Граница земли
Шрифт:
Она махнула рукой Нессу. Огромный кальмар подплыл к ней, и она проговорила:
– Несс хороший, да! Несс знать толстый глубокий стальной человек-рыба «Тетис», да?
Огромный глаз уставился на нее.
– Несс знать, да, - гулко откликнулся он.
– Ты видеть «Тетис», да?
– спросила она. Кальмар долго молчал, потом проговорил, словно бы не обратив внимания на ее вопрос:
– Кальмар закончить работа ферма сейчас, да!
Грациэла закусила губу. Она была озадачена и встревожена. Внизу рабочие-кальмары управились наконец со всеми инструментами и теперь присоединились к ней. Она обратилась
– Тритон хороший, да! Холли хороший, да! Мермэн хороший, да! Нептун хороший, да! Все делать хорошо, да!
Они молча смотрели на нее; и тут внезапно Несс удивил ее, прогудев позади:
– Все делать хорошо, да!
Конечно, голосовая приставка не могла передать ни интонаций, ни эмоций, но Грациэла не сомневалась, что кальмар явно выражал гордость.
– Теперь идти найти горячая вода-вверх, да, - объявил он.
– Хорошо, - согласилась она - совершенно так, как будто говорила с другим человеком, но тут же поправилась.
– Идти, да. Несс идти первый, да.
– Несс идти первый, да, - уверил кальмар и протянул длинные щупальца, обняв ими не только Грациэлу, но также и ее маленькие морские сани.
Она тихонько вздохнула. Похоже, Несс просто не верил, что она может двигаться в море самостоятельно. На самом деле она, пожалуй, предпочитала морские сани, но приходилось признать, что, когда ее несли эти огромные, невероятно сильные щупальца, - ее и ее сани - она чувствовала себя удобно и почти уютно. Автоматические системы саней фиксировали маршрут их движения; кроме того, существовала сеть зеленовато-голубых лазерных лучей, указывавших пути передвижения. Она не заблудится в морских глубинах. Она погладила одно из щупалец Несса рукой в перчатке… думая о том, как было бы хорошо, если бы она могла сейчас также коснуться руки Рона Трегарта…
Но сейчас ей вовсе не хотелось думать о ее женихе. Помимо всего прочего, Несс не ответил ей на вопрос о «Тетис». Поэтому она снова позвала:
– Несс! Ты видеть толстый стальной человек-рыба уйти глубоко, да?
Молчание. Огромный стеклянно-блестящий глаз изучал ее. Потом:
– Несс видеть, нет, - прогудел механический голос.
– Несс быть уверен, да?
– спросила она; однако для таких сложностей словарь кальмаров предназначен не был.
– Несс видеть, нет, - упрямо повторил он. Грациэла нахмурилась. Кальмар противоречил сам
себе. Она внезапно подумала, что кальмары все-таки умели лгать, когда хотели этого. Любое более-менее интеллектуально развитое животное было способно на это. Но зачем ему врать именно сейчас?
Еще одна неразгаданная тайна - вдобавок к тысячам и тысячам загадок, которые Грациэла так и не могла разрешить. И, как и всем прочим загадкам, этой придется подождать.
Они плыли над подножием гор; остальные четыре кальмара составляли нечто похожее на военный V-образ-ный строй. Они обогнули горный пик, и…
– Горячий вода, да, - объявил Несс и осторожно начал опускаться на дно - на пятьдесят метров вниз.
Сперва Грациэла подумала было, что вся эта поездка была бесполезной тратой времени.
Верно, здесь действительно располагалась группа термальных источников. На них и вправду стоило посмотреть.
Фактически, здесь располагался настоящий подводный
Это был типичный глубоководный оазис горячих источников. Дно океана в глубинах заселено только частично. Там, где на поверхность выходят термальные воды, принося с собой тепло и элементы, способствующие плодородию, гектар или два могут стать столь же цветущими и населенными, как в районе Большого Барьерного Рифа. И весь этот райский сад создавали горячие воды, обогащенные минералами; они питали микроорганизмы, служившие пищей моллюскам, ракообразным и всем прочим живым существам морских глубин. Черные фонтаны были горячее, чем пламя спички, и содержали большое количество серы и других минералов; белые - сравнительно более холодные, тем не менее, горячее, чем кипящая вода - давление на глубине не позволяло ей кипеть. Были и другие источники, температура которых была еще ниже - не выше температуры тела, - но, поскольку они были слишком холодны для того, чтобы растворять в себе минералы, они были и вовсе бесцветными и заметны были только в силу слабой рефракции.
Проведя всю свою жизнь в море, Грациэла Наварро до сих пор не могла спокойно пройти мимо красоты подобных мест, завораживающей ее. Краем глаза она заметила крохотную рыбешку с красноватой чешуей, зависшую вниз головой над одним из более холодных источников; она ждала, пока частицы пищи сами подплывут к ее разинутому в ожидании рту. Рядом с другим источником висело какое-то существо, напоминавшее переплетение пурпурных тончайших спагетти - красное студенистое тело существа более всего было похоже на расплывшееся облачко томатного соуса.
Грациэла вздохнула. Только одно было не так в этом подводном саду.
Он не был новым.
На склонах срединного океанского хребта были тысячи тысяч таких островков жизни; множество их находилось неподалеку от Сити Атлантика, но только небольшая часть их была пригодной для непосредственного использования. Все прочие были слишком малы для какого бы то ни было практического применения, как например, вот этот крохотный оазис. Грациэла подалась вперед, вглядываясь в экран сонара, и кивнула: да, этот район был давно нанесен на карту и признан негодным к использованию.
Она помедлила, пытаясь придумать, как можно объяснить это Нессу, который беспокойно шевелил щупальцами, зависнув рядом с ней в воде, ожидая ее ответа. Два его длинных щупальца - вдвое длиннее рабочих «рук», - свившись, коснулись ее шлема, словно он хотел напомнить ей о своем присутствии.
Наконец она сказала:
– Горячий вода-вверх старый, да. Знать этот горячий вода-вверх, да.
Длинные щупальца раздраженно дернулись:
– Горячий вода-вверх старый, да. Горячий вода-вверх новый, да. Знать этот горячий вода-вверх, нет!