападавший.
– Жизнь.
– Прорычал Ор Хори Ван Норг.
– Твоя жизнь!
– Зарычал он еще громче. Никакой клинок не помог нападавшему. Норг разодрал его, а затем всадил кинжал нападавшего в его же собственное сердце.
Норг ушел и через несколько минут был схвачен полицией норгов.
– Вам предъявляется обвинение в убийстве.
– Зарычал полицейский.
– Я Ор Хори Ван Норг!
– Завыл Норг.
– А я Ирса Ина Кот.
– Зарычал полицейский.
– Ты лжешь! Я знаю ее!
– Завыл норг.
– Будешь дергаться, получишь димедру в кровь.
– Зарычал полицейский.
Ор Хори Ван Норг сопротивлялся, но ему ничего уже было не сделать. Все крики о том, что он Наместник Императора никто не принимал. Его посчитали прикидывающимся и засунули в клетку.
Через два дня состоялся суд и Норга приговорили к пожизненному заключению. В этот момент он осознал, что избежал смертной казни только благодаря новому закону, в котором смертная казнь применялась лишь в исключительных случаях.
Норга заковали в цепи и отправили в конвоем в какие-то рудники, где заставляли работать как настоящего раба. Он ненавидел надсмотрщиков, он хотел с ними рассправиться, но у него не было никакой возможности.
Его слова о том, что он Наместник Императора все заключенные восприняли с диким хохотом. Они смеялись над ним, а надсмотрщики за эти слова били его еще больше.
В тяжелом изнурительном труде прошло полгода. Норг понял, что просто не выдержит большего. Осталась лишь одна единственная мысль.
Бежать.
Он почти бредил ей. Начал созревать план и вскоре наступил удачный момент. Шел дождь, который заставил надсмотрщиков спрятаться. Норг взял припасенные камни и после нескольких попыток разбил свои цепи. Он полез в гору. Только там, на краю каньона могло быть спасение. Норг не знал, что его там ждало.
Он выкарабкался наверх только посреди ночи. Луна освещала пологий спуск и Норг немного прошелся, решив подыскать себе укрытие. Он оказался в какой-то яме и заснул там.