Горячий ключ
Шрифт:
— Что за ерунду несешь, пустомеля? — пробурчал Артем. — Какая, к черту, красотка?
— Ну, пусть не красотка, но очень красивая девушка или, может, молодая женщина. Она мне, честно сказать, не доложилась. Не успела. Я думал к ней подкатиться в Горячем Ключе, но теперь вижу, что мне ловить там нечего, правда, командир?
Артем с отвращением взглянул на самодовольную физиономию своего второго пилота, но промолчал и достал из кармана список пассажиров.
Быстро пробежал его глазами — как он и предполагал, большинство из них были москвичи, двое — питерцы и один из Йошкар-Олы.
Супруги
Он вгляделся в последнюю в списке пассажиров фамилию, щелкнул пальцем по листу и хмыкнул:
— Агнесса — красивое имя, но фамилия… Дыль!
Ты представляешь себя рядом с особой по фамилии Дыль, да к тому же еще учительницей?
Павел пожал плечами и ухмыльнулся в ответ:
— А я вам ее уступаю. Займитесь ею на досуге, а мне оставьте ту, что покрасивше.
Артем вновь посмотрел на список:
— Тогда это Надежда Антоновна Чекалина или Ольга Вячеславна Прудникова, если, конечно, не гражданка Зуева.
Пашка расплылся в улыбке, его настроение явно улучшилось.
— Пойдете к пассажирам, сами поймете, что это за девочка! — Он поцеловал кончики пальцев. — Рахат-лукум, а не девочка!
— Ладно, сейчас посмотрим на твой рахат-лукум, — сказал Артем и вышел из кабины.
Двенадцать голов тут же повернулись в его сторону. «Блин, — подумал он с досадой, — совсем забыл об этих двух козлах!» Два сидящих рядом с кабиной пассажира подобострастно закивали и назвались Азизом и Султаном. Артем обвел их хмурым взглядом. Похоже, азеры. Но что им делать в таежной глухомани? Торговать печеньем или сигаретами, как предположил Пашка, так много ли прибыли получишь от одной коробки, которая умещается на коленях то ли Азиза, то ли Султана? Все азеры были для него на одно лицо. Но по прежнему опыту он знал, что за сладкой, угодливой улыбкой зачастую скрывается звериный оскал боевика. Но эти были вне подозрения — слишком уж большие животы отрастили, с таким добром на талии в казаки-разбойники не поиграешь…
В общий список Артем заносить левых пассажиров не стал — тысяча на дороге не валяется, и ею вполне можно погасить часть долга за квартиру.
Поэтому лишь смерил кавказцев суровым взглядом и повернулся к остальным пассажирам. Он улыбнулся во весь рот — ну прямо как стюардесса на рекламном плакате Аэрофлота — и, повысив голос, чтобы перекрыть рев двигателей, вежливо поздоровался и назвал себя.
— Я полагаю, что мы будем на месте примерно через два часа. Сейчас мы подлетаем к горам, поэтому будет очень холодно, так что наденьте на себя теплые вещи. Наверное, вас предупреждали, что в это время года ночи в горах очень холодные.
Плотный человек с розовым, слегка одутловатым лицом прервал его:
— Меня никто ни о чем не предупреждал. В турагентстве мне сказали, что это юг Сибири…
— Но все-таки Сибири, — улыбнулся ему Артем. — Помимо того, это — горный район и снег на многих вершинах не тает все лето, — Он постарался улыбнуться еще дружелюбнее. — Но не стоит волноваться, товарищ…
— Господин, — сухо поправил его пассажир, — господин Синяев.
— Господин Синяев, все будет в полном порядке. Насколько я знаю, приезжающие в Горячий Ключ могут жить по выбору в палатках или в домиках… Мне очень трудно говорить слишком громко, и я должен подойти к каждому из пассажиров. — Он вновь улыбнулся Синяеву, но тот угрюмо отвернулся.
Артем наклонился к сидящему рядом с Синяевым пожилому, изрядно облысевшему мужчине:
— Простите, как ваше имя?
— Рыжков Аркадий Степанович, зоолог. — Мужчина приподнялся с сиденья и, подав Артему руку, склонил голову в учтивом поклоне.
Его сосед справа, высокий смуглолицый мужчина с живыми черными глазами, представился коротко:
— Шевцов, — но руки не подал.
— Приветствую вас на борту нашего вертолета, господа Рыжков и Шевцов. — Помня предыдущий урок, Артем не рискнул назвать их «товарищами».
— Понятия не имел, что полечу на таком драндулете. Я думал, их уже все списали на металлолом, — сказал Шевцов.
Артем развел руками:
— Это ведь экстренный рейс. Мы очень старались как можно быстрее доставить вас к месту назначения. И вероятно, поэтому шеф не успел сообщить вам, что вы полетите на вертолете.
— Я очень люблю вертолеты, — сказал с улыбкой Рыжков, — это самое лучшее и надежное средство передвижения в горах и в тайге.
Артем поискал глазами что-нибудь деревянное — постучать, чтобы не сглазить. Насчет надежности зоолог явно загнул, но не спорить же с ним. Зачем пассажирам знать о его совместных с вертолетом проблемах?
А Рыжков, по-прежнему улыбаясь, продолжал:
— Я на таких машинах весь Алтай облетел, и Памир, и Тянь-Шань, а вот в Саянах — впервые, хотя вроде все рядом. И в первый раз буду сочетать отдых и лечение со сбором материалов для статьи.
— Успехов вам, доктор, — пожелал ему Артем и повернулся, чтобы отойти.
Но Синяев, привстав с сиденья, вцепился в рукав его куртки:
— Эй, командир…
— Минуточку, господин Синяев. — Артем попытался осадить его взглядом. Тот заморгал серыми, слегка выпуклыми глазами, но рукав отпустил и сполз на свое место.
На последнем сиденье левого борта устроился высокий жилистый человек с орлиным носом и длинными седыми усами. Он сидел, закинув ногу на ногу, и, сжимая в зубах потухшую трубку, смотрел в иллюминатор.
— Профессор Каширский?
Пассажир повернул голову:
— Обо мне можете не беспокоиться. Я знал, на что иду. Видите, как я одет? — Он ткнул себя пальцем в грудь. — Меховой жилет, теплое белье и вязаная шапочка. Я хорошо знаю Саяны. В свое время исходил их и пешком, и на яке, и на лошади, и даже на северном олене пришлось прокатиться. А в юности побывал на пике Грандиозном. И скажу вам, товарищ Таранцев, это еще та горка!