Good offer: какого чёрта
Шрифт:
– Извините, – повернулся я к ней уже на полпути к двери, – А чем занимается компания, в которой я буду работать.
– Если… будете работать, – поправила она меня, – организацией туристических поездок и бизнес-туров для богатых… особей… женского и мужского пола.
Я развернулся и поднял брови. Что бы это могло значить? Но, пока мысль о сказанном ей, причинах и следствиях не закрутилась в моей голове, я успел открыть дверь.
Оранжевый свет комнаты мгновенно ослепил меня. И если вы думаете, что меня сложно удивить, то эти ребята постарались на
Как только я вошёл в комнату, мужчина справа, тут же поставил свой коктейль на столик рядом, неуклюже встал из своего массажного кресла и направился в мою сторону.
– Прекрасный загар, – подумал я.
– Спасибо, – сказал мужчина.
– За что? – удивлённо спросил я, потому что до этого не произнёс ни слова.
– Ааа… за то, что пришли к нам. У нас давно не было никого на собеседовании с… от вас, – сказал мужчина и тихонько подтолкнул меня к креслу-гамаку в центре комнаты, – Присаживайтесь. Мы хотим, чтобы собеседование прошло совершенно легко и непринуждённо. Так сказать, расслабленно.
Я забрался в гамак, который висел на уровне метра от пола. В любой другой ситуации я бы чувствовал себя униженно, понимая, что пять человек смотрят, как я к верху задом пытаюсь залезть на эту высоту, но в этой ситуации, внутри меня всё больше и больше разгорался огонь любопытства.
Я сидел в гамаке, как пятилетний мальчик в зелёном костюме. Кстати, нужно будет спросить их, почему на собеседование нужно было прийти именно в зелёном костюме.
– Красивый костюм, – сказала женщина, небрежно снимая солнечные очки, – Зелёный – наш корпоративный цвет.
– Они как-то читают мои мысли, – подумал я однозначно, – Как вы это делаете?
Конечно же, никто не ответил на мои размышления. Было бы глупо ожидать, что с ума сошли они, а не я.
– Тимоти, – начала женщина, – я признаюсь вам честно, коллегам не очень интересно общаться, потому что вы никогда в жизни не будете работать с ними. Но я всё же представлю их, раз они здесь. Коллега номер один…
Женщина указала на мужчину, который встретил меня с улыбкой и проводил к гамаку, но уже лежал с закрытыми глазами в массажном кресле, почёсывая колено.
– Это руководитель HR-службы, – продолжила женщина, – После подписания контракта вы больше не увидите его никогда.
– Приятно познакомиться, – кивнул я, почувствовав, как моя уверенность быстро исчезает.
– Коллега номер два, – она указала на мужчину справа от неё, который лежал на животе и за всё время ни разу не повернулся к нам, – директор по инновациям.
После этих слов она посмотрела на него, но не увидев реакции, закатила глаза и перевела взгляд на мужчину слева.
– Коллега номер три, – она указала на мужчину в чёрных очках и чёрном пляжном костюме с рыжими маленькими усиками, больше напоминающими обычный треугольник,
– Добрый день, Тимоти Жук, – медленным голосом, словно чуть зажёванная пластинка, сказал мужчина, – Интересно посмотреть на представителя вашего рода.
Что бы это значило? Катя вот работает с родом. Психолог мой работает с родом. Я вот пытаюсь узнать, какая у меня родовая задача, и кто где в родовой ветке накосячил, чтобы я так жил. Что ему интересно посмотреть? Не налажал ли я и не очернил ли свою родовую линию?
– Что именно интересно? – спросил я, неожиданно вспомнив, что я не маленький мальчик в кресле-гамаке, а взрослый мужчина в зелёном костюме.
– Он просто много пьёт и странно выражает свои слова, – сказала женщина и указала на пол рядом с его массажным креслом.
Там стояли с десяток опустошённых коктейльных стаканов, и валялось множество рюмок из-под шотов. Я посмотрел в глаза коллеге номер три, но его взгляд был вполне трезвым, а это означало, что пьёт этот коллега номер три давно и регулярно, раз такое количество алкоголя никак на него не влияет.
– Да, я очень пьян, – сказал мужчина вполне трезвым голосом и разлёгся в кресле, – ваш алкоголь плохо усваивается в моей системе.
– Это наш директор по безопасности, – продолжила женщина, – с ним вы периодически будете видеться, но, надеюсь, он будет выражать свои мысли чётче и не будет таким подозрительным. Не правда ли?
После этих слов эти двое взглядом просверлили дырки друг в друге, и женщина вновь перевела своё внимание на меня. Напряжение и скрытая агрессия между этими двумя явно витали в воздухе.
– Ну и коллега номер четыре – это наш футбольный тренер.
– Что, простите? – спросил я, пока мужчина, который улыбался и дышал, словно собака, радостно вылупился на меня.
– Я ваш футбольный тренер, – сказал мужчина один в один, как сказал бы пёс на его месте, если бы умел говорить.
Мне казалось, что он ещё добавит «гав» к своим словам и лизнёт меня в щеку. И чем дольше я смотрел на него, тем больше он напоминал лабрадора, которого мы с Катей оставили у родителей при переезде.
– Ааа-а-а, – начал я, – собственно, зачем на нашей встрече футбольный тренер?
Не то, чтобы меня не волновали другие персонажи этой встречи, включая прекрасного модератора, но для чего при собеседовании на позицию pr-менеджера и переводчика в туристическое агентство может понадобиться футбольный тренер.
– Наше офисное здание, – начал он в своём стиле, – имеет одну из лучших футбольных команд.
– И? – спросил я, опережая его ответ.
– Нам нужны новые игроки, – продолжил коллега номер четыре, – И я слышал, что в Португалии хорошо играют в футбол.
– Да, в Португалии футбол – самый популярный вид спорта, но, я не играю в футбол. И я не португалец.
– Но, вы же сейчас живете в Португалии, – сказал мужчина и ещё больше убедил меня в том, что сходств с псом у него гораздо больше, чем с обычным человеком.