Говорящие с драконами
Шрифт:
Тут меня что-то толкнуло в спину. Оглянувшись, увидела недалеко от гнезда глубокую миску с молоком. Поняв, что к чему, я подхватила дракончика на руки и понесла к миске. Блин, маленький, а весит килограмм десять, — подумалось мне. И услышала смешок Жреца.
Дотащив дракончика до миски, я опустила его на пол, так, чтобы голова оказалась над миской. И пригнув шею, макнула дракончика в молоко. От такого издевательства дракончик начал было верещать. Но облизнувшись, понял, что вкусно, и уже сам стал лакать из миски.
А в это время раздался
И вновь удалила скорлупу, обтерла появившегося дракончика. А когда повернулась к первому дракончику, увидела, что на полу рядом с ним стоит вторая миска с молоком. Не мешкая, потащила второго дракончика к миске, и когда он начал лакать молоко, отошла, присев на подиум гнезда. Повернувшись к Карлу, увидела, что он тащит второго дракончика к миске. Вот и славненько — управились, значицца.
Когда дракончики напились молока, мы перетащили их обратно в гнездо. При этом я тщательнее протерла дракончиков Карла, за что заработала его благодарный взгляд.
После этого мы подняли руки и произнесли заклинание успокоения. Дракончики тут же заснули, а мы потихоньку вылезли из гнезда и остановились, не зная, что делать дальше.
— Молодцы, — произнес Жрец, проявляясь. — Все сделали правильно и вовремя. Теперь оставим драконов до завтра. Пусть поспят.
И мы дружной компанией, вместе с феей, которая тоже проявилась, направились из пещеры.
При входе в столовую обнаружилось, что стол накрыт в праздничном варианте. В центре стола стояло три бутылки вина, окруженные мясными и овощными закусками. На наш недоуменный вопрос во взгляде, Жрец отреагировал:
— Сегодня, воистину праздничный день. Мы очень долго ждали того, кто поможет вывести драконов из имеющихся у нас драконьих яиц. И когда это случилось, это событие нельзя не отпраздновать. Не так ли?
О, да! Все были согласны, даже фея. Так что все быстренько переоделись и расселись у стола. Незаметно появились служки, которые стали разливать вино из стоящих на столе бутылок. Причем разливали вино по какому-то интересному принципу. Мне и Карелу налили вина из одной бутылки, Нате — из второй, а Жрецу из третьей. Все подняли бокалы за успех дела и пригубили вино. Как я поняла, в наших с Карлом бокалах было легкое игристое вино. А вот фее налили нечто особое. Потому как, попробовав вино, она прикрыла глаза, как бы что-то вспоминая, после чего, посмотрев на Жреца, она благодарно кивнула и как-то совсем по-человечески улыбнулась.
— Благодарю Ваша Светлость, что вы напомнили о счастливых моментах моей жизни.
Уж что там были за моменты, то нам вряд ли было узнать. Но как о них узнал Жрец? Поистине он властелин душ.
И тут я поймала хитрый взгляд Жреца. Вот, опять читает мои мысли. А и ладно. Вино, хоть и было легким, но, похоже, за счет игристости ударило в голову. Так что мне захорошело, и как-то совсем не хотелось
— Ваша Светлость, а какие дальнейшие планы на драконов?
— Ты о каких планах, глобальных или локальных, Дина?
Вот это он завернул. Откуда мне знать, какие у него планы, что те, что эти?
— Для вас начался новый этап обучения с применением на практике знания, полученного из записок Готье.
— Ииии?
— С завтрашнего дня вы станете воспитателями четырех чудненьких маленьких дракончиков. И будете этим заниматься ближайшие два месяца, пока дракончики не окрепнут.
— Ииии? — что-то красноречие покинуло меня.
— А через два месяца начнем первую трансформацию драконов. Думаю, в первый раз хватит драконов трансформировать до года. Как вы думаете, магистр Фарго?
Х-мм… определенно Жрец испытывает к Нате, по меньшей мере, приязнь.
— Вы правы, Ваша Светлость.
— Тааак, нужно несколько менять стиль общения. Дина, вы помните мое имя?
Я слегка напряглась, вспоминая:
— Марсепан?
— Вот именно. Мы находимся в неофициальной обстановке. Что ж мне все время напоминать о моем чине? Так что прошу обращаться ко мне по имени. Вы согласны?
Обращение было ко всем, но явно угадывалось, что в первую очередь оно адресовано фее.
— Тогда и ко мне в данной обстановке можно обращаться по имени, — заявила Ната. — Дина, вы еще его не забыли?
— Нет.
— А вы Карл?
— Нет.
— А для вас, Марсепан, я Ната, — поставила точку фея, мило улыбнувшись.
— Вот и договорились. А то у меня постоянно ощущение, что нахожусь на официальном приеме. Оно, конечно, тонизирует. И все же. Встречаемся мы довольно часто, так что неофициальность в отношениях только приветствуется.
И пир, если можно так сказать, продолжился дальше.
Собственно пировали я и Карл, активно, при этом, поглощая блюда на столе. Марсепан и Ната пили свои напитки, изредка переглядываясь. У меня сложилось впечатление, что они мысленно разговаривают. Тоже мне секретные агенты.
Незаметно пир подошел к окончанию. И тут я вспомнила, что хотела задать Марсепану вопрос.
— Марсепан, с вами можно поговорить, так сказать, тет-а-тет?
— Это как?
Тут я вспомнила, что это чисто земное понятие и постаралась исправиться.
— С глазу на глаз.
— Конечно. Пройдем в твою комнату?
Я кивнула. Мы встали и потопали ко мне в комнату.
Усевшись в кресло, Марсепан вопросительно взглянул на меня. Я немного пометалась по комнате, сосредотачиваясь, после чего решительно выдохнула и спросила:
— Вы ведь знали, что Фалкон погибнет?
Жрец задумался, потом взглянул на меня.
— Да, знал.
— И что никак нельзя было предотвратить его гибель?
— Нет.
— Но, почему?
— Потому что род Фалкона был проклят, и должен был исчезнуть.