Графиня по вызову
Шрифт:
— Подробности не имеют значения, — отрезал кардинал, и я сразу поняла, что уж ему-то подробности точно известны. — Леди Ортэго отправляется через портал, и это данность. Продолжайте, Вильер.
Я тихонько хмыкнула. Данность, причём для самой леди Ортэго в том числе. Любопытно, не ждёт ли меня впоследствии ещё и 'тёплое' объяснение с кардиналом. Кто знает, как он относится к женщинам, посягающим на тело его племянника? Впрочем, строго говоря, это племянник первым посягнул на моё тело, причём, если я правильно понимаю ситуацию, не без ведома того самого кардинала…
— Взять замок штурмом мы всё равно не сможем, — пояснил
Я едва сдержала ухмылку. Скажи ещё 'довесок' или 'досадная обуза'. Ничего, посмотрим, от кого окажется больше пользы.
Придворный не скрывал ничуть не угасшего удивления в связи с моим участием в операции, а вот кардинала последние слова мага, кажется, позабавили. Впрочем, он сразу же вернулся к серьёзным вопросам.
— Правильно ли я понимаю, что вы сможете воспользоваться порталом в обоих направлениях? — уточнил он у мага.
— Да, ваше высокопреосвященство, — подтвердил тот. — Как вы правильно сформулировали, это будет один и тот же портал, которым мы сможем воспользоваться дважды. Для того чтобы проделать обратный путь, я смогу активировать временно замороженный портал, а не создавать новый. Последнее, увы, было бы невозможно.
— Я помню, — кивнул кардинал.
Видимо, маг уже сказал всё, что было нужно, поскольку теперь кардинал подал знак одному из королевских охранников. Тот выступил вперёд.
— К вопросу о вооружении, — произнёс он. — Его высочество и граф Монтерей хорошо фехтуют, поэтому мы решили, что будет целесообразным передать им через вас шпаги.
Он обернулся ко второму охраннику, являвшемуся, по — видимому, его подчинённым, и тот протянул две шпаги в ножнах.
Я бегло оглядела своих спутников на предмет оружия. Лангара был оснащён по всем правилам: на поясе меч и два кинжала, плюс два пистолета на специальных кожаных ремнях. У Вильера — традиционная шпага; в остальном он, видимо, был намерен положиться на мастерство мага. У меня, говоря откровенно, тоже имелась пара кинжалов под юбками, но причин распространяться об этом я не видела.
— Я могу понести шпаги, — вызвалась я.
Мне без возражений вручили оружие, видимо, сочтя, что таким образом от меня будет хоть какая-то польза.
Тем временем маг уже стал работать над порталом. Прошло не более двух минут — и над нарисованным на полу овалом образовался смерч, очень похожий на тот, что мы увидели во время концерта. Только на сей раз в кружащей черноте посверкивали зелёные вкрапления.
Мы с Лангарой приблизились к вихрю, над которым продолжал пока колдовать маг. Остальные, наоборот, отступили подальше.
— Когда мы окажемся с той стороны, не выходите из портала сразу, — негромко сказал нам Вильер. — Дождитесь моего знака. Если окажется, что мы попадаем прямо в ловушку и не можем ничего предпринять, я перенесу нас обратно во дворец.
Мы оба молча кивнули.
— Леди Ортэго, я попрошу вас войти первой, — сказал маг.
— До чего галантно, — хмыкнула я и не без внутреннего содрогания шагнула в центр смерча.
Следом шагнул воин, за ним — маг.
— Удачи!
Напутствие кардинала было последним, что я услышала во дворце. Кружащий со всех сторон вихрь стал плотнее, полностью заслоняя внешний мир. Уши заложила неестественная тишина. На короткий миг показалось, что я теряю равновесие. А потом смерч рассеялся, и я поняла, что мы перенеслись в совершенно другое место.
Глава 9
Было тихо, и я поначалу засомневалась, не продолжение ли это всё той же неестественной тишины, что сопровождала наше перемещение. Но вскоре слуха стали достигать какие-то шорохи, постукиванье, и даже звук голосов, приглушённый расстоянием. Следуя указанию мага, я не двигалась с места и воспользовалась краткой передышкой, чтобы осмотреться.
Разглядывать, сказать по правде, было особенно нечего. Судя по всему, мы действительно находились в замке, точнее — в той его части, что расположена под землёй. Каменные стена, низкий потолок, чадящий факел на стене. Коридор, с одной стороны ведущий куда-то в темноту, с другой — заворачивающий направо. Именно с той стороны и доносились голоса. Я ещё немного прислушалась. Должно быть, часовые или тюремщики играют в кости.
Что ж, это было вполне логично, думала я, когда маг шёпотом позволил нам покинуть портал. И, несмотря на мрачность обстановки, внушало оптимизм. Раз принц угодил непосредственно в тюрьму, значит, вероятнее всего, он жив. И существуют хорошие шансы, что его спутник тоже жив, хоть и попал в заточение.
Меня попросили ждать, не сходя с места, в то время как маг с воином отправились на короткую разведку. Я и не думала нарушать распоряжение. Вернулись они очень быстро.
— Там трое стражников, — наполовину шёпотом, наполовину знаками сообщил Лангара.
— Принц и граф в одной из камер, — сообщил в свою очередь маг. И продемонстрировал крепко зажатую в кулаке связку ключей. — Можем пройти незамеченными, но очень тихо.
Мы последовали за ним, в ту самую сторону, откуда доносились голоса. Как оказалось, за поворотом нас ждала развилка. Стражники сидели в конце правого коридора, мы же устремились в левый. Спрашивать у Вильера, как он достал ключи и откуда знает, где именно содержат пленников, я не стала. И так было понятно, что без магии здесь не обошлось.
Никого не встретив на нашем коротком пути, остановились возле двери камеры.
— Надо проверить, что дальше по коридору, — тихо сказал воин. — И избавиться от тех.
Он кивнул в направлении, откуда доносились приглушённые голоса стражников.
— Вы правы. — Маг повернулся ко мне. — Леди Ортэго, вы сможете подобрать ключ и отпереть камеру? Только это надо сделать очень тихо.
— Смогу, — заверила я и, осторожно опустив на пол шпаги, приняла связку ключей.
Моментально зажала их пальцами, чтобы не звенели, как это предварительно делал маг. Вильер посмотрел на меня с плохо скрываемым сомнением, и, невзирая на всю тревожность ситуации, я с трудом сдержала смешок. Чтобы я не сумела открыть замок, имея такую роскошь, как связка ключей? Право, лорд Вильер, лучше ступайте и занимайтесь своими магическими делами.