Господин барон
Шрифт:
Он встал, выпрямился по стойке смирно и глядя куда-то мимо меня нараспев произнес:
— Я прошу вас, ваша милость барон Могила, вернуться в свой замок, чтобы лично подтвердить права на него и на земли, которыми вы управляете по праву благородной фамилии, и через два месяца принять участие в совете баронов, на котором будет выбран наш новый герцог!
Нет, он все-таки сумасшедший.
Так, начнем сначала.
— Вы… кстати, как вас зовут?
— Эгельберт фон Шнитце, ваша милость. Я уже двадцать два года ваш управляющий. — Он посмотрел на меня с удивлением. — А до того — тридцать лет помощник моего отца, Эгадайга фон Шнитце, прежнего управляющего
— Господин фон Шницель…
— Фон Шнитце, господин барон.
— Да хоть фон Шашлык! Почему вы считаете, что я — барон?!
— Но как же, ваша милость? Вы купили права на титул и замок почти двадцать три года назад. Э-э, господин барон?
Я прикрыл глаза ладонью и вздохнул.
— Паспорт!
Кажется, в моем голосе было слишком много чувства, документ оказался в моей руке прежде, чем я договорил. Паспорт как паспорт. Герр Эгельберт фон Шнитце, в самом деле. Пододвинув клавиатуру я быстро проверил — паспорт и должен был выглядеть именно так. Более того, фон Шнитце значились как старый дворянский род, управляющий замком, ныне принадлежащим… баронам Могила.
Минуту спустя я нашел и сайт баронства, точнее — музея «Замок Гравштайн». На одной из фотографий сидящий передо мной старик что-то втолковывал группе экскурсантов.
Вернув документ я снова закрыл глаза.
Надо же, а ведь нам казалось, что это офигенно смешной развод.
Пять оболтусов, никого старше двадцати пяти, дружные, злые, готовые если не на все, то на многое, чтобы заработать и пробиться наверх. Шеф, тогда еще совсем не такой толстый, не такой богатый и такой же как мы азартный предложил аферу на грани закона, и мы впряглись. Он заработал гораздо больше нас, но тех крох, которые мы откусывали от чужих капиталов, хватало, чтобы почувствовать себя немыслимо оборотистыми и удачливыми, нас постоянно тянуло на глупости. Я, благодаря матери-учительнице сносно говорящий на трех европейских языках и еще четыре более-менее понимающий, читал местные газеты и как-то долго ржал над объявлением «продается баронство Гравштайн», в переводе — «могильный камень», или, проще говоря, «надгробие». Сумма была не маленькой, но и не слишком большой, тогда через наши руки проходило столько шальных денег, что мысль купить баронство по цене автомобиля запала в голову, и вскоре веселая компания подвыпивших молодых ребят заявилась к испуганному агенту. Мы были честно убеждены, что это развод наподобие «Паспорта гражданина мира» или продажи участков на Луне, восторгались красивым документом и разноцветной тушью на пергаментном листе с большой печатью, но стряпчий с самой серьезной мордой утверждал, что приобретаемый мной титул и какая-то там земля на задворках Европы будут внесены во все положенные книги и я в самом деле смогу называться «бароном».
Единственным условием, выдвигаемым к покупателям, было благородное происхождение. Вспомнив, что были у меня знатные однофамильцы, я назвался румынским боярином (поди проверь!) и под хлопанье вылетающих пробок принесенного с собой шампанского подписал, «аристократично» коверкая свое имя. После чего попросил «жулика» отправить в мои владения пожелания нового хозяина — восстановить замок и всячески способствовать возвышению Надгробия, принадлежащего Могиле.
Кажется, тот пергамент еще где-то лежит, только не помню, где.
— Значит, я — владелец замка?
— Да, господин барон.
— И вы — управляющий замка? Как там это… сенешаль?
— Можно сказать и так, господин барон.
Ну что тут сказать? Или он хитрый мошенник, подделавший сайт, или я в самом деле уже двадцать лет с лишним являюсь законным владельцем титула и земель!
— Почему замок тогда так мало стоил?
— Долги, господин барон.
— Что, этих нескольких тысяч хватило их покрыть?
— Э-э… нет, господин барон.
Я, не убирая руку от лица, раздвинул пальцы и посмотрел на старика. Тот смущенно откашлялся:
— Видите ли, прежний владелец замка был категорически против какого-либо коммерческого использования как самого замка, так и земель вокруг него. Я ожидал ваших распоряжений, но у меня была только вот эта бумага. — Он вдруг полез в папку и очень осторожно, почти боязливо продемонстрировал мне файлик со знакомым, слегка затертым «распоряжением». — Приняв ее как основание для действий, я от вашего имени сдал часть помещений, нашел арендаторов земли, кое-что заложил, средства обратил на ремонт и восстановление. Я могу отчитаться за все суммы до последнего эре, копии документов сейчас в гостинице, а оригиналы, как и положено, в замке.
Подумав несколько секунд, я перешел на немецкий. Английский Олечка с Митричем понимают не хуже меня, а вот немецких клиентов у нас еще не было.
— То есть у меня сейчас еще и деньги есть?
— Не очень много, господин барон. На счетах вашего замка они не задерживаются, это весьма крупная собственность.
Ну да, конечно. Крупная недвижимость дело хлопотное и затратное. Еще бы узнать поточнее — насколько крупная?
— Для уменьшения налогов я от вашего имени согласился на участие в программе музеев, к тому же это скромный, но постоянный доход. К сожалению, почти целиком уходящий на текущие нужды. Конечно, сам замок и земля вокруг него стоит немало, к тому же он дает титул, так что…
Последнее предложение было произнесено очень вкрадчиво.
— Дайте угадаю — чтобы продать замок мне надо приехать и поучаствовать в избрании этого вашего герцога?
Фон Шнитце опустил блеснувшие глаза и почти равнодушно заметил:
— Конечно, это был бы лучший вариант. К тому же сейчас у нас просто замечательное время! Замок стоит на скале, возвышающейся над морем, летний ветер, напоенный ароматом воздух… Я приказал подготовить ваши покои, окна выходят на один из живописнейших в наших краях городов!
Никогда бы не подумал, что по-немецки можно так напевно-искушающе мурлыкать.
— Мне надо подумать. К тому же надо хотя бы собраться, завершить срочные дела, купить билеты, наконец!
Старик согласно кивнул и вытащил из папки еще несколько бумаг.
— Я уже забронировал для вас билет, господин барон. Прошу простить мою дерзость… но вы нужны своей земле! К тому же от вашего имени я распорядился оформить документы, вот, прошу. — И он протянул мне «документ».
На листе пергамента размером в книжный лист псевдоготикой указывалось, что предъявитель сего — барон Александер Могила фон Гравштайн, следующий по своим надобностям. Фотки не было, зато снизу на шнурке висела печать. Свинцовая.
— Думаете, это заменит паспорт с визой?
Старик, видимо, тоже сомневался, поэтому пожевав губами осторожно согласился:
— Может быть и не везде. Но по традициям нашей страны вы должны иметь именно такой документ.
Я бросил «подорожную» на стол и снова закрыл глаза рукой.
Итак — я барон? Если этот «псих» не псих, а тот «жулик» не жулик, то да, я — барон. Мне, значит, принадлежит замок в каких-то диких дебрях немытой Европы, наполненных чудиками в странных штанах с гульфиками, расхаживающих друг перед другом в шляпах, покрытыми серебряными образками.