Чтение онлайн

на главную

Жанры

Госпитальер. Путь проклятого
Шрифт:

Копыта коня зацокали о камень внутреннего двора и привлекли к себе внимание караульных и команданте Жана.

– Господин, куда вы?
– громко прокричал старший караула и подбежал к юному графу, выводящему своего коня из конюшни. Вымокшая накидка поверх кольчужного доспеха вызывала отвратительное зрелище, но Гийом не был из тех, кто обращал на это внимание. В конце концов перед ним был не команданте гарнизона замка, а всего лишь простой сержант, в чьих глазах читалось огромное волнение. Быть повешенным за гибель наследника графа Анри никто не хотел. Однако команданте Жан смотрел

на это несколько по-другому. Он верил, что из этого юноши выйдет отличный воин, которому необходимо давать свободу действий и мысли.

– Навстречу туманам и ветрам!
– хлопнув сержанта по плечу и улыбнувшись, произнёс Гийом и запрыгнул в седло на коня.
– Открывай скорее ворота! Не спорь со мной, а то неровен час расскажу отцу, почему так быстро у нас в погребе тает эль, словно первый снег, - пригрозил и, одновременно подмигнув сержанту, отдал приказ стражнику юный граф и натянул поводья на себя. Вепрь встал на дыбы и издал короткое ржание.

– Поднять ворота!
– распорядился старший караула.
– Берегите себя, монсеньор!

Юный граф хлестнул Вепря по крупу плетью, и конь галопом вылетел из поднятой решётки ворот замка, проскакал по помосту и оказался на дороге, ведущей к деревне…

Глава 4

Ночной осенний лес источал свою величественность и загадочность, а медленно опускавшийся туман полностью отражал данность средневековья, не собиравшуюся изменять самой себе.

Волчий вой тревожным звуком разносился по заснувшему лесу, ожидавшему первого снега, чьи хлопья похожи на замёрзшую слезу усталой природы.

Лунный свет проливался на размокший от дождя грунт, заплёванный опавшей листвой. Ветер свистел между деревьев и рассеивался на небольшой полянке, где под голыми массивными ветвями старого дуба стояла небольшая, чуть покосившаяся хижина. Местные крестьяне обходили это проклятое место стороной. Названий этому месту было придумано не так мало, но больше всех использовалось «Обитель дьявола».

Тёмные времена требовали характерных формулировок и обозначений. Простые люди боялись абсолютно всего и не только того, чего не могли объяснить!

Свет догоравшей свечи чуть пробивался из расщелин заколоченного окошка хижины, откуда тянуло запахом какого-то зловонного варева.

Местные крестьяне часто утверждали, что временами слышали, как отсюда доносился детский плач. Они не могли понять, что это на самом деле, ведь дети не пропадали из окрестных деревень, но страх порождает самые чудовищные легенды. Крестьяне и ремесленники верили в эти страшилки и тряслись при каждом упоминании той гиблой хижины.

Церковь предпочитала держать выжидательную позицию и не вестись на дурные истории крестьян, особенно когда приходила собирать с них оброк для местного аббатства. Местный епископ хорошо понимал, что безгрешных людей на этой земле не может быть априори и верил, что милосердный Господь простит ему его глухоту.

Котёл паровал на огне, издавая зловонный запах варева, а поленья, охваченные тревожными языками пламени, продолжали издавать лёгкий треск. Вокруг него стояли три высокие фигуры, скрывавшиеся под чёрными балахонами с накинутыми

на головы капюшонами. Их бормотание непонятных слов могло бы испугать до смерти любого крестьянина, но выходцев из представителей нижнего сословия здесь не было.

В стороне на столе догорали оплывшие свечи, слившиеся воедино с осколками битых глиняных горшков, использовавшихся вместо подсвечников.

– Время - есть союзник мой!
– скинув обезображенными от ожогов пальцами рук капюшон с головы, произнёс низкий монотонный мужской голос. Исчерченное шрамами лицо с густой чёрной бородой осветила одна из свечей, закреплённая на колесе, свисавшем на ржавой цепи под потолком.

Шарль из Бургундии был потомственным колдуном и наследником учений кельтских друидов. Их магия смогла извести не только надменных и жестоких легатов, но и саму Римскую империю, канувшую в Лету, но оставившую огромное наследие для потомков. Чернокнижник знал толк в мести и умел подчинять её своей воли, особенно когда слышал звон золотых монет и наслаждался их магическим блеском.

Золото - это особый металл, и его главное значение состоит в том, что ему поклоняются в той или иной степени любые люди. Для чародея не было сомнений, что истинная природа человека в жажде крови своих врагов. Однако далеко не все способны честно и открыто сразиться со своим обидчиком или угнетателем в честном поединке. Вот тогда на арену и выходят тайные мистические знания, способные со временем утащить «злодея» в адское пекло.

Шарль хорошо знал, что исковерканная мораль и искусство манипуляции больным сознанием человека, одурманенного яростью и ненавистью, способно сделать предложение, от которого невозможно отказаться.

Чёрный ворон, сидящий на перекладине, закреплённой на стене, резко и громко гаркнул и спрыгнул на старый жёлтый череп, лежавший на покрытой паутиной скамье.

– Чёрт бы тебя побрал!
– резко выругался на ворона колдун и демонстративно сплюнул в сторону птицы. Возможно, в этих словах он лишь выразил желаемое за действительное, поскольку хорошо знал, на что способны глубины ада. Некоторые знания существуют для того, чтобы ими уметь филигранно пользоваться, создавая впечатление о том, что знаешь всё, а на самом деле знать об этом невозможно. Это не больше чем игра, и Шарль осознавал это лучше, чем кто-либо. Чёрная магия способна возвращать в мир живых людей душу из цепких объятий падших ангелов, готовых с радостью помочь в снисхождении в ад. Оживить мёртвое тело намного сложнее, но в этом мире нет ничего невозможного. Весь вопрос только в том: насколько далеко ты готов зайти, чтобы достать свою звезду с небосклона самостоятельно.

Шарль умел хранить тайны и даже при виде адского пламени не выдал бы тех, кто заказывал ему обряд некромантии. Главная проблема состояла в том, что мёртвый неизменно оставался мёртвым, а душа оставалась в теле под контролем демонической силы, вызванной знаниями чародея. Различные зелья не давали телу истлеть, но этот эффект имел временное значение, до тех пор пока договор не будет выполнен.

Букет аромата варева состоял из земноводных и высушенных трав, собранных в период их цветения по весне или в начале лета.

Поделиться:
Популярные книги

Ведьма

Резник Юлия
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
8.54
рейтинг книги
Ведьма

Комбинация

Ланцов Михаил Алексеевич
2. Сын Петра
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Комбинация

Неудержимый. Книга XI

Боярский Андрей
11. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XI

Большая игра

Ланцов Михаил Алексеевич
4. Иван Московский
Фантастика:
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Большая игра

Хозяйка Междуречья

Алеева Елена
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Хозяйка Междуречья

Возвышение Меркурия. Книга 3

Кронос Александр
3. Меркурий
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 3

Восьмое правило дворянина

Герда Александр
8. Истинный дворянин
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Восьмое правило дворянина

Идеальный мир для Лекаря 6

Сапфир Олег
6. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 6

Жена моего брата

Рам Янка
1. Черкасовы-Ольховские
Любовные романы:
современные любовные романы
6.25
рейтинг книги
Жена моего брата

Генерал Империи

Ланцов Михаил Алексеевич
4. Безумный Макс
Фантастика:
альтернативная история
5.62
рейтинг книги
Генерал Империи

Купеческая дочь замуж не желает

Шах Ольга
Фантастика:
фэнтези
6.89
рейтинг книги
Купеческая дочь замуж не желает

Академия

Сай Ярослав
2. Медорфенов
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Академия

Светлая ведьма для Темного ректора

Дари Адриана
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Светлая ведьма для Темного ректора

Хроники разрушителя миров. Книга 8

Ермоленков Алексей
8. Хроники разрушителя миров
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Хроники разрушителя миров. Книга 8