Город праха
Шрифт:
— Очевидно, Валентину помешали закончить начатое, — кивнул Магнус. — Теперь он попытается убить еще одного юного оборотня.
— Надо скорее сообщить Люку, — решила Клэри, поднимаясь со стула, но ее остановил возглас Алека:
— Подожди!
На лице у него было очень странное выражение.
— Что тебе сказала Изабель? — спросил Джейс.
— Что нас желает видеть королева Летнего двора, — неуверенно проговорил Алек. — И назначает нам сегодня аудиенцию.
— Ну да! — не поверил Магнус. — А Мадонна хочет нанять меня в подтанцовку.
— Какая
— Какая еще королева? — спросила Клэри.
— Королева фейри, — ответил ей Магнус. — Ну, местная королева. Местных фейри.
Джейс устало опустил лоб на руки:
— Скажи Изабель, что мы никуда не идем.
— Но она считает, что это отличная идея!
— Значит, скажи ей «нет» более доходчиво. Ее «отличные идеи» имеют свойство заканчиваться форменной катастрофой. Ты помнишь, как она предложила срезать путь по заброшенным туннелям метро? И как мы нарвались там на гигантских крыс?
— Не надо, — вставил Саймон. — Я бы предложил не поднимать тему крыс.
— Изабель знакома с одним из придворных. Он передал ей, что королева желает нас видеть. Изабель слышала мой разговор с мамой и считает, что мы сумеем заручиться поддержкой фейри, если расскажем королеве про ритуал обращения Меча. Может, они даже вступят в союз с Конклавом против Валентина.
— А идти в этот Летний двор опасно? — спросила Клэри.
— Разумеется, опасно! — воскликнул Джейс, как будто в жизни не слышал более глупого вопроса.
— Я ничего не знаю про фейри и двор, — сказала Клэри, испепелив его взглядом. — С вампирами и оборотнями все понятно: про них есть куча книг и фильмов. А феи — это что-то такое из детских сказок. Когда мне было восемь, мама нарядила меня феей в День Всех Святых. И сделала мне шляпку в виде лютика.
— Да, помню, — ответил Саймон, откинувшись на спинку стула. — Я тогда был трансформером. Десептиконом.
— Давайте не отвлекаться, — попросил Магнус.
— Ну вот что, — решительно начал Алек, — Изабель считает, и я с ней совершенно согласен, что нельзя пренебрегать приглашением королевы фейри. Если удастся привлечь фейри на свою сторону, Конклав нас точно послушает!
Джейс невесело усмехнулся:
— Волшебный народец никогда не помогает людям.
— Охотники не совсем люди, — заметила Клэри.
— Для фейри — никакой разницы.
— Вряд ли они хуже вампиров, — негромко сказал Саймон. — А с вампирами вы неплохо справились.
Джейс посмотрел на него, как на плесень, выросшую под раковиной.
— Неплохо справились? — переспросил он. — Ты хочешь сказать, унесли ноги живыми?
— Ну…
— Фейри, — зловеще продолжал Джейс, — это отпрыски ангелов и демонов. От ангелов они взяли красоту, а от демонов — коварство. Если переступишь границы владений вампиров, тебя просто убьют, но если явишься к фейри, они будут более изобретательны. Например, заставят тебя танцевать, пока ноги не превратятся в стертые пеньки и ты не упадешь замертво. Или заманят тебя в озеро и утащат на глубину — и будут держать, пока вода не разорвет легкие. Или бросят тебе в глаза горсть своей волшебной пыли, и ты сам вырвешь…
— Джейс! — прикрикнула на него Клэри. — Замолчи!
— Кроме того, вампира или оборотня можно одурачить, — продолжал Джейс. — А фейри живут сотни лет и коварны, как змеи. Они не способны лгать, зато очень любят искусно сервированную правду. Они всегда знают, чего ты хочешь больше всего на свете, и могут подарить тебе желаемое, но с таким бедами в довесок, что ты проклянешь тот день, когда дал мечтам волю… — Он вздохнул. — Фейри не будут помогать людям. Любая их помощь так или иначе закончится ударом в спину.
— То есть ты считаешь, что нам не хватит ума распознать подвох? — спросил Саймон.
— Не знаю, тебе же хватило ума позволить превратить себя в крысу, — отрезал Джейс.
— Вообще-то, твое мнение особой роли не играет, — заявил Саймон, смерив его неприязненным взглядом. — Потому что ты-то уж точно никуда отсюда не выйдешь.
Джейс вскочил, отшвырнув стул:
— Клэри не пойдет с вами в Летний двор без меня, и это не обсуждается!
Клэри раскрыла рот от изумления. Джейс стиснул зубы, его лицо побагровело от ярости, на шее вздулись жилы. При этом на нее он даже не посмотрел.
— Я вполне смогу позаботиться о Клэри, — сказал Алек с обидой в голосе, то ли из-за того, что Джейс усомнился в его надежности, то ли из-за чего-то еще.
— Нет, — ответил Джейс, пристально глядя ему в глаза. — Не сможешь.
Алек сглотнул и сказал, как будто извиняясь:
— Мы пойдем. Мы получили приглашение в Летний двор, и пренебрегать им было бы крайне опрометчиво. К тому же Изабель наверняка сообщила, что мы придем.
— Я тебе не позволю, Алек, — произнес Джейс очень нехорошим голосом. — Даже если придется применить силу.
— Звучит многообещающе, — вмешался верховный маг, взмахнув шелковыми рукавами. — Жаль, не придется полюбоваться. Ведь есть другое решение.
— Какое еще решение?! Конклав запретил мне покидать твой дом, и тут уж никак не выкрутишься!
— Не стоит недооценивать мой талант выкручиваться, — посоветовал маг с широкой улыбкой, — потому что он непревзойден. В договоре, подписанном Инквизитором, присутствовал один параграф, который она по каким-то загадочным причинам оставила без внимания. Согласно этому параграфу, я вправе отпустить тебя на короткое время, если твое место займет другой нефилим.
— И где мы сейчас возьмем другого… — Алек осекся и закончил обреченно: — Понятно… Я.
Джейс вскинул брови:
— Что, сядешь тут вместо меня? Значит, в Летний двор ты уже не рвешься?
— Думаю, от тебя там будет больше пользы, — сказал Алек, залившись румянцем. — Ты сын Валентина. Королева наверняка хочет видеть именно тебя. К тому же ты обаятельный.
Джейс глянул на него волком.
— Ну то есть ты умеешь быть обаятельным, — поправился Алек. — Когда хочешь. А фейри поддаются на обаяние.