Гранд-адмирал. Том седьмой
Шрифт:
— Возможно, но не слишком ли очевидно? — спросила Элизабет. — С учетом того, кто ими командует…
Ее слова оказались прерваны еще одним ударом большой силы. От него попадали даже техники и штурмовики.
— Во имя Императора, что это было?! — вскипела Фреймис.
— Противник подвергает нас массированным обстрелам протонными торпедами и противо-корабельными ракетами, — сообщил штурмовик. — Значительные разрушения в центральной секции — мы потеряли не меньше половины отсеков.
— Центральная секция? — удивилась Элизабет. — Но ведь мы
— А с полчаса назад сюда пытался пробиться вражеский десант, — припомнила Фреймия. — Мы отбросили их…
При этих словах она ненароком глянула в сторону правой части палубы. Там высилась гора мертвых штурмовиков. Выжившие сносили своих павших соратников в одно место, дабы расчистить палубу.
Более трех тысяч штурмовиков отдали свои жизни за короткое сражение, но смогли отстоять энергетический отсек.
— Мэм, это место перестает быть безопасным, — сообщил ей командир штурмовиков. — Противник только что пробил внутренний бронированный корпус и высадил больше десяти тысяч дроидеков десанта. С большой долей вероятности, мы потеряем двигательный отсек.
Фреймис не стала утруждать себя объяснениями неправоты со стороны командира.
Она просто снесла ему голову световым мечом.
— Никто не покинет позиции без моего приказа, — прорычала она, меряя взглядом застывших от неожиданности техников и штурмовиков. — Противник намерен пробиться к силовому ядру, взять его под контроль, лишить корабль питания и взять нас тепленькими. Любого, кто посмеет покинуть свой пост, я незамедлительно казню. Все ясно?
— Приказ понятен, — сообщил ей подошедший штурмовик с синим наплечником. — Я организую оборону.
— Действуй.
Главная силовая установка располагалась в поистине огромном помещении. Наверное тут можно было припарковать «Имперский» и не задеть ни потолка, ни палубы, ни стен. Но тут все пространство занимало силовое ядро и многочисленные вспомогательные механизмы.
К контрольной панели управления которыми и направилась леди-сит.
— Что ты задумала? — тихо спросила Элизабет. — Ты же видишь наши потери. Навряд ли получится удержать корабль. Мы одни против всего флота противника!
— И я прекрасно знаю, что они если не раскусили мой план, то уж точно догадались о том, что я намерена сделать, — Фреймис подошла к одной из консолей и принялась вводить в него длинную и сложную последовательность букв и цифр. — Трауну нужен этот корабль в качестве очередного трофея. Получи он «Затмение-II», то сможет глумиться над Императором. Я не намерена этого допустить. Этот корабль будет принадлежать Империи. Или не будет существовать вообще.
— А в Империю мы точно не сможем добраться, — мрачно произнесла агент Лор. — Ты… Ты хочешь его взорвать?
— Флагман Императора не достанется нашим врагам, — твердо произнесла Фреймис, нахмурившись.
Явно сбитая с толку, она посмотрела на встроенный в терминал портативный голопроектор. Который только что ожил, продемонстрировав хорошо известную, а оттого и ненавидимую
— Напрасно теряете время, Рука, — заключил гранд-адмирал Траун. — Самоуничтожение не сработает.
— Это мы еще посмотрим, — рыкнула Фреймис. — Не вы один умеете творить чудеса, Траун.
— Я не верю в сверхъестественное, Рука, — отрицательно покачал головой гранд-адмирал. — И вам тоже не советую надеяться на чудо. Мои дроиды-диверсанты уже подключились ко всем вспомогательным системам. Вам не удастся запустить перегрузку главного силового ядра.
— Повторите это тогда, когда реактор разнесет на куски, вместе с кораблем и вашим флотом, — фыркнула Рука. Но уже через секунду она с ненавистью приложила по клавиатуре. — Нет обратной связи.
— Разумеется, — как ни в чем ни бывало произнес гранд-адмирал. — Я ведь сказал — корабль под полным моим контролем.
— Наивно было с вашей стороны полагать, будто бы у меня лишь один секретный код, — Фреймис расплылась в улыбке. — Ну, теперь вам точно не компенсировать то, что я сделаю.
— О, — Траун будто-бы на секунду оторвался, чтобы прочитать нечто за пределами зоны захвата проктором. — Чудесно, что вы активировали второй код, как и было нужно.
— Кому нужно? — осведомилась Фреймис. — Вы не можете предугадать все, гранд-адмирал.
— Но то, что вы делаете, на самом деле, легко просчитано, — заверил ее мятежник. — И мною приняты контрмеры.
В следующий момент «Затмение-II» уже, сотрясая все вокруг, внезапно… отключился. Буквально все — от силовой установки вплоть до последних резеврого источника освещения.
Силовой отсек погрузился в клубящийся мрак.
— Что происходит? — заволновалась Элизабет.
— Начало вашего конца положено, — продекламировал гранд-адмирал. — Теперь осталось всего лишь подождать.
И что-то обе женщины не сомневались в том, что говорит гранд-адмирал искреннюю правду.
Глава 127
К тому самому моменту, когда за плечами остается половина максимальной продолжительности жизни твоего биологического вида, ты приобретаешь определенный опыт. Череда побед и поражений, провалов и достижений, преследует человека с первого мгновения появления на свет. И до самой смерти.
Гилад Пеллеон родился на планете Кореллия, однако довольно быстро его домом стал Корусант. Тогда еще — Корусант. Потребовалось несколько десятилетий на то, чтобы эта планета стала называться Центром Империи.
Однако, несмотря на то, что Корусант в самом деле являлся центром — как Империи, так и галактики — ни один прожитый там год не оказался достаточно сильным, чтобы вытравить из воспоминаний Пеллеона легкость, веселье, ненавязчивость Кореллии.
Только на родине могла родиться шутка о том, что «жизнь — это смертельное заболевание, передающееся половым путем». Довольно грубая шутка, если так посудить. В свои шестьдесят один, Гилад никогда бы уже не стал ее использовать вслух.