Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

– Спасибо за совет, друже. Хоробрит мне друг, потому именно к нему я теперь и собираюсь направиться.

Не успел Итилмир договорить, как послышался голос боевого рога, а вслед за ним звук удара и обрушения. Все тотчас устремились взглядами на холм, где стоял дворец Хлеванга и откуда всё это доносилось. Тогда-то и стало понятно, что это был шум крушения кровли наместничьего чертога, которую проломил великан. Итилмир тому даже порадовался. Однако самого великана никто не заметил, ибо из этой части города была видна противоположная сторона здания, а не та, у которой стоял уродливый асилк.

Поняв, что враг ещё в городе, молодой горец не стал задерживаться и, распрощавшись с горожанами,

поддержавшими его в перепалке со старостой, поспешил к дому Хоробрита. Казалось, что он вновь ушёл ни с чем, однако теперь о нём лучше знали люди, и скоро весть об этой перепалке вместе с его словами должна была распространиться по всему Рихогу. Дед буйный ему на прощанье ничего даже и не выкрикнул, а лишь пригрозил кулаком тайком от жены. Проводив удальца взглядом, староста щуплый со своей супругой присели на берёзовую лавку подле окошка косящатого и вздохнули. Видно, решили отдохнуть и перевести дух. Все остальные разошлись по своим домам.

Так Брадо просидел какое-то время, и тут откуда ни возьмись явился асилк высокий, туполобый. Он крепко сжал в потёртой ладони дубину и занёс её над избою старосты. Муж и жена только и успели соскочить с лавки в сугроб, как асилк сильномогучий стал крушить избёнку. Дом старосты, хоть и маленький, но весьма добротный, обернулся грудой развалин: в разные стороны полетели брёвна да щепки, крыша повалилась на землю и чуть не задела того, кто прежде под ней жил. Тем временем мужики местные, раззадоренные словами Итилмира, сами ополчились против великана. Они бросились к разрушенной избе старосты: кто с оружием боевым, кто с вилами, топорами дроворубными да всякими кольями. Асилк, сделавши нехорошее дело да завидев их издалека, тотчас убежал прочь. Мужики же ринулись за ним, к ним присоединились и десять копьеносцев карлов, которые его преследовали от самого дворца наместника. Но, к сожалению или к счастью, погоня эта не увенчалась успехом. Великан безнаказанно перелез через стену городскую и скрылся в бору сосновом между предгорьями да дремучим лесом.

В этот день староста Брадо сразу же стал воином, каким прежде не хотел становиться и каким никогда не был. Конечно, стал воином – это звучит сильно. На самом деле он, как и наместник, просто решил отомстить асилку, ибо избушка его лежала в разрухе, а люди негодовали и горели жаждой возмездия: ведь великан сломал не только его дом, но и несколько сараев, которые попались ему на пути.

Тем временем Итилмир, с осторожностью пройдя по пустым улицам, пришёл к дому Хоробрита, своего друга из числа Возрождённых и предводителя змееборцев. Дом его, кстати, располагался достаточно близко к жилищу старосты. И вот Итилмир горемычный вошёл в заснеженный сад, что произрастал перед избою Хоробрита. За ним неотступно следовал и верный Ферир. Горец не спешил, потому позволил себе осмотреть яблони красивые, окованные инеем, с обмёрзлых ветвей которых свисали ледяные сосульки. Глянув по сторонам, он вскоре увидел, что хозяин сидит в саду на пеньке и держит наготове свой лук тетивчатый, ибо прослышал о великане. По лицу Хоробрита скользила лёгкая улыбка, а в серых очах будто бы томилось весёлье, и даже его брови были слегка приподняты.

– Здравствуй вовеки, Хоробрит! – возгласил Итилмир приветливо.

– И ты тоже здравствуй, мой друг! – ответил предводитель Змееборцев и повернулся лицом к гостю. – Зачем пожаловал? Ты же слышал, что по городу бродит проклятый асилк, круша здания?

– Пришёл искать помощи, – ответствовал горец.

– Зачем тебе моя помощь? – спросил Хоробрит, поправив свою зимнюю меховую шапку, из-под которой, точно колосья пшеничные, торчали светло-русые волосы. – И что у тебя с лицом?

– Что ж, друг, моего дядю убил тот самый великан. Он же разрушил мой дом и сожрал почти всех моих овец…

– Разрази его гром! Какой ужас! У меня даже слов нет… Пусть легка будет дорога Ольбенира до Небесного Крома. С тобой-то всё хорошо? Кто тебя так отделал?

– Это всё проклятые кроснята. Я пошёл к наместнику, чтобы потребовать от них поимки этого чудовища. Этой седой свинье не понравились мои речи, и меня выкинули из его дворца, разбив загодя нос.

– Так ты бы ко мне зашёл сначала! Мы бы вместе сходили, я бы взял с собой наших, и этот зазнавшийся боров вёл бы себя приличнее.

– Да, я тоже думаю, что стоило это сделать, но прошлого не воротишь. Я тогда ещё не совсем понимал, что вообще происходит. С Брадо ещё чуть не подрался. Этого дурня жена оттащила.

– Мерзкая тварь этот Брадо, – покачал головой Хоробрит.

– Правда, неплохую речь я произнёс перед народом. Сказал, что думаю про эти проклятые общины и их верховодцев.

– Видит Сварговит, это правильно! Хотя, возможно, рано привлекать к себе внимание. Ты, кстати, говорил, что дядя, мир его духу, должен был заказать меч у знакомого кузнеца. Меч-то не погребён в руинах твоего дома?

– Нет, ещё не успели забрать. Придётся самому это делать. И с кузнецом договариваться.

– Ничего, я с тобой схожу, всё уладим. А с асилком-то что делать будем? Мало того, что он убил твоего дядю и уничтожил оставшееся наследие, так он ещё и опасен в будущем. Вернется так в следующий раз и, того гляди, ещё кого-нибудь убьёт. Души людские наверняка уже объяты страхом, и подумай, как они встретят избавителя от этого страха.

– Это я тоже смекнул. Кроме дяди, у меня близких родичей не осталось, асилк убил последнего такого человека, и поверь, во мне сейчас ярость горит, словно тысяча солнц, я хочу смерти этого уродца всей душой! И я убью эту мерзкую тварь! – Последнее слово Итилмир проговорил сквозь зубы. – И если моя кровная месть сослужит мне и иную службу, тому я буду только рад. Если этим избавлю я наше племя славное от страха и тем самым удастся мне снискать светлую славу и народную любовь, я буду вне себя от счастья.

– Надо найти этого упыря. Только он уже убежал, наверное. Но ничего, отыщем и пристрелим.

– Я из него всю кровь выпущу! – процедив сквозь зубы, заключил Итилмир.

– А может, заставить его тебе новый дом выстроить? – пошутил Хоробрит. – Того гляди, и неплохую храмину сделает с мечом у горла. И не тебе одному.

И вдруг послышался треск и шум. Хоробрит вскочил, держа в руках лук, и устремил свой взор в ряды домов.

– Ничего толком не разглядеть, – с досадой сплюнул он. – Но, видать, это как раз проклятый великан рушит чей-то дом. Не убежал ещё.

Вскоре шум прекратился, но после этого ещё долго были слышны крики преследователей и причитающих горожан.

– Без меча соваться к нему не стоит, – покачал головой Хоробрит. – Возьмешь меч, я соберу своих ребят, и выследим этого урода зловредного до самого его гнезда.

Итилмир с этим согласился. После этого Хоробрит отвёл его умыться и осмотрел его нос. К счастью, он не был сломан. Друзья ещё долгое время говорили, и лишь когда стало ясно, что великан покинул Рихог, а стража и те добровольцы, что бросились за ним вдогонку, не смогли его поймать, горцы удалые отправились к разрушенному дому Итилмира. На улицах к тому времени стали появляться люди, которые, однако, передвигались всё ещё с опаской и осторожностью. Родовое гнездо рода Хванира было уничтожено, в чём Хоробрит убедился своими глазами. Горько было смотреть на раскиданные камни и развороченные балки, оставшиеся от прекрасного здания, бывшего когда-то Итилмиру родным домом, в уютных стенах которого он рос и проводил время с семьёй.

Поделиться:
Популярные книги

Ох уж этот Мин Джин Хо 2

Кронос Александр
2. Мин Джин Хо
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Ох уж этот Мин Джин Хо 2

Кровь Василиска

Тайниковский
1. Кровь Василиска
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
4.25
рейтинг книги
Кровь Василиска

Приручитель женщин-монстров. Том 7

Дорничев Дмитрий
7. Покемоны? Какие покемоны?
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Приручитель женщин-монстров. Том 7

Невеста

Вудворт Франциска
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
8.54
рейтинг книги
Невеста

Отмороженный 3.0

Гарцевич Евгений Александрович
3. Отмороженный
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Отмороженный 3.0

Сыночек в награду. Подари мне любовь

Лесневская Вероника
1. Суровые отцы
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Сыночек в награду. Подари мне любовь

Все не так, как кажется

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
7.70
рейтинг книги
Все не так, как кажется

Дядя самых честных правил 7

Горбов Александр Михайлович
7. Дядя самых честных правил
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Дядя самых честных правил 7

Шестое правило дворянина

Герда Александр
6. Истинный дворянин
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Шестое правило дворянина

Сопряжение 9

Астахов Евгений Евгеньевич
9. Сопряжение
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
технофэнтези
рпг
5.00
рейтинг книги
Сопряжение 9

Протокол "Наследник"

Лисина Александра
1. Гибрид
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Протокол Наследник

Последний Паладин. Том 6

Саваровский Роман
6. Путь Паладина
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 6

Вперед в прошлое 6

Ратманов Денис
6. Вперед в прошлое
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Вперед в прошлое 6

Энфис 5

Кронос Александр
5. Эрра
Фантастика:
героическая фантастика
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Энфис 5