Гостьи чужого мира. Дилогия
Шрифт:
– Я не знаю, - пожал тот плечом.
– Но одежда у всех точно подходит под цвет волос.
– А глаза? Какие глаза у второй?
– полюбопытствовал кто-то из монахов.
– Светлый изумруд.
– Очень необычно, ни у кого из народов Цитрона нет глаз такого цвета.
– Расскажи ещё и про малышку. Какая она?
– попросил старший повар.
– Смешная. И всё время улыбается. Внешность тоже необычная, словно маленькая куколка. Глаза, как спелые вишни. И чёрные волосы с красными прядями.
– Да уж, - вздохнул повар.
– Когда я только оказался в обители, то часто представлял
– Конечно, - вздохнул служка, - тем более, такие красивые.
– Первой буду рассказывать я, - сказала Илиана приору, когда они расселись на низких удобных диванах гостиной.
– Но пока только самое главное. Понимаю, что своим визитом мы взбудоражили здешних обитателей и у вас много вопросов, но нам и племяннице очень нужен отдых...
– Конечно-конечно, - замахал руками Су-Линь, - я понимаю.
– Наш мир мы называем Руна. И государства, которые там существуют, как правило, включают это имя в свои названия - Аруана, Боруна, Рунапэ. Мы с сестрой, её зовут Зана, и племянницей Галой пришли из княжества Каруна. Пришли вынужденно, потому что у нас случилась война.
Приор нахмурился.
– Не беспокойтесь, - поняла тревогу Су-Линя Илиана.
– Других гостей здесь ожидать не стоит, потому что о вашем мире у нас никому не известно. Вероятно, это было сознательно скрыто от других обитателей Руны... Почему? Я не знаю. Координаты Цитрона нашёл наш отец, архимаг Стратус, когда готовил уход семьи в другой мир, благо библиотека Каруны - одна из самых древних на Руне.
– А ваш отец...?
– поднял бровь Су-Линь.
– Он отказался идти с нами, избрав путь борьбы с захватчиками.
– Эта борьба будет длится не один год, - вступила в беседу Зана.
– Но мы с сестрой подчинились приказу отца, потому что на нас лежит ответственность за судьбу Галы.
– Она - наша племянница, - печально улыбнулась Илиана.
– Дочь третьей сестры, погибшей в самом начале войны.
– Но девочка уже инициирована, - заметил монах, - как это возможно в её возрасте?
– Лина - так звали сестру - не была магом. Она вышла замуж за лорда Пограничья, родила дочь и вполне благополучно жила в своём поместье, пока на границе не начались стычки с аруанцами - это наши соседи и захватчики. Сестра решила перебраться к нам в столицу, но по дороге на её кортеж напали. Начался бой. Силы были неравны, и Гала, увидев, как на её глазах убивают родителей, в отчаянии выпустила в убийц магию огня. Спустя неделю несколько выживших воинов привезли девочку к нам и теперь мы должны быстро обучить её справляться со своей силой. Так что надолго мы у вас не задержимся, во избежание случайных выбросов магии, которую Гала ещё только учится контролировать.
– Расскажите о своей силе, - попросил Су-Линь.
– Я уже понял, что вы, Илиана, воин и целитель, а вот ваша сестра...?
– Зана - маг неживой материи.
– Некромант?
– Нет.
– Илиана - маг Жизни, - начала объяснять Зана.
– И целительство - лишь одно из проявлений этой магии. Мы на Руне считаем,
– Разве воздух живой?
– удивился Су-Линь.
– Облака - это влага в состоянии пара, разве нет?
– Конечно, я не подумал, - извинился приор.
– А вы, Зана?
– Я - противоположность сестры, маг неживой материи. А это камень, земные недра, горные породы, руды, металлы...
– О-о!
– воскликнул монах.
– Зана - искусный ювелир и кузнец. Мои мечи - это подарок сестры на день рождения, - кивнула на сундук Илиана, где на специальной подставке красовались ножны с мечами, напоминающими классическую катану.
– Думаю, и я, и сестра сможем быть вам полезны в знак благодарности за гостеприимство, - девушка обезоруживающе улыбнулась и добавила, - хотя мы совершенно не понимаем, куда попали. Где именно мы находимся? Кто вы и что за мужское братство здесь обитает? Что происходит на Цитроне и вообще...? Так что теперь ваш черёд объяснять.
– Конечно, - кивнул приор.
– Начну с главного - вы находитесь в обители Шао, это мужской монастырь, основанный вашими предками, побывавшими на Цитроне больше тысячи лет назад.
– О, вот почему в библиотеке Каруны хранился адрес вашего мира, - заключила Илиана.
– Вероятнее всего, - пожал плечом Су-Линь.
– Пришедших через волшебный круг магов было восемь человек. В летописях монастыря их именуют Первыми или Основателями. Они появились на оконечности Драконьего отрога в разгар зимы, быстро проложили в горе тоннели и помещения и организовали своё снабжение продовольствием из ближайших поселений. Начав общаться с людьми Цитрона, Первые быстро завоевали у них уважение и почитание, потому что никогда не отказывали в магической помощи, несли в народ знания наук и веру в Единого, способствовали открытию школ для бедных и всеобщих библиотек, а также принимали больных со всего мира, излечивая любые недуги и хвори.
Сёстры переглянулись.
– Интересно, что заставило Первых переселиться на Цитрон?
– задумалась Зана.
– Тоже война?
– А когда она закончилась, они вернулись домой, - добавила Илиана.
– В летописях об этом ничего не говорится, - заметил приор.
– Правда, в скользь упоминается, что Первые жаловались на слабые магические потоки нашего мира. Это не позволяло Основателям полностью использовать свой дар.
– Плохо, - нахмурилась Илиана.
– Когда годами не добираешь силу, тело начинает стареть, а дар угасать. Сколько пробыли на Цитроне Первые?
– Сто три года.
– Странно, это приличный срок. Возможно, они начали стареть или болеть?
– Давай не будем делать поспешных выводов, - предложила Зана.
– Согласна. Поживём тут, изучим всё сами и определимся. Извините ...э-э, а как к вам обращаться?
– Илиана вопросительно взглянула на монаха, а тот даже ахнул, покраснев.
– Единый, я же не представился... Всё случилось так неожиданно... Мы ждали потомков Основателей сотни лет и когда это вдруг произошло, я растерялся, совершенно позабыв о манерах. Приор монастыря Шао Су-Линь, - монах вскочил, поклонился, а затем шлёпнулся обратно на диван.