Грешная
Шрифт:
Вот только он с таким вожделением смотрел на неё и, к тому же, помогал ей с уроками.
Она задумалась о той ужасной ночи в Фокси.
Эндрю был так взволнован, думая, что они выбрались на настоящее свидание, но сильно разозлился, узнав, что Спенсер его просто использовала.
Вся эта ситуация с А и Тоби Кавано произошла сразу после того, как Эндрю узнал, что она встречается с кем-то другим.
Разве Спенсер хоть раз извинилась
Она стала собирать свои разноцветные маркеры, чтобы убрать их в пенал, следя за тем, чтобы они все лежали колпачками в одну сторону.
Как только она положила автоматическую синюю ручку на место, внутри неё все закипело, будто она была вулканом, который вот-вот взорвется.
— Мне вчера пришёл проспект из Йеля по их довузовской летней программе, и моя мама выбросила его до того, как я успела на него взглянуть, — выпалила она.
Она не могла рассказать Эндрю ни об А, ни о Йене, но нужно было сказать хоть что-то.
— Она сказала, что нет ни малейшей вероятности того, что Йель допустит меня к летней программе.
И... мои родители организовывают сбор средств в пользу школы, а моя мама даже не сказала мне об этом.
Обычно я помогаю ей с этим.
И моя бабушка умерла в этот понедельник, и...
— Твоя бабушка умерла? — Эндрю выпучил глаза.
— Почему ты ничего не сказала?
Спенсер моргнула, сбившись с мысли.
А с чего бы ей рассказывать Эндрю о смерти её бабушки? Они же даже не были друзьями.
— Я не знаю.
Так или иначе, она оставила завещание, и меня она в нём не упомянула, — продолжала она.
— Поначалу я думала, что это из-за скандала с Золотой Орхидеей, но затем моя сестра стала говорить о том, что в завещании сказано "родные внуки".
Я не поверила ей сразу, но потом я начала размышлять об этом.
В этом есть смысл.
Я должна была догадаться об этом.
— Притормози, — сказал Эндрю, мотая головой.
— Я не понимаю.
Ты должна была догадаться о чём?
Спенсер вздохнула.
— Извини, — мягко сказала она.
— Формулировка "родные внуки" означает, что один из нас неродной.
Это значит, что я... приёмная.
Спенсер постучала ногтями по зернистым дощечкам школьного стола из красного дерева.
Кто-то нацарапал на поверхности "Анджела — шлюха".
Для Спенсер было странно говорить это вслух: "Я приемная".
"Может, это и к лучшему," — размышляла Спенсер, вытянув свои длинные ноги под столом.
—
И, может, я бы могла уехать из Роузвуда.
Эндрю молчал.
Спенсер посмотрела на него, думая, не сказала ли она что-то обидное.
Наконец, он повернулся к ней лицом и посмотрел прямо в глаза.
— Я люблю тебя, — заявил Эндрю.
У Спенсер глаза вылезли на лоб.
— Что, прости?
— Это веб-сайт, — равнодушно продолжил Эндрю.
Он облокотился, и стул скрипнул под ним.
— I love you.com
Или, может быть, вместо you просто буква u, я точно не помню.
С помощью него приёмные дети ищут своих биологических матерей.
Девушка, с которой я познакомился по пути в Грецию, рассказала мне о нём.
Недавно она написала мне, что это сработало.
На следующей неделе она встречается со своей биологической матерью.
— О.
Спенсер сделала вид, что поправляет свою и без того идеально отглаженную юбку, чувствуя себя немного неловко.
Конечно, она и не думала, что Эндрю действительно мог сказать, что любит её или что-то в этом духе.
— Хочешь там зарегистрироваться?
Эндрю начал складывать свои учебники в рюкзак.
— Если ты не приёмная, они просто не найдут твою мать.
Или возможно найдут... если ты приёмная.
— Гм...
У Спенсер закружилась голова.
— Да. Конечно.
Эндрю ринулся из библиотеки в компьютерный класс, и Спенсер последовала за ним.
Главный читальный зал был почти пуст, за исключением пары вечерних студентов, двух мальчиков, стоящих у копировального аппарата. Без сомнения, они размышляли над тем, что бы лучше откопировать - лицо или задницу. Это больше напоминало сборище сектантов.
Спенсер показалось, что она видела, как кто-то быстро спрятался за одной из полок с книгами-автобиографиями, но когда она снова туда посмотрела, там никого уже не было.
Компьютерный класс находился прямо перед библиотекой, а его стены были сделаны из стекла.
Эндрю сел перед монитором, и Спенсер подвинула стул, чтобы сесть рядом.
Он пошевелил мышкой, и экран загорелся.
— Так.
Эндрю начал печатать и повернул экран к Спенсер.