Голубое Нигде
Шрифт:
— Я даже так его не назвал бы, — заметил Джилет. — Взломщики могут красть, бесчинствовать, но они не вредят людям. Я бы назвал его потрошителем.
— Взломщик... — пробормотал Шелтон. — Какая, к черту, разница?
— Большая, — протянул Джилет. — Напиши freak [4] через «ph», и уже говоришь о человеке, крадущем телефонные услуги. Fishing [5] , написанное через «ph», означает поиск по сети определенной личности. Ошибись при написании wares, прибавь z на конце,
4
Freak — «чудак», «уродец» (англ.).
5
Fishing — «рыбалка» (англ.).
Шелтон пожал плечами, лекция его не особенно поразила.
Эксперты по опознанию из судебного отдела полиции штата Калифорния вернулись в основной офис ОРКП, катя за собой потрепанные чемоданы. Один сверился с бумагой:
— Мы сняли восемнадцать смазанных, двенадцать относительно четких отпечатков.
Он кивнул на лэптоп, подвешенный у него на плече:
— Сканировали, и, кажется, они все принадлежат жертве или ее другу. И на клавишах отсутствуют следы от перчаток.
— Итак, — сказал Андерсен, — он попал в ее систему из удаленного места. Программный доступ, как мы и предполагали.
Он поблагодарил экспертов, и те ушли.
Потом Линда Санчес — на данный момент деловитая и собранная, совсем не похожая на будущую бабушку, — сказала Джилету:
— Я сохранила и загрузила все на ее машину. — Она отдала ему дискету. — Вот загрузочный диск.
На дискете содержалось достаточно системных файлов, чтобы «загрузить» (или запустить) компьютер подозреваемого. Полиция использует загрузочные диски вместо самих винчестеров для включения компьютеров на случай, если владелец — или убийца — установил какой-нибудь софтвер, уничтожающий информацию.
— Я уже три раза просматривала ее компьютер и не обнаружила никаких ловушек, но это не означает, что их там нет. Ты, возможно, сам все знаешь, но держи машину жертвы и все диски подальше от пластиковых пакетов или коробок или папок — они могут создать статическое электричество и повредить информацию. То же самое с динамиками. В них есть магниты. И не клади диски на металлические полки — могут намагнититься. В лаборатории найдешь немагнитные инструменты. Думаю, ты знаешь, что дальше делать.
— Да.
— Удачи, — пожелала она. — Лаборатория дальше по коридору.
С загрузочным диском в руке Джилет пошел по коридору.
Боб Шелтон последовал за ним. Хакер обернулся.
— Мне бы не хотелось, чтобы кто-нибудь заглядывал мне через плечо.
«Особенно ты», — добавил он про себя.
— Все в порядке, — сказал Андерсен копу из отдела убийств. — Единственный выход оттуда под сигнализацией, и потом украшение все еще при нем. — Он кивнул на блестящий металлический передающий браслет. — Никуда он оттуда не денется.
Шелтон согласился без особого энтузиазма. Джилет заметил, однако, что он не собирался возвращаться в главный офис. Коп прислонился к стене в коридоре рядом с лабораторией и сложил на груди руки, как вышибала с плохим характером.
«Если
В лаборатории Джилет прошел к машине Лары Гибсон. Ничем не примечательный, устаревший аналог «IBM».
Однако для начала он не стал ничего делать с ее компьютером. Сел рядом с рабочей станцией и написал клудж — черновую версию программы. Через пять минут закончил с исходным кодом. И назвал программу «Детектив», потом компилировал и скопировал ее на загрузочный диск, полученный от Санчес. Вставил диск в дисковод машины Лары Гибсон. Включил компьютер, дисководы приятно, знакомо зажужжали и защелкали.
Сильные пальцы Уайетта Джилета с радостью скользнули на прохладный пластик клавиш. Он поставил кончики пальцев, затвердевшие от стольких лет битья по клавиатуре, на крошечные выступы ориентировочных клавиш "о" и "а". Загрузочный диск миновал «Windows» компьютера и направился прямо к менее известному «Microsoft DOS» — знаменитой дисковой операционной системе, которая является базой для более доступных для пользователя окон. На черном экране быстро вспыхнуло «С:\».
Сердце хакера учащенно забилось, когда он увидел гипнотически пульсирующий курсор.
Потом, не глядя на клавиатуру, Джилет нажал клавишу "d" — первую букву в его командной строке, «detective.ехе», она запустит программу.
В Голубом Нигде время течет иначе, чем в известном нам реальном мире, и в тысячную долю секунды после того, как Уайетт Джилет нажал клавишу, случилось следующее:
электрический заряд, летящий по плате под клавишей "d", слегка изменился;
процессор клавиатуры заметил изменение в текущем состоянии и передал сигнал прерывания самому компьютеру, тот моментально послал дюжину заданий, выполняющихся на данный момент, на склад памяти, известный как стек, и затем создал специальный приоритетный путь для кодов, идущих от клавиатуры;
код для буквы "d" процессор клавиатуры направил по этому пути в главную компьютерную систему ввода-вывода — BIOS — она проверила, не нажал ли Уайетт Джилет смену регистра, клавишу управления или обе одновременно с "d";
удостоверившись в обратном, BIOS перевела клавишный код для маленькой "d" в другой, свой американский стандартный код обмена информацией, а его, в свою очередь, послала на графический адаптер компьютера;
адаптер перевел код в цифровой сигнал, переправил его к электронным пушкам в задней части монитора;
пушки выстрелили сгустком энергии на химическое покрытие экрана. И как по мановению волшебной палочки, белая буква "d"зажглась на черном экране в реальности.
Все за доли секунды.
И в оставшееся от секунды время Джилет напечатал остальные буквы своей команды, «elective.ехе», и нажал клавишу ввода правым мизинцем.
Появилось больше букв и графики, и вскоре, как хирург в поисках неуловимой опухоли, Уайетт Джилет принялся осторожно «прощупывать» компьютер Лары Гибсон — единственное, что осталось от женщины, пережило варварское нападение, сохранило тепло и кое-какие воспоминания о том, кем была его хозяйка и что она сделала за свою короткую жизнь.