Чтение онлайн

на главную

Жанры

Горячие сердца
Шрифт:

– Они будут здесь сегодня вечером.

– Кто?

– Уполномоченные. Я понятия не имела о том, что они обнаружили, до тех пор, пока не стала переодеваться к приему. Они явились ко мне домой и попросили опознать того… того человека… – Она вздрогнула от отвращения, охваченная воспоминаниями об ужасной ночи. – Я сказала им о приеме. Я уговаривала их подождать до завтра, но они не могут.

Ну что же, чем скорее это кончится, тем лучше. – ответила Китти, вздохнув. – Не волнуйся.

Если Койот Уайли и есть один из преступников и за всем этим стоит Кори, уполномоченные знают, как с ними поступить.

Китти

попыталась не выдать всплеска надежды, внезапно охватившей ее. Если уполномоченные докажут вину Хори, для него это почти наверняка означает тюремное заключение. Тогда она получит свободу!

– Китти, это еще не все. – Мэтти поднялась с места, сжав ее руки в своих.

Неожиданно раздался громкий стук в дверь, и Хьюго закричал:

– Хозяин ждет вас, мадам. Пора!

– Что такое? – прошептала Китти, напуганная выражением глаз Мэтти. Что-то подсказывало ей, что услышанное до сих пор от этой женщины далеко не самое поразительное известие. – Говори быстрее.

– Уполномоченные… Они… один из них…

Дверь открылась, и в комнату зашел Хьюго. При виде Мэтти глаза его вспыхнули гневом.

– Что вы здесь делаете? Как пробрались сюда? Я сказал, что мистер Макрей запретил кому бы то ни было видеть миссис Макрей до тех пор, пока она не спустится к гостям. Сейчас же уходите отсюда.

– Погоди минутку, Хьюго! – вспылила Китти, разгневанная не меньше его. – Почему ты врываешься сюда и приказываешь моей гостье удалиться? Мне кажется, ты переоцениваешь себя.

– По-моему, это вы недооцениваете вашего мужа. – Он взглянул на нее с той самой самодовольной ухмылкой, которую она терпеть не могла. – Хотите, чтобы я позвал его? Или проводите свою гостью и спуститесь вниз? Все уже ждут, и оркестр начал играть.

Китти взглянула на Мэтти, сгорая от желания услышать, что она хотела ей сказать.

– Дай нам еще минутку, Хьюго. Пожалуйста!

– Нет, – отрезал он. – Сейчас же пойдемте со мной. Я не хочу, чтобы хозяин рассердился на меня. Я только следую его приказам.

– Ох, Китти, я… – Мэтти покачала головой, затем, приподняв подол юбки, выбежала из комнаты и скрылась в коридоре.

Китти не оставалось ничего другого, как только спуститься к гостям. Ч го бы ни хотела сказать ей Мэтти, с этим придется подождать. Она прошла с гордым видом мимо Хьюго, который все еще самодовольно ухмылялся.

Когда Китти появилась на верхней площадке лестницы, едва касаясь рукой балюстрады, и усилием воли заставила себя улыбнуться, подбородок ее выдался вперед. Среди гостей тут же пробежала волна вздохов и восхищенных возгласов. Она медленно спустилась по лестнице к Кори, ждавшему ее внизу с протянутой рукой. Его темные глаза блестели от гордости и сознания собственного торжества. Он так ждал этого момента. Король в предвкушении встречи со своей королевой! Китти молилась про себя, чтобы все это кончилось как можно скорее. Король будет изгнан, а королева получит свободу.

Она взяла его под руку. Толпа отступила, освобождая им путь, и они направились в бальный зал. Люди перешептывались между собой.

– Ты самая очаровательная женщина из всех, кого я когда-либо видел, дорогая, – чуть слышно пробормотал Кори. – И подумать только, ты теперь моя, целиком и полностью моя. Сегодня

вечером у меня есть все основания для гордости.

Они начали танцевать в центре зала, посреди окружавшей их толпы, и на губах Китти застыла принужденная улыбка. Она плавно кружилась в вальсе, придерживая одной рукой юбку, пока Кори умело вел ее по залу. Другие последовали их примеру. Наконец музыка кончилась. Гости обступили ее со всех сторон, поздравляли со свадьбой, расточали комплименты по поводу ее красоты. Мужчины вежливо кланялись и целовали ей руку. Те самые дамы, которые до сих пор плевали ей вслед, приседали перед ней в реверансе, словно она была особой королевской крови.

– Ты должна радоваться, дорогая, – прошептал Кори ей на ухо. – Миг твоей славы настал. Те, кто раньше презирал тебя, теперь готовы перед тобой расшаркиваться. Не забывай, что не кто иной, как я дал тебе все это. Я извлек тебя из грязи и сделал некоронованной властительницей этих мест. Я бросил весь мир к твоим ногам.

– Тогда верни мне моего ребенка, – прошипела она ему на ухо, между тем как кто-то из гостей, которого она раньше никогда не встречала, поцеловал ее протянутую руку.

– Ты очень скоро его увидишь. – Он обернулся, чтобы ответить на очередное приветствие и принять поздравления, затем снова коснулся губами ее уха. – Дорогая, в скором времени ты будешь носить под сердцем моего ребенка. Мне не нравится, что ты так много внимания уделяешь Джону.

Вздрогнув от отвращения, Китти задумалась, сможет ли она полюбить плод его порочной страсти. Но тут же вспомнила, что в самом ближайшем будущем станет свободной, и улыбка, которой она одарила следующего поклонника, была искренней. Скоро все останется позади.

Она обвела глазами толпу в поисках Мэтти, но той нигде не было видно Что, если Хьюго силой выставил ее из дома? Когда ей, наконец, удалось ненадолго покинуть гостей, она сразу же нашла Хьюго – он нес поднос с шампанским. Подойдя к нему поближе, так чтобы никто не мог их подслушать, она пробормотала:

– Хьюго, ты не видел миссис Гласс? Я хочу с ней поговорить.

– Понятия не имею, миссис Макрей, – ответил он усталым тоном, даже не пытаясь понизить голос. – Она спустилась вниз по черной лестнице и, надеюсь, не стала здесь задерживаться. Особам вроде нее не место на приеме.

Китти, не удержавшись, вспылила:

– Кто ты такой, чтобы рассуждать о том, кому здесь есть место, а кому нет, Хьюго? Кори взял тебя в свой дом, отмыл дочиста и научил правильной речи, а теперь ты смотришь на всех сверху вниз! Я этого не потерплю.

– Не вам об этом говорить! – огрызнулся он – Я-то знаю, кем вы были до того, как мистер Макрей забрал вас к себе и стер с вас грязь. Вам всегда нравились эти никчемные негры с полей. Джекоб и ему подобные. Поэтому вы и не можете вынести, что у некоторых из нас хватило твердости, чтобы пробиться наверх и достичь высокого положения.

Гости, слышавшие этот разговор, отступили в крайнем удивлении. Некоторое время Китти стояла на месте, потрясенная, не в состоянии поверить услышанному. Затем, прежде чем успела сообразить, что делает, она с размаху ударила Хьюго по лицу. Ошеломленный слуга выронил поднос, и хрустальные бокалы с шампанским со звоном упали на пол.

Поделиться:
Популярные книги

Ретроградный меркурий

Рам Янка
4. Серьёзные мальчики в форме
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Ретроградный меркурий

Иван Московский. Том 5. Злой лев

Ланцов Михаил Алексеевич
5. Иван Московский
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.20
рейтинг книги
Иван Московский. Том 5. Злой лев

Хозяйка дома в «Гиблых Пределах»

Нова Юлия
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.75
рейтинг книги
Хозяйка дома в «Гиблых Пределах»

Имперец. Том 1 и Том 2

Романов Михаил Яковлевич
1. Имперец
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Имперец. Том 1 и Том 2

На границе империй. Том 9. Часть 4

INDIGO
17. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 9. Часть 4

Бывшая жена драконьего военачальника

Найт Алекс
2. Мир Разлома
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Бывшая жена драконьего военачальника

Я Гордый часть 2

Машуков Тимур
2. Стальные яйца
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я Гордый часть 2

Последний Паладин. Том 4

Саваровский Роман
4. Путь Паладина
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 4

Ваше Сиятельство

Моури Эрли
1. Ваше Сиятельство
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Ваше Сиятельство

Пушкарь. Пенталогия

Корчевский Юрий Григорьевич
Фантастика:
альтернативная история
8.11
рейтинг книги
Пушкарь. Пенталогия

"Дальние горизонты. Дух". Компиляция. Книги 1-25

Усманов Хайдарали
Собрание сочинений
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Дальние горизонты. Дух. Компиляция. Книги 1-25

Эксперимент

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
4.00
рейтинг книги
Эксперимент

Темный Патриарх Светлого Рода 2

Лисицин Евгений
2. Темный Патриарх Светлого Рода
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Патриарх Светлого Рода 2

Все ведьмы – стервы, или Ректору больше (не) наливать

Цвик Катерина Александровна
1. Все ведьмы - стервы
Фантастика:
юмористическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Все ведьмы – стервы, или Ректору больше (не) наливать