Грани безвременья: Побережье
Шрифт:
– Эй, куда? – напарница еле поспевала за ним, иногда оглядываясь назад, чтобы убедиться в том, что Симон не отстал.
– К Кэти, нужно её предупредить, – Ник коротко оглянулся через плечо.
– Кого? – Хизер не поняла о ком он говорит. Ник больше ничего не сказал, оставалось только подстраиваться под его быстрый шаг.
Кэти сидела у костра, снимая шкурку с очередного пойманного зайца, когда в сумраке и отблесках костра заметила на дороге три тёмных силуэта. Она поднялась, поднимая винтовку, но уже через несколько секунд
– Быстро же ты решил снова навестить меня, – она улыбнулась, убирая оружие. – Да ещё и с компанией.
– Кэт, тебе нужно уходить, – Ник взял её за предплечье, утаскивая в дом. – Собирайся и уходи отсюда подальше.
– Что? – Кэти старалась притормозить ногами, но Ник с усилием втолкнул её в дом.
– Уходи. Они могут прийти и за тобой, – встретив непонимание в её глазах, он продолжил: Надзиратели. Возможно, они узнали, что я был у тебя, что ты рассказала мне о «Прайме».
– Как? – Глаза Кэти округлились, и она слегка отшатнулась от него. – Ты кому-то рассказал? А это кто такие? – спросила она, подозрительно посмотрев на Хизер и Симона, которые молча стояли рядом с дверью.
– Это мой отряд, точнее то, что от него осталось, – не поворачиваясь к напарнице и Симону, ответил Ник. – Я не знаю, кто и как мог узнать, я вообще не знаю, зачем мог им понадобиться, но тебе лучше уйти отсюда.
– Твою мать, – Кэти выругалась и быстро поднялась по лестнице на второй этаж.
Она носилась по комнате, собирая пожитки в потасканный рюкзак и надевая на себя ту одежду, что в него не умещалась. Скрипучие доски пола постанывали, и поднятая ботинками пыль танцевала в лучах полной луны. Ник наблюдал за движениями Кэти молча.
– Куда ты пойдешь? – решил он спросить, когда она, наконец, остановилась, оглядывая ещё раз своё убежище.
– Пока не знаю… Чёрт, – Кэти повернулась к нему. – Я думала наша следующая встреча будет поприятней. А ты?
– Я хочу отравиться к базе «Прайма», знаешь, где она?
– Зачем? – Кэти удивлённо подняла брови. – Что ты там забыл?
– Мою сестру! – вмешался Симон. – Это из-за него весь наш отряд забрали, это всё из-за него!
– Правда? – Кэти перевела взгляд с Симона обратно на Ника.
– Да, – Ник устало повёл головой, – весь мой отряд забрали Надзиратели. Мне нужно знать, где база…
– У меня где-то была запасная карта, сейчас, – она скинула с плеча рюкзак и подошла к одному из ящиков.
Перебрав ворох бумаг и небольших коробок, Кэти нашла потрёпанную карту, на которой была береговая линия, простиравшаяся на десятки километров, а за ней, довольно внушительная часть суши с названиями, дорогами и указателями.
– Я могу сделать отметки, что и где находится, но не ручаюсь за полную точность. Только вот, что ты собираешься делать?
– Я пока не знаю. Но дороги назад мне всё равно нет, – Ник качнул головой, – как и Хизер.
Кэти посмотрела на притихшую Хизер, стоявшую у Ника за спиной.
– Красивая девушка, – она улыбнулась, замечая, как Хизер подняла на неё взгляд. – А парнишка, он тоже пойдёт с тобой?
– Я бы не хотел, – Ник повернулся к Симону. – Ты можешь вернуться в город. Мне не нужна лишняя обуза в дороге.
– Я что, по-твоему, слабак и недомерок? – Симон оскалился. – Ты отправляешь меня назад, думая, что я так и сделаю? Когда моя сестра где-то…
– Послушай, – Ник слегка наклонился к парнишке, – я не знаю куда идти и что там будет, у меня нет плана и… Я действительно не хочу брать с собой тебя. Я не взял бы и Хиз, но её тоже в городе ждут, понимаешь?
– Я не хочу возвращаться, – буркнул Симон, немного успокоившись. – Я не знаю, живы ли родители… Теперь ещё и не знаю, где сестра…
– А ты помнишь свой дом? – Кэти подошла поближе к Симону. – Сможешь показать на карте?
– Я помню примерное направление, не помню только название. Наверное, смог бы сориентироваться по местности, – Симон заинтересованно посмотрел на отшельницу.
– Мне тоже некуда идти. Можем отравиться туда. Всё-таки, вдвоём безопасней, – она тепло улыбнулась и потрепала его по волосам.
– Хорошо, – Симон выдохнул. – Обещай, что вернёшь мне сестру… – обратился он уже к Нику, почти не слышным голосом.
– Как я могу что-то пообещать, не зная…
– Так соври! Просто соври… Дай надежду… Хелена, это всё, что у меня есть…. – Симон снова повысил голос.
– Хорошо. Я найду тебя, когда разыщу Хелену, – Ник скривился, отводя взгляд от парнишки. – Хиз, может, ты тоже пойдешь с ними?
– Нет, – она посмотрела Нику прямо в глаза, – я даже слушать тебя не буду. Иду с тобой и всё.
– Хорошо, – Ник махнул рукой. – Мы теряем время.
– Выйдем на улицу, я сделаю пометки на карте, – Кэти подхватила рюкзак, направляясь к лестнице.
Потрёпанную временем карту пришлось раскладывать на ровном участке растрескавшегося асфальта. Склонившись над ней, Кэти старательно делала пометки, и что-то рисовала тонким кусочком угля, закусив нижнюю губу. Луна освещала карту, которая под её бледными лучами казалась невесомой и почти прозрачной. Наблюдение за действиями Кэти погрузило Ника в подобие транс, и он не сразу понял, что она закончила, протягивая ему сложенную в несколько раз бумагу.
– Вот и всё. Не суди строго, я отметила всё, что смогла вспомнить. Вот здесь, – она пальцем указала на дальнюю часть карты, где у берега обвела небольшой участок кругом, – примерно в этом месте располагается главная база. На точность не рассчитывай, но примерно там, – Кэти устало потянулась.
– Спасибо. И прости, что так вышло, – Ник отправил карту во внутренний карман куртки и отвел взгляд.
– Не волнуйся обо мне, – она подняла рюкзак и передала Симону часть оружия. – Если повезёт, мы ещё встретимся.