Горечь королевского долга
Шрифт:
– Этого нельзя отрицать, - кивнул король, - но так или иначе, нам следует быть осторожнее…
– Да, - проговорил Мадара, прикрыв глаза. – Особенно после нашего небольшого обмана на турнире. Знаете, я ведь даже и не думал, что вы согласитесь на столь обманный путь, чтобы добиться чего-то в политических направлениях. Это кажется странным. Вроде бы король, такой доблестный и честный, подобен самым храбрым рыцарям, а ведёт себя столь отвратительно… не поймите меня неправильно.
Сакура отстранилась к стене, прижав ладони к губам. Дышать становилось всё тяжелее, и она прикрыла глаза, медленно сползая прямо по стенке. Король продолжал вздыхать, соглашаясь с Мадарой, а тот изредка посмеивался, явно думая, что он здесь король, а не
Сакура вдруг сжала губы в тонкую полоску. Принцессе хотелось ворваться в комнату, прямо на глазах у отца ударить Мадару и разреветься от происходящего. Руки невольно сжались в кулаки, а аккуратные ногти пронзили нежную кожу почти до крови. Ей нужно обязательно что-то предпринять в такой ситуации… она это просто так не оставит!
========== Глава 6 ==========
Примечание автора: глава просто мега-критически маленькая :D простите, завтра очень тяжёлый день и много уроков, весь день готовилась к истории, но всё же нашла время, чтобы порадовать своих ребятеюшек :*
Не корите автора ^_^ приятного прочтения :)
Утром девушка не переставала даже и думать о том, что слышала вчера. Вчера она больше не хотела слушать то, что говорят эти… чужие для неё люди. Даже отец. Отец… принцесса не могла ожидать такого от короля, а поэтому могла плакать всю ночь в подушку, надеясь, что её не услышит кто-нибудь из слуг или спящая за стенкой мать. С одной стороны, Сакуре безумно хотелось поделиться со своей матерью тем, что она услышала, но с другой… королева, конечно же, сделает ей укор по поводу того, что Сакура подслушала, пускай даже это получилось случайно.
Вздохнув, Сакура устало поднялась с кровати. Она не спала всю ночь, из головы не выходил разговор, что она слышала. Разговор был крайне отвратительным, на заниженных тонах, но… от этого он не казался более вежливым. Зевнув и потянувшись, девушка взглянула в сторону балкона, обнаружив, что на улице стояла просто отвратительная погода. Вновь собирался дождь. И этот дождь хотел, видимо, идти всю неделю, судя по тучам, которые скопились прямо над королевством. Они, будто садоводы, уже хотели пролить капли из самодельной «лейки» из облачной ваты на землю, и вот стали падать первые капли дождя, так что Сакура невольно поморщилась. Единственный плюс был в том, что Хинате сегодня меньше работы, ведь за садом ухаживает именно она…
Сакура решила поговорить с девушкой, ведь она самый близкий, после матери и отца, человек ей в этом замке.
Приняв водные процедуры вроде омовения и умывания, девушка вернулась к себе в комнату с самым строгим выражением красивого лица. Она направилась к шкафу, достав оттуда простое платье тёмно-красного цвета, которое состояло из длинных рукавов, подола и капюшона, плотно облегая фигурку девушки. Принцесса, приведя себя в порядок и расчесав волосы, направилась вниз.
Завтракать не хотелось, да и вообще ничего не хотелось. Такая погода навевала сонную атмосферу в замке. Проходя мимо старинной и очень большой библиотеки, в которую вела низкая арка, Сакура заметила там её работника – старика с длинной, почти до пят, бородой. Он также был и астрономом, но Сакура любила называть того человека звездочётом. Он посапывал, склонив голову на грудь и уперевшись в неё подбородком, закрыв глаза. Очки съехали набок на измождённом, изъеденном морщинами лице, а сам он тихо всхрапнул, пожав плечами и продолжив почивать. Улыбнувшись, Сакура уже хотела пройти к нему, чтобы посоветовать лечь в постель, однако тут же вспомнила, что Хината её ждать не будет.
Спустившись на самый первый этаж, девушка по привычке заглянула в столовую. За столом сидел ненавистный ей человек и король. И Сакура считала, что Мадара – это большой паук. Большой грациозный паук, который очень хорошо умеет плести липкие сети, в которые попадётся всё королевство и даже сам его величество. Хмыкнув, Сакура осторожно притаилась около входа в столовую, прислушавшись. И вновь разговоры о политике, об охоте на диких гусей и кабанов… ничего особенного.
Повторно фыркнув, принцесса пожала плечами и поспешила на выход из замка. Заметив, что рыцари, которые обязаны стоять возле входа, отсутствуют и, скорее всего, ушли куда-нибудь сыграть партию в карты, девушка обрадовалась, а поэтому быстро выскочила из замка, скрипнув большими дверями. Ничего, ещё хорошо, что её никто не успел поймать… Сакура улыбнулась, оглянувшись, и вот уже попятилась назад, однако тут же вскрикнула от неожиданности, врезавшись в кого-то… она на секунду стала надеяться, что это Покорённый в Сердце, однако, обернувшись и разочаровавшись, сразу же сообразила, что Учихи Саске здесь быть попросту не может.
– Хината! – тихо прикрикнула она, заметив перед собой девушку. Та потупила бледные глаза, опустив голову, и покорно кивнула. – Не стоит пугать так меня, ведь ты знаешь, что я могу очень сильно испугаться… а это небезопасно, особенно сейчас.
– Что-то случилось, ваше величество? – сразу же оживилась девушка.
В руках у неё была роза ярко-алого цвета, которую, очевидно, она несла в замок к завтраку. Кажется, Хината выбрала самую красивую и самую пышную, но Сакура, усмехнувшись, вырвала цветок из рук девушки.
– Но ваша матушка…
Не успела девушка договорить, как Сакура уже с осторожностью оборвала все шипы, а затем поспешила осторожно воткнуть розу в свои волосы. Если бы ей было, где собой полюбоваться… но Хината усмехнулась, склонив голову и посмотрев на принцессу. После она протянула к ней руки, принявшись поправлять волосы, и только уже потом произнесла:
– Вам чрезмерно идёт, ваше величество…
– Не стоит так называть меня, когда мы наедине, я ведь не просто принцесса, это… у меня есть имя, - надменно произнесла Сакура.
Именно сейчас Хината готова была засмеяться над ней, но вовремя прижала ладошки к губам, смутившись и густо покраснев. Она никогда не смеялась над Сакурой, лишь в редких случаях. Она готова была смеяться над ней тогда, когда Сакура ведёт себя так в тех случаях, когда это не нужно. Но когда следует показывать всю свою власть, которой владела девушка, Сакура этого не делала, а просто искренне смеялась, подобно маленькому ребёнку, и находила те моменты, когда может над кем-нибудь хорошенько подшутить. Не так давно, ещё до турнира, она едва не сорвала званый ужин, устроенный королём в замке, за что ей сильно досталось от родителей. Если бы Сакуре не нужно было присутствовать на турнире, то родители бы, конечно, оставили её дома, ибо девушка должна научиться вести себя по-королевски.
Сакура прошествовала мимо с тем же гордым лицом, изредка косясь на Хинату, а девушка последовала за ней, чуть улыбнувшись и кивнув. Явно принцесса хотела чем-то поделиться с ней. Чем-то, скорее всего, секретным. Чем-то, что стоит держать Хинате втайне и никому-никому в замке не рассказывать об этом, даже если сильно попросят. А слушателей у работницы сада было немало, ведь все знали, что та общается с принцессой практически на равных. Хината поспешила отвести принцессу в свою каморку, где обычно хранился инвентарь для сада. Там она часто пила чай и пряталась от дождя, когда ещё рано было идти в замок. Вот и сейчас наступил столь удобный случай, а поэтому Хината вполне спокойно отвела Сакуру туда, немного смутившись, что каморка для принцессы – это даже звучит ужасно, а уж смотрится поистине отвратительно. Но Сакура не стала ничего говорить, ведь она часто бывала здесь.