Граф
Шрифт:
Шныга > Шардон: Господина граф самый умный! Все видит, все знает! Господина Шардон спасет глупый Шныга!
Военный ИскИн попросился в группу к своему придворному некроманту, благодаря чему смог отслеживать его положение на карте. Сам он находился за пределами действия ведьминского заклинания, поэтому видел картинку без искажений.
Шардон > Шныга: Ты зачем туда поперся?
Шныга > Шардон: Шныга — великий колдун-некромант с кривой черный палка. Надо на кладбище ходить. Показать всем злой мертвяк, кто тут
Граф как раз собирал войско, чтобы наведаться в гости к своим новоявленным соседкам и решил, что общаясь с ведьмами будет совсем не лишним иметь под рукою опытного некроманта, поэтому вместо того, чтобы помочь Шныге выбраться из западни, он указал ему путь к кладбищу и велел поднять как можно больше скелетов и прочей нежити.
Чем тот и занимался целый час. Он был способен одновременно контролировать всего пару десятков простейшей нежити, да еще с десяток подняли его помощники на пару. Остальных они просто поднимали и убивали, поднимали и снова убивали, послушно выполняя приказ Шардона.
Поэтому когда заклинание ведьм накрыло кладбище, то смогло призвать к нежизни едва ли с десяток костяков, до которых еще не успел добраться исполнительные гоблины — остальные уже давно лежали бесполезной грудой костей и мертвой плоти поверх вскрытых могил.
Самоуправство скелетов, которые дружно поднялись и куда-то зашагали, игнорируя его приказы, Шныге решительно не понравилось. Поэтому тот вооружился Мечом Света и посохом, и показал «тупым мертвякам, кто тут великий колдун-некромант и у кого самый большой и самый кривой черный палка!»
Все это время он поддерживал связь с Шардоном, и когда господин граф приказал брать с собою скелетов и топать тысячу шагов в сторону красного неба, пока не доберется до замка, тот радостно исполнил приказ. Гоблину давно уже надоело и мрачное кладбище, и молчаливые скелеты с их жуткими пустыми глазницами, и тупые Гварл с Мурглом, которые занялись мародерством и не слушали приказов своего хозяина, набивая карманы найденными на трупах ценностями и не желая делиться.
* * *
— Надеюсь, прекрасные дамы, — обратился к ведьмам Шардон, — вы понимаете, что расстановка сил изменилась не в вашу пользу?
Бастильда кивнула. Лицо ее было мрачнее тучи, а пальцы нервно подергивались, наверняка сплетая какое-нибудь жуткое проклятье.
— В таком случае приглашаю вас, милые леди, проследовать в МОЙ замок для переговоров.
— Ой смотри, граф, сколько ниточке не виться — а кончик-то все равно найдется, — угрожающе прошипела Гемма.
— В таком случае вы можете добровольно отказаться от подарков, которые я хочу вам предложить в знак благодарности за то, что вы любезно присмотрели за замком в мое отсутствие.
— Подарки? — нахмурилась Вильмина.
— Именно. Вы ведь сюда пришли за знаниями, которые годами собирал барон де Баральга, темный маг и чародей-искусник?
— Я люблю подарки, — облизнулась ведьма и зашагала следом за своими приятельницами из Ковена.
— Слышишь, командир, ты уверен? Может, прирежем их, да и дело с концом, а? — зашептал Шардону на ухо Угрюмый.
— А спустя сутки Проклятый Ковен полным составом снова заявится в замок, забыв о том, что библиотека пуста? Да и не думаю, что будет так легко их прикончить. Даже ведьмы Питомника эту пятерку всего лишь изгнали.
— Правильно думаешь, граф, — обернулась Бастильда, до которой было шагов двадцать, и с такого расстояния она не могла подслушать их разговор.
— Нет большей беды, чем недооценивать противника, — кивнул ведьме Шардон.
— Хорошо сказано… — согласилась та.
— Так говорил Лао Цзы.
— Видать, очень сильный и мудрый был колдун.
Наконец, они добрались до рабочего кабинета.
— Вы передаете мне назад владение моим замком, а я делюсь с вами артефактами и заклинаниями, которые были собраны здесь его бывшим хозяином, — объявил Шардон, — Каждая из вас получит именно то, в чем больше всего нуждается и что мечтала здесь отыскать.
— А не обманешь? — недоверчиво прищурилась
— Так вы же меня тогда со свету сживете. Вот вы, например, милая Стерла, мечтаете вечно сохранять свою красоту и хотите получить Дальноглядное Зеркало, чтобы подгладывать за подругами и выведывать все их секреты…
— Чего-о-о?!
Остальные ведьмы недобро уставились на «подругу».
— Врет он, врет он все! И в мыслях у меня такого не было!
— Да? А почему ты у меня Омолаживающее зелье постоянно покупаешь и рецепт выведать пытаешься? — подбоченилась зеленоглазая Оззи.
— А у меня — Маскирующую пудру килограммами на пиявок выменивает! — добавила Гемма.
— Тихо, тихо леди, не ссорьтесь! — поднял руки Шардон, — Если уважаемая госпожа Стрела уверяет, что ей Зеркало не нужно, то я передам его другому члену вашего славного Ковена.
— Ну почему же… Уж в хозяйстве-то точно такая вещица пригодится, — тут же пошла на попятную ведьма-красавица.
— Прав бородатый — за секретами нашими эта сучка охотится! — свирепо вращая единственным глазом, вскинулась Бастильда.
— Как видите, любезные дамы, я действительно знаю, чего вы хотите, и с радостью готов с вами поделиться. Но сперва, верните мне мой замок, пожалуйста.
Ведьмы переглянулись и умолкли, полуприкрыв глаза — они совещались в привате. Наконец, затянувшееся молчание прекратилось, и Оззи, бывшая пленница графа, объявила: